For much of human history, the only two major producers of ruby were Sri Lanka and Mogok (Myanmar). In the 19th century, the now-exhausted mines along the Thai/Cambodian border also began production. Since then, East Africa and Madagascar have shown great promise, but deposits have either been quickly depleted (Winza, Vatomandry, Matombo), or have not produced enough facet quality (John Saul, Penny Lane).
As for the various marble-based deposits formed from the India-Asia collision (Afghanistan, Tajikistan, Pakistan, Nepal, Vietnam, and China), none have produced enough clean material over a significant period of time. The Mozambique deposit near Montepuez has now joined an elite club. In just six years, an unprecedented quantity of fine stones has entered the market in almost unheard-of sizes (Hughes, 2015).
มากของประวัติศาสตร์ของมนุษย์ ผู้ผลิตรายใหญ่เพียงสองของทับทิมโมกก ( คือ ศรีลังกา และพม่า ) ในศตวรรษที่ 19 , ตอนนี้หมดเหมืองไทย / เขมรตามชายแดนยังได้เริ่มการผลิต ตั้งแต่นั้นมา แอฟริกาตะวันออก และมาดากัสการ์ได้แสดงสัญญาที่ดี แต่ฝากได้ทั้งหมด ( winza vatomandry ได้อย่างรวดเร็ว , , , matombo ) หรือได้ผลิตคุณภาพด้านพอ ( จอห์น ซาอูลเพนนี เลน )
สำหรับหินอ่อนต่างๆ จากเงินฝากที่เกิดขึ้นจากการปะทะกันของอินเดียเอเชีย อัฟกานิสถาน ทาจิกิสถาน ปากีสถาน เนปาล เวียดนาม และจีน ) , ไม่มีผลิตพอสะอาดวัสดุ ผ่านช่วงเวลาที่มีความหมาย โมซัมบิกฝากใกล้ montepuez ได้เข้าร่วมสโมสรชั้นยอด เพียงแค่ 6 ปีปริมาณประวัติการณ์ของหินได้ป้อนตลาดในเกือบ unheard ของขนาด ( Hughes , 2015 )
การแปล กรุณารอสักครู่..
