On first reading, “Continuity of Parks” seems to present a puzzle that การแปล - On first reading, “Continuity of Parks” seems to present a puzzle that ไทย วิธีการพูด

On first reading, “Continuity of Pa

On first reading, “Continuity of Parks” seems to present a puzzle that readers must solve, as reality and fantasy intersect. In fact, however, no solution is possible, and Cortázar is not interested in puzzles in the first place. On a basic level, the short story seems to cry out for a tidy analysis and explanation. If we mistake Cortázar’s story for an O. Henry tale with a pat twist ending or a detective story in which all becomes clear in the final moments, “Continuity of Parks” may tempt us into looking for one correct interpretation. We wonder how it is possible that the man reading the novel turns up in the summary of the novel’s plot, and we may fall into the trap of trying out different theories that would explain this conundrum and trying to pin down the correct one. Perhaps the man is a character in a book about a man reading a book. Perhaps he is the husband the adulterous couple is setting out to kill. Perhaps he is so absorbed in the novel that he is vividly imagining its events encroaching on his life. A number of explanations seem possible.


Rather than a mystery, the story is actually a metaphor for the experience of reading: Cortázar’s reader gets so lost in a fictional world that he literally becomes a participant in it. It is also a metaphor for our reading experience: we get so swept up in literature—literature including his own story, Cortázar hopes—that, like the reader in “Continuity of Parks,” we can no longer distinguish between fiction and reality. It is also a metaphor for the writing experience: to create convincing fictional worlds, the writer must lose himself in his creations, just as Cortázar’s reader loses himself in his book. We cannot identify one correct explanation for the puzzling ending because no single explanation exists. Instead, the story is an investigation of what it means to write and to read stories.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บนอ่านแรก "ความต่อเนื่องของสวน" ดูเหมือนจะ มีปริศนาที่ผู้อ่านต้องแก้ปัญหา เป็นความจริงและจินตนาการตัด ในความเป็นจริง อย่างไรก็ตาม ไม่ และ Cortázar จะไม่สนใจในปริศนาแรก ในระดับพื้นฐาน เรื่องสั้นดูเหมือนจะ ร้องไห้ออกมาเป็นระเบียบวิเคราะห์และอธิบาย ถ้าเราผิดพลาดเรื่องราวของ Cortázar สำหรับเรื่องการโอเฮนรีกับสิ้น pat บิดหรือเรื่องนักสืบที่ทั้งหมดจะชัดเจนในช่วงเวลาสุดท้าย "ความต่อเนื่องของสวน" อาจหลอกล่อให้เราเข้าหาความถูกต้องหนึ่ง เราสงสัยว่า มันจะเป็นไปได้ว่า คนอ่านนวนิยายเปิดขึ้นในสรุปของนวนิยายของพล็อต และเราอาจตกอยู่ในกับดักของลองทฤษฎีต่าง ๆ ที่จะอธิบายปริศนานี้ และพยายามที่จะปักหมุดถูกต้อง บางทีคนเป็นตัวหนังสือเกี่ยวกับคนอ่านหนังสือ บางทีเขาเป็นสามีคู่ผลถูกตั้งค่าออกไปฆ่า บางทีเขามีการดูดซึมมากในนิยายที่เขามีชีวิตชีวาจินตนาการกิจกรรมมปัต่อสู้ในชีวิตของเขา จำนวนของคำอธิบายที่ดูเหมือนเป็นไปได้Rather than a mystery, the story is actually a metaphor for the experience of reading: Cortázar’s reader gets so lost in a fictional world that he literally becomes a participant in it. It is also a metaphor for our reading experience: we get so swept up in literature—literature including his own story, Cortázar hopes—that, like the reader in “Continuity of Parks,” we can no longer distinguish between fiction and reality. It is also a metaphor for the writing experience: to create convincing fictional worlds, the writer must lose himself in his creations, just as Cortázar’s reader loses himself in his book. We cannot identify one correct explanation for the puzzling ending because no single explanation exists. Instead, the story is an investigation of what it means to write and to read stories.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในการอ่านครั้งแรก "ความต่อเนื่องของสวนสาธารณะ" ดูเหมือนว่าจะนำเสนอปริศนาที่ผู้อ่านจะต้องแก้เป็นจริงและจินตนาการตัดกัน ในความเป็นจริง แต่ไม่มีวิธีแก้ปัญหาเป็นไปได้และCortázarไม่สนใจในปริศนาในสถานที่แรก ในระดับพื้นฐาน, เรื่องสั้นดูเหมือนว่าจะร้องไห้ออกมาสำหรับการวิเคราะห์ที่เป็นระเบียบเรียบร้อยและคำอธิบาย ถ้าเราเข้าใจผิดเรื่องCortázarสำหรับเรื่องทุมเฮนรี่กับตอนจบ pat บิดหรือนักสืบเรื่องที่ทุกกลายเป็นที่ชัดเจนในช่วงเวลาสุดท้ายที่ "ความต่อเนื่องของสวนสาธารณะ" อาจจะล่อใจให้เราเข้าไปมองหาการตีความถูกต้อง เราสงสัยว่ามันเป็นไปได้ว่าคนที่อ่านนวนิยายเรื่องนี้จะเปิดขึ้นในบทสรุปของพล็อตนิยายเรื่องและเราอาจตกอยู่ในกับดักของการพยายามออกทฤษฎีแตกต่างกันที่จะอธิบายปริศนานี้และพยายามที่จะขาลงที่ถูกต้อง บางทีอาจจะเป็นคนที่เป็นตัวละครในหนังสือเกี่ยวกับชายคนอ่านหนังสือเล่มหนึ่ง บางทีเขาอาจจะเป็นสามีเป็นชู้คู่คือการตั้งค่าออกไปฆ่า บางทีเขาอาจจะถูกดูดซึมดังนั้นในนวนิยายที่เขาเต็มตาจินตนาการเหตุการณ์รุกล้ำเข้าไปในชีวิตของเขา จำนวนคำอธิบายดูเหมือนเป็นไปได้. แทนที่จะลึกลับเรื่องที่เป็นจริงอุปมาได้ประสบการณ์จากการอ่านไปนี้: อ่านCortázarของสูญหายดังนั้นในโลกสมมุติว่าเขาจะกลายเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแท้จริงในนั้น นอกจากนี้ยังเป็นอุปมาประสบการณ์การอ่านของเรา: เราจะกวาดดังนั้นในวรรณกรรมวรรณคดีรวมทั้งเรื่องราวของเขาเองCortázarหวังที่เหมือนอ่านใน "ความต่อเนื่องของสวนสาธารณะ," เราไม่สามารถแยกแยะระหว่างนิยายและความเป็นจริง นอกจากนี้ยังเป็นคำอุปมาสำหรับประสบการณ์ในการเขียน: เพื่อสร้างโลกสมมุติที่น่าเชื่อนักเขียนจะต้องสูญเสียตัวเองในการสร้างสรรค์ของเขาเช่นเดียวกับผู้อ่านของCortázarสูญเสียตัวเองในหนังสือของเขา เราไม่สามารถระบุคำอธิบายหนึ่งที่ถูกต้องสำหรับตอนจบงงเพราะไม่มีคำอธิบายเดียวที่มีอยู่ แต่เรื่องนี้คือการตรวจสอบข้อเท็จจริงของสิ่งที่มันหมายถึงการเขียนและการอ่านเรื่องราว


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อ่านก่อน " ความต่อเนื่องของสวนสาธารณะ " ดูเหมือนว่าของขวัญปริศนา ที่ผู้อ่านต้องแก้เป็นความจริงและจินตนาการเซ็ก ในความเป็นจริง อย่างไรก็ตาม ไม่มีวิธีแก้ปัญหาที่เป็นไปได้ และ คอร์ท . kgm ซาร์ ไม่ได้สนใจในปริศนาในสถานที่แรก ในระดับพื้นฐาน , เรื่องราวสั้นดูเหมือนจะร้องไห้ออกมาอธิบายการวิเคราะห์เป็นระเบียบเรียบร้อยและ ถ้าเราพลาดเรื่องของ CORT . kgm ZAR สำหรับโอ. เฮนรีนิทานกับแพท บิด หรือบทสรุปเรื่องราวนักสืบซึ่งทั้งหมดจะกลายเป็นชัดเจนในช่วงสุดท้าย " ความต่อเนื่องของสวนสาธารณะ " อาจล่อเราเข้าไปหาหนึ่งที่ถูกต้องตีความ เราสงสัยว่ามันเป็นไปได้ที่ผู้ชายอ่านนิยายจะเปิดขึ้นในการสรุปของโครงเรื่องของนวนิยายและเราอาจตกอยู่ในกับดักของการพยายามออกที่แตกต่างกันทฤษฎีที่จะอธิบายปริศนานี้และพยายามที่จะขาลงถูกต้อง บางทีคนเป็นอักขระในหนังสือเกี่ยวกับคนอ่านหนังสือ บางทีเขาอาจเป็นสามีคู่ชู้สาวคือการตั้งค่าออกมาเพื่อฆ่า บางทีเขาอาจจะเพื่อให้ดูดซึมในนวนิยายที่เขาเต็มตาจินตนาการของเหตุการณ์ encroaching ในชีวิตของเขา จำนวนการดูเป็นไปได้มากกว่าความลึกลับ เรื่องราวจริงๆ เป็นคำอุปมาสำหรับประสบการณ์การอ่านของผู้อ่านก็ CORT . kgm ZAR หลงอยู่ในโลกสมมติที่เขาหมายจะกลายเป็นส่วนร่วมในมัน มันเป็นคำอุปมาสำหรับประสบการณ์การอ่านของเรา : เราก็กวาดขึ้นในวรรณคดี รวมทั้งเรื่องราวของตัวเอง CORT . kgm ZAR หวังว่าชอบอ่านใน " ความต่อเนื่องของสวนสาธารณะ " เราไม่สามารถแยกความแตกต่างระหว่างความจริงและความเท็จ . มันเป็นคำอุปมาสำหรับการเขียนประสบการณ์เพื่อสร้างโลกให้ตัวละคร นักเขียนต้องสูญเสียตัวเองในการสร้างสรรค์ของเขา เช่นเดียวกับของ CORT . kgm ZAR อ่านสูญเสียตัวเองในหนังสือของเขา เราไม่สามารถระบุเป็นคำอธิบายที่ถูกต้องสำหรับตอนจบงง เพราะไม่มีคำอธิบายจริง แทน เรื่องราวการสืบสวนของสิ่งที่มันหมายถึงการเขียนและอ่านนิยาย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: