For many years, people have been learning foreign languages with different aims. These aims could be different from person the person. According to Leaver, Ehrman, and Shekhtman (2005), “these aims are explained likely that; Traveling abroad Studying abroad Working abroad School requirement Personal edification Maintaining knowledge”(Quoted from Leaver, Ehrman, & Shekhtman. 2005, p.4).From these aims, especially in Turkey, the most common one is school requirement. Because of its international role, English has been taught in schools as compulsory lesson. Moreover, the other common aim is personal edification. As Leaver, Ehrman, and Shekhtman (2005) state that many people and also pupils want to learn different ‘cultures’. Learning different cultures also means learning these cultures’ languages.
หลายปีที่ผ่านมา ผู้คนมีวัตถุประสงค์ในการเรียนภาษาต่างประเทศที่แตกต่างกัน เป้าหมายเหล่านี้อาจแตกต่างกันไปในแต่ละบุคคล ตามที่ Leaver, Ehrman and Shekhtman (2005) "เป้าหมายเหล่านี้มีแนวโน้มที่จะตีความเป็น;<br> การเดินทางไปต่างประเทศ<br> เรียนต่อต่างประเทศ<br> การทำงานในต่างประเทศ<br> ความต้องการของโรงเรียน<br> กล่อมเกลาส่วนบุคคล<br> รักษาความรู้"<br>(อ้างอิงจาก Leaver, Ehrman, and Shekhtman, 2005, p.4)<br>จากเป้าหมายเหล่านี้โดยเฉพาะในตุรกีที่พบบ่อยที่สุดคือความต้องการของโรงเรียน เนื่องจากบทบาทระหว่างประเทศ ภาษาอังกฤษจึงถูกสอนโดยโรงเรียนเป็นวิชาบังคับ นอกจากนี้ เป้าหมายร่วมกันอีกประการหนึ่งคือการกล่อมเกลาส่วนบุคคล ในฐานะที่เป็น Leaver, Ehrman, and Shekhtman (2005) กล่าวว่าหลายคนและนักเรียนต้องการเรียนรู้ "วัฒนธรรม" ที่แตกต่างกัน การเรียนรู้วัฒนธรรมที่แตกต่างยังหมายถึงการเรียนรู้ภาษาของวัฒนธรรมเหล่านั้น
การแปล กรุณารอสักครู่..