First, Rohingya refugee there are claims that many Rohingya people died in Indonesia, Malaysia, Thailand, Myanmar and another country while on their journey after the traffickers abandoned them on the sea "many of them ending with facing deaths." (Rohingya, M) In Asia Rohingya people live in Myanmar the most because "These people have been living in Myanmar for eight, nine centuries, and that's their home. They happen to be Muslims, but there are Muslims all over the world. These people have their rights, they have their own cultural groups, they have their history. People are rooted to their lands and their homestead." (Bbc News, 2015) and the Rohingya to emigrate all the time. "However, the Myanmar government and the domestic media put all the blames on the Rohingyas of inciting the violence to avoid international criticism and the punishments." (Aljazeera, 2015)
ครั้งแรกที่ผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงญามีการเรียกร้องให้ผู้คนจำนวนมากเสียชีวิตโรฮิงญาในอินโดนีเซีย, มาเลเซีย, ไทย, พม่าและประเทศอื่นในขณะที่ในการเดินทางของพวกเขาหลังจากค้ามนุษย์ทิ้งพวกเขาไว้ในทะเล "มากของพวกเขาจบลงด้วยการเสียชีวิตหันหน้าไป." (โรฮิงญา, M) ในทวีปเอเชียคนโรฮิงญาที่อาศัยอยู่ในพม่ามากที่สุดเพราะ "คนเหล่านี้ได้รับการใช้ชีวิตในประเทศพม่าเป็นเวลาแปดเก้าศตวรรษและที่บ้านของพวกเขา. พวกเขาเกิดขึ้นจะเป็นชาวมุสลิม แต่มีชาวมุสลิมทั่วโลก. เหล่านี้ คนมีสิทธิของพวกเขาพวกเขามีกลุ่มวัฒนธรรมของตัวเองพวกเขามีประวัติศาสตร์ของพวกเขา. คนมีรากไปยังดินแดนของพวกเขาและที่อยู่อาศัยของพวกเขา. " (ข่าวบีบีซี, 2015) และโรฮิงญาที่จะย้ายมาอยู่ตลอดเวลา "อย่างไรก็ตามรัฐบาลพม่าและสื่อในประเทศใส่ทั้งหมดในโทษของโรฮิงญาเอาตัวรอดจากการใช้ความรุนแรงเพื่อหลีกเลี่ยงการวิจารณ์ระหว่างประเทศและการลงโทษ." (Aljazeera, 2015)
การแปล กรุณารอสักครู่..