Pad Thai Goong Sod(Fried Rice Sticks with Shrimp)Ingredients 5 tablesp การแปล - Pad Thai Goong Sod(Fried Rice Sticks with Shrimp)Ingredients 5 tablesp ไทย วิธีการพูด

Pad Thai Goong Sod(Fried Rice Stick

Pad Thai Goong Sod
(Fried Rice Sticks with Shrimp)

Ingredients
5 tablespoons oil
1 cake pressed bean curd, diced
5 cloves garlic, minced
5 shallot, minced
1 tablespoon dried shrimps or prawns, soaked for 5 minutes in warm water and drained,lightly pounded or processed
1 tablespoon chopped pickled Chinese radish
10 oz (300 g) dried rice-stick noodles, soaked in warm water to soften, drained well
1 tablespoon dried chili flakes or ground red pepper
3 eggs
2 cups bean sprouts, cleaned
1/4 cup garlic chives or spring oinons, sliced into 1-in (2 cm) lengths
2 tablespoons crushed peanuts
5 oz (150 g) fresh prawns or shrimps, peeled and deveined, and grilled

sauce
3 tablespoons shaved palm sugar
3 tablespoons fish sauce
3 tablespoons tamarind pulp soaked in 1/2 cup water, then strained to remove seed and fibers

Preparation

1 Place all the Sauce ingredients in a small saucepan and bring to a boil. Reduce heat and simmer for 3-5 minutes. Remove from heat and set aside.

2 Heat 3 tablespoons oil in a large pan and stir-fry bean curd till lightly brown, about 5 minutes. Drain and set aside.

3 Stir-fry garlic and shallots over high for 2 minutes. Add dried shrimps and pickled radish and fry for another 3 minutes. Add noodles and bean curd and stir-fry to mix, then add Sauce and dried chili flakes. Continue to stir-fry over medium heat.

4 Push moodles to one side. Add 2 tablespoons oil, break the eggs into the pan and scramble till cooked, then mix eggs and noodles together.

5 Add half the bean sprouts and garlic chives or spring onions. Mix together thoroughly and remove from heat.

6 Serve garnished with the remaining bean sprouts and chives, crushed peanuts and grilled shrimp, if using.

Pad Thai is normally garnished with a heaping portion of uncooked beansprouts on the side as well as a sprig of cilantro on top.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Pad Thai Goong Sod(Fried Rice Sticks with Shrimp)Ingredients 5 tablespoons oil1 cake pressed bean curd, diced5 cloves garlic, minced5 shallot, minced1 tablespoon dried shrimps or prawns, soaked for 5 minutes in warm water and drained,lightly pounded or processed1 tablespoon chopped pickled Chinese radish10 oz (300 g) dried rice-stick noodles, soaked in warm water to soften, drained well1 tablespoon dried chili flakes or ground red pepper3 eggs2 cups bean sprouts, cleaned1/4 cup garlic chives or spring oinons, sliced into 1-in (2 cm) lengths2 tablespoons crushed peanuts5 oz (150 g) fresh prawns or shrimps, peeled and deveined, and grilled sauce3 tablespoons shaved palm sugar3 tablespoons fish sauce3 tablespoons tamarind pulp soaked in 1/2 cup water, then strained to remove seed and fibers Preparation 1 Place all the Sauce ingredients in a small saucepan and bring to a boil. Reduce heat and simmer for 3-5 minutes. Remove from heat and set aside. 2 Heat 3 tablespoons oil in a large pan and stir-fry bean curd till lightly brown, about 5 minutes. Drain and set aside. 3 Stir-fry garlic and shallots over high for 2 minutes. Add dried shrimps and pickled radish and fry for another 3 minutes. Add noodles and bean curd and stir-fry to mix, then add Sauce and dried chili flakes. Continue to stir-fry over medium heat. 4 Push moodles to one side. Add 2 tablespoons oil, break the eggs into the pan and scramble till cooked, then mix eggs and noodles together. 5 Add half the bean sprouts and garlic chives or spring onions. Mix together thoroughly and remove from heat. 6 Serve garnished with the remaining bean sprouts and chives, crushed peanuts and grilled shrimp, if using. Pad Thai is normally garnished with a heaping portion of uncooked beansprouts on the side as well as a sprig of cilantro on top.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ผัดไทยกุ้งสด
(Sticks ข้าวผัดกุ้ง) ส่วนผสม5 ช้อนโต๊ะน้ำมัน1 เค้กกดเต้าหู้หั่นสี่เหลี่ยมลูกเต๋ากระเทียม5 กลีบสับ5 หอมแดงสับละเอียด1 ช้อนโต๊ะกุ้งแห้งหรือกุ้งแช่เป็นเวลา 5 นาทีในน้ำอุ่นและเนื้อโขลกเบา ๆ หรือประมวลผล1 ช้อนโต๊ะสับหัวไชเท้าดองจีน10 ออนซ์ (300 กรัม) แห้งก๋วยเตี๋ยวติดแช่ในน้ำอุ่นให้นุ่ม, เนื้อดี1 ช้อนโต๊ะพริกแห้งเกล็ดหรือพื้นดินพริกแดง3 ไข่2 ถ้วยถั่วงอกทำความสะอาด1/4 ถ้วย กระเทียมกระเทียมหรือ oinons ฤดูใบไม้ผลิหั่นเป็น 1 ใน (2 ซม.) ความยาว2 ช้อนโต๊ะถั่วลิสงบด5 ออนซ์ (150 กรัม) กุ้งสดหรือกุ้งปอกเปลือกและ deveined และย่างซอส3 ช้อนโต๊ะโกนน้ำตาลปี๊บ3 ช้อนโต๊ะน้ำปลา3 ช้อนโต๊ะมะขามเปียก เยื่อกระดาษแช่ในน้ำ 1/2 ถ้วยเครียดแล้วที่จะเอาเมล็ดและเส้นใยเตรียม1 วางส่วนผสมซอสในกระทะขนาดเล็กและนำไปต้ม ลดความร้อนและเคี่ยวประมาณ 3-5 นาที ลบจากความร้อนและการตั้งสำรอง. 2 ความร้อนน้ำมัน 3 ช้อนโต๊ะในกระทะขนาดใหญ่และเต้าหู้ผัดจนสีน้ำตาลเบา ๆ ประมาณ 5 นาที ท่อระบายน้ำและการตั้งสำรอง. 3 กระเทียมผัดทอดและหอมแดงสูงกว่า 2 นาที เพิ่มกุ้งแห้งและหัวไชเท้าดองและทอดอีก 3 นาที เพิ่มก๋วยเตี๋ยวและเต้าหู้และผัดผสมแล้วใส่ซอสพริกและสะเก็ดแห้ง ดำเนินการต่อไปผัดผ่านความร้อนปานกลาง. 4 moodles ผลักดันไปข้างหนึ่ง ใส่น้ำมัน 2 ช้อนโต๊ะทำลายไข่ลงในพิมพ์และการแย่งชิงจนสุกแล้วนำมาผสมไข่และก๋วยเตี๋ยวด้วยกัน. 5 เพิ่มครึ่งถั่วงอกกระเทียมและกระเทียมต้นหอม ผสมกันอย่างละเอียดและลบจากความร้อน. 6 เสิร์ฟโรยหน้าด้วยส่วนที่เหลืออีกถั่วงอกและกระเทียม, ถั่วลิสงบดและกุ้งย่างถ้าใช้. ผัดไทยมีการตกแต่งตามปกติด้วยส่วนซ้อนของ beansprouts ดิบที่ด้านข้างเช่นเดียวกับวัยรุ่นของผักชี ข้างบน.



































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ผัดไทยกุ้งสด
( ข้าวผัด sticks กับกุ้ง )


5
1 ช้อนโต๊ะน้ำมันส่วนผสมเค้กกดเต้าหู้หั่นสี่เหลี่ยมลูกเต๋า
5 กลีบกระเทียมสับ
5
1 ช้อนโต๊ะหอมแดงสับ กุ้งแห้งหรือกุ้งแช่ 5 นาทีในน้ำอุ่นและเนื้อเบา บดหรือการประมวลผล
1 ช้อนโต๊ะสับ หัวไชเท้าดอง
จีน 10 ออนซ์ ( 300 กรัม ) ข้าวติดก๋วยเตี๋ยวแห้ง , แช่ในน้ำอุ่นให้นิ่มเนื้อแห้งดี
1 ช้อนโต๊ะ พริกหรือพริกไทย flakes แดงไข่
3
2 ถ้วยถั่วงอก
1 / 4 ถ้วยกระเทียมกระเทียมหรือ oinons ฤดูใบไม้ผลิ , หั่นเป็น 1 ใน 2 ซม. ) ความยาว
2 ช้อนโต๊ะบดถั่วลิสง
5 ออนซ์ ( 150 กรัม ) กุ้งสดหรือกุ้ง , ปอกเปลือกและ deveined และย่าง


3 ช้อนโต๊ะซอสโกนตาลโตนด

3 ช้อนโต๊ะ น้ำปลา 3 ช้อนโต๊ะ เนื้อมะขามแช่น้ำ 1 / 2 ถ้วยน้ำงั้นผมเอาเมล็ดพันธุ์และการเตรียมเส้นใย



1 สถานที่ทั้งหมดของส่วนผสมซอสในกระทะขนาดเล็ก ต้มให้เดือด ลดความร้อนและหลน 5 นาที ลบจากความร้อนและกัน

2 ความร้อน 3 ช้อนโต๊ะน้ำมันขนาดใหญ่ในกระทะและผัดเต้าหู้จนถึงสีน้ำตาลเบา ๆ ประมาณ 5 นาที ท่อระบายน้ำและเมินเฉย .

3 . ผัดกระเทียมกับหอมแดงกว่าสูง ประมาณ 2 นาทีเพิ่มกุ้ง และ ผักกาดดอง ผัดต่ออีก 3 นาที เพิ่มก๋วยเตี๋ยวเต้าหู้ลงผัด ผสม แล้วเติมซอสและพริก flakes แห้ง ผัดต่อผ่านความร้อนปานกลาง

4 ดัน moodles ไปข้างหนึ่ง เพิ่ม 2 ช้อนโต๊ะน้ำมัน ตอกไข่ลงไปในกระทะ และกวนจนสุก แล้วผสมไข่และก๋วยเตี๋ยวด้วยกัน

5 ครึ่งเพิ่มถั่วงอกและกุยช่าย หรือต้นหอม ผสมกันอย่างละเอียด และเอาออกจากความร้อน .

6 เสิร์ฟโรยหน้าด้วยเหลือถั่วงอกและใบไม้กระเทียม , บดถั่วกับกุ้งย่างถ้าใช้

ผัดไทยสุกใสปกติกับซ้อนส่วนของถั่วงอกดิบ ด้านข้างเป็นก้านผักชีด้านบน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: