This study considers some problems of reference found in figurative la การแปล - This study considers some problems of reference found in figurative la ไทย วิธีการพูด

This study considers some problems

This study considers some problems of reference found in figurative language, particularly in metaphor and metonymy. Analysis is based on the notion that the effects communicated by figurative language depend to a large extent on reference to more than one concept, experience, or entity, and that the presence of multiple potential referents enriches both cognitive and linguistic effects of written discourse. The text examined is a narrative entitled "Song of Solomon," by Toni Morrison, and the reference analyzed is that made to an earring. It is found that the apparently unique referent of the word is extended through metonymic and metaphoric elaboration so it acquires new cognitive senses; each use of the term in a new environment creates a unifying factor for interpretation of the entire narrative. It is concluded that while the Relative Theory of reference, which proposes that relevance is the only one necessary for satisfactory interpretation, and the principle of optimal relevance of referents are explanatory for brief, completed utterances, a complementary theory must be developed to explain a writer's use of multiple referentiality in longer narratives
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษานี้พิจารณาปัญหาของการอ้างอิงที่พบในภาษาอุปมา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการเทียบและ metonymy วิเคราะห์ตั้งอยู่บนแนวคิดว่า ผลกระทบที่สื่อสาร โดยภาษาอุปมาขึ้นอยู่ขอบเขตขนาดใหญ่การอ้างอิงแนวคิดมากกว่าหนึ่ง ประสบการณ์ หรือเอนทิตี และที่ของ referents หลายอาจเพิ่มคุณค่าแก่ภาษาศาสตร์ และรับรู้ผลของวาทกรรมที่เป็นลายลักษณ์อักษร ตรวจสอบข้อความเป็นการเล่าเรื่องที่ได้รับ "เพลงซาโลมอน โดย Toni มอร์ริสัน และอ้างอิงการวิเคราะห์อยู่ที่ทำตัวต่างหู ก็พบว่า ใช้เฉพาะที่เห็นได้ชัดของคำจะขยายผ่านทุก ๆ metonymic และ metaphoric เพื่อจะได้ฝึกฝนประสาทสัมผัสรับรู้ใหม่ แต่ละใช้ในสภาพแวดล้อมใหม่สร้างปัจจัยรวมกันสำหรับตีความเล่าเรื่องทั้งหมด จะสรุปได้ว่า ในขณะที่ทฤษฎีสัมพัทธ์การอ้างอิง ซึ่งเสนอว่า ความเกี่ยวข้องคือสิ่งจำเป็นสำหรับความพึงพอใจ และหลักการความสำคัญที่สุดของ referents อธิบายสำหรับ utterances โดยย่อ เสร็จสมบูรณ์ ทฤษฎีเสริมต้องได้รับการพัฒนาการอธิบายของผู้เขียนใช้ของ referentiality หลายใน narratives อีกต่อไป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาครั้งนี้จะพิจารณาปัญหาบางอย่างของการอ้างอิงที่พบในภาษาเป็นรูปเป็นร่างโดยเฉพาะอย่างยิ่งในอุปมาและนัย การวิเคราะห์จะขึ้นอยู่กับความคิดที่ว่าผลกระทบของการสื่อสารโดยใช้ภาษาเป็นรูปเป็นร่างขึ้นอยู่ในระดับมากในการอ้างอิงถึงมากกว่าหนึ่งแนวคิดประสบการณ์หรือนิติบุคคลและการปรากฏตัวของ referents ที่มีศักยภาพหลายเสริมสร้างผลกระทบทั้งองค์ความรู้และภาษาเขียนของวาทกรรม ข้อความการตรวจสอบคือการเล่าเรื่องที่มีชื่อว่า "เพลงของซาโลมอน" โดยโทนีมอร์ริสันและวิเคราะห์การอ้างอิงที่เป็นที่ทำกับต่างหู นอกจากนี้ยังพบว่าการอ้างอิงที่ไม่ซ้ำกันที่เห็นได้ชัดของคำว่าจะขยายผ่านรายละเอียด metonymic และเปรียบเปรยจึงได้มาความรู้สึกขององค์ความรู้ใหม่ การใช้งานของแต่ละคำในสภาพแวดล้อมใหม่สร้างปัจจัยรวมกันสำหรับการตีความของการเล่าเรื่องทั้งหมด ก็สรุปได้ว่าในขณะที่ทฤษฎีสัมพัทธ์ของการอ้างอิงซึ่งเสนอว่าความเกี่ยวข้องเป็นเพียงคนเดียวที่จำเป็นสำหรับการตีความที่น่าพอใจและหลักการของความสัมพันธ์ที่ดีที่สุดของ referents จะอธิบายสำหรับสั้น ๆ คำพูดเสร็จสมบูรณ์ทฤษฎีที่สมบูรณ์ต้องมีการพัฒนาที่จะอธิบายของนักเขียน ใช้ referentiality ในหลายเรื่องเล่าอีกต่อไป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษานี้ได้พิจารณาถึงปัญหาบางอย่างที่พบในความรู้สึกของการอ้างอิงภาษา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในคำอุปมาเปรียบเปรยและ . การวิเคราะห์จะขึ้นอยู่กับความคิดที่ว่าผลการสื่อสารโดยใช้ภาษาขึ้นอยู่กับขอบเขตขนาดใหญ่บนอ้างอิงมากกว่าหนึ่งแนวคิด ประสบการณ์ หรือ องค์กรและมีหลายลักษณะทั้งการเสริมสร้างศักยภาพ referents และเขียนภาษาของวาทกรรม ข้อความตรวจสอบเป็นการบรรยายเรื่อง " เพลงของโซโลมอน " โดย โทนี มอร์ริสัน และ อ้างอิง วิเคราะห์มันทำมาเป็นต่างหูพบว่า ความเป็นเอกลักษณ์ชัดเจนของคำจะขยายผ่านคำอุปมาที่ละเอียดลออจึงได้มาสัมผัสและการรับรู้ใหม่ แต่ละคำที่ใช้ในการสร้างสภาพแวดล้อมใหม่เป็นปัจจัยสำหรับการตีความของการเล่าเรื่องทั้งหมด สรุปได้ว่า ในขณะที่ทฤษฎีสัมพัทธ์ของการอ้างอิงที่เสนอว่า Ltd เป็นคนเดียวที่จำเป็นสำหรับการแปลผลเป็นที่พอใจ และหลักการของความเกี่ยวข้องที่เหมาะสมมีการอธิบายสั้น ๆ referents จบคำพูด , ทฤษฎีซึ่งจะต้องพัฒนาขึ้นเพื่อใช้อธิบายของนักเขียนหลายๆ referentiality ในเรื่องเล่าอีกต่อไป
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: