Directions
Soak the rice noodles in a bowl of warm water until pliable but not too soft, about 30 minutes. Drain.
Run a vegetable peeler along the length of the carrot and zucchini to create noodle-like ribbons. Keep the two separate and set aside.
Mix together the fish sauce, lime juice, sugar, oyster sauce and Sriracha in a small bowl. Remove 1 teaspoon of the sauce and toss with the shrimp, let sit at room temperature.
Heat 1 teaspoon of the oil in a large nonstick skillet over medium-high heat. Scatter the shrimp in one layer in the skillet. Sear for 1 minute, then remove to a plate.
Add the remaining tablespoon of oil to the skillet over medium-high heat. Add the garlic, red pepper slices, carrot ribbons and soaked noodles; stir-fry for 30 seconds. Add the sauce and 1/2 cup water; stir until the noodles have softened, 1 to 2 minutes. Add the zucchini ribbons, bean sprouts, scallions and reserved shrimp. Stir-fry for another minute. If the noodles look too dry, add a little more water.
Divide evenly among four plates. Sprinkle with peanuts. Serve with lime wedges, Sriracha and fish sauce on the side.
ทิศทาง
แช่ก๋วยเตี๋ยวในชามน้ำอุ่นจนยืดหยุ่น แต่ไม่อ่อนเกินไปประมาณ 30 นาที ท่อระบายน้ำ. เรียกใช้เครื่องปอกผักตามความยาวของแครอทและบวบเพื่อสร้างริบบิ้นก๋วยเตี๋ยวเหมือน ให้ทั้งสองแยกจากกันและกัน. ผสมกันน้ำปลา, น้ำมะนาว, น้ำตาล, ซอสหอยนางรมและศรีราชาในชามขนาดเล็ก ลบ 1 ช้อนชาซอสและโยนกุ้งให้นั่งที่อุณหภูมิห้อง. ความร้อน 1 ช้อนชาน้ำมันในกระทะ nonstick ขนาดใหญ่ผ่านความร้อนปานกลางสูง กระจายกุ้งในชั้นหนึ่งในกระทะ Sear 1 นาทีแล้วนําไปแผ่น. เพิ่มช้อนโต๊ะที่เหลืออยู่ของน้ำมันกระทะบนไฟร้อนปานกลางสูง ใส่กระเทียมหั่นพริกแดง, ริบบิ้นแครอทและก๋วยเตี๋ยวแช่; ผัด 30 วินาที เพิ่มซอสและน้ำ 1/2 ถ้วย; ผัดจนเส้นก๋วยเตี๋ยวที่มีการชะลอตัว 1-2 นาที เพิ่มริบบิ้นบวบ, ถั่วงอก, หัวหอมและกุ้งลิขสิทธิ์ ผัดสำหรับอีกนาที หากก๋วยเตี๋ยวดูแห้งเกินไปเพิ่มน้ำมากขึ้นเล็ก ๆ น้อย ๆ . แบ่งเท่า ๆ กันในหมู่สี่แผ่น โรยด้วยถั่วลิสง เสิร์ฟพร้อมชิ้นมะนาว, ศรีราชาและน้ำปลาที่ด้านข้าง
การแปล กรุณารอสักครู่..
