2.4 Both Parties shall take all reasonable precautions to prevent unauthorized access to Confidential Information by any person or party by using at least the same protective measures as are used by the Receiving Party to protect its own confidential and/or proprietary information and in any case not less than a reasonable standard of care.
2.5 The Parties shall maintain the Confidential Information in the strictest confidence and to use the same only for the purposes of this Agreement and for no other purpose and, in particular, without prejudice to the generality of the foregoing, not to make any commercial use thereof or use the same for the benefit of itself or of any third party other than pursuant to this Agreement.
2.6 The Receiving Party shall keep the Confidential Information and all information generated by that Receiving Party which derives from the same, separate from all of its other documents and records.
2.7 The Receiving Party shall promptly notify the Disclosing Party if the Receiving Party becomes aware of any breach of confidence relating to the Confidential Information and to give the Disclosing Party all reasonable assistance in connection with the Disclosing Party’s investigation of the breach.
2.8 The Receiving Party shall permit the Disclosing Party’s authorized representatives to audit the Receiving Party’s use of the Confidential Information at all reasonable times during the Receiving Party’s normal hours of operation to determine that the provisions of this Agreement are being faithfully performed.
2.9 The Receiving Party shall secure any reasonable information security management system and for such purpose, shall appoint a person responsible for security management of Confidential Information and shall cause such a person to take reasonable measures to avoid any disclosure of Confidential Information in breach of this Agreement.
2.10 The Receiving Party shall not copy, duplicate, reproduce, use, publish, transform, store, reduce into writing or in any computer or electronic information retrieval system accessible to persons other than its own staff the Confidential Information, or any part thereof, without the prior written consent of the Disclosing Party. If the Receiving Party copies or duplicates the Confidential Information pursuant to the prior written consent of the Disclosing Party, such copies or duplicates thereof shall be treated the same as the Confidential Information.
2.4 ทั้งสองฝ่ายจะใช้ความระมัดระวังตามสมควรเพื่อป้องกันการเข้าถึงข้อมูลที่เป็นความลับของบุคคลใด ๆหรือบุคคลโดยใช้อย่างน้อยเท่ากับมาตรการการป้องกันที่ใช้ โดยงานปาร์ตี้รับปกป้องตนเองเป็นความลับ และ / หรือข้อมูลที่เป็นกรรมสิทธิ์และในกรณีใด ๆไม่ต่ำกว่ามาตรฐานที่เหมาะสมของการดูแล2.5 ฝ่ายจะรักษาข้อมูลเป็นความลับเพื่อความมั่นใจ และใช้เดียวกันเพื่อวัตถุประสงค์ของข้อตกลงนี้ และไม่มีจุดประสงค์อื่น และ โดยเฉพาะ โดยปราศจากอคติกับสภาพทั่วไปของการกลาย ไม่ให้ใช้ในเชิงพาณิชย์ใดๆ หรือใช้เดียวกันเพื่อประโยชน์ของตัวเองหรือของบุคคลที่สามใด ๆ นอกจากตามข้อตกลงนี้2.6 งานปาร์ตี้รับจะเก็บข้อมูลที่เป็นความลับ และข้อมูลทั้งหมดที่ได้รับการสร้างขึ้นโดย ซึ่งมาจากพรรคเดียวกัน แยกจากเอกสารและระเบียนอื่น ๆของ2.7 การพรรคจะเปิดเผยทันทีแจ้งพรรค ถ้าพรรคจะได้รับการตระหนักถึงการละเมิดใด ๆของความเชื่อมั่นเกี่ยวกับข้อมูลที่เป็นความลับ และให้เปิดเผยบุคคลที่ให้ความช่วยเหลือตามสมควร ในส่วนของพรรค เปิดเผยการสอบสวนการละเมิด2.8 งานปาร์ตี้รับจะอนุญาตให้เปิดเผยพรรคตัวแทนที่ได้รับอนุญาต เพื่อตรวจสอบการใช้งานของข้อมูลที่เป็นความลับตลอดเวลาที่เหมาะสมในระหว่างงานปาร์ตี้รับปกติชั่วโมงของการดำเนินการเพื่อตรวจสอบว่าบทบัญญัติของข้อตกลงนี้จะถูกนับถือปฏิบัติ2.9 งานปาร์ตี้รับจะป้องกันระบบการจัดการความมั่นคงปลอดภัยของสารสนเทศที่เหมาะสม และเพื่อวัตถุประสงค์ดังกล่าว จะต้องแต่งตั้งผู้รับผิดชอบในการจัดการรักษาความปลอดภัยของข้อมูลที่เป็นความลับ และให้บุคคลดังกล่าวต้องใช้มาตรการที่เหมาะสมเพื่อหลีกเลี่ยงการเปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับในการละเมิดข้อตกลงนี้2.10 งานปาร์ตี้รับจะไม่คัดลอก , ซ้ำ , ทำซ้ำ , ใช้ , ประกาศ , แปลง , จัดเก็บ , ลดในการเขียนหรือในเครื่องคอมพิวเตอร์ใด ๆหรือระบบค้นคืนสารสนเทศอิเล็กทรอนิกส์ ที่สามารถเข้าได้กับบุคคลอื่นนอกเหนือจากพนักงานของตัวเอง ข้อมูลที่เป็นความลับหรือส่วนหนึ่งส่วนใด โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรของการประชุมพรรค ถ้ารับชุดปาร์ตี้หรือทำซ้ำข้อมูลที่เป็นความลับ ตามการอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากการประชุมพรรค เช่น สำเนา หรือสำเนานั้น จะได้รับการปฏิบัติเช่นเดียวกับข้อมูลที่เป็นความลับ
การแปล กรุณารอสักครู่..
