Legal framework[edit]The legal debate concerning euthanasia in the Net การแปล - Legal framework[edit]The legal debate concerning euthanasia in the Net ไทย วิธีการพูด

Legal framework[edit]The legal deba

Legal framework[edit]
The legal debate concerning euthanasia in the Netherlands took off with the "Postma case" in 1973, concerning a physician who had facilitated the death of her mother following repeated explicit requests for euthanasia.[2] While the physician was convicted, the court's judgment set out criteria when a doctor would not be required to keep a patient alive contrary to their will. This set of criteria was formalized in the course of a number of court cases during the 1980s.

Termination of Life on Request and Assisted Suicide (Review Procedures) Act took effect on April 1, 2002. It legalizes euthanasia and physician assisted suicide in very specific cases, under very specific circumstances.[3] The law was proposed by Els Borst, the D66 minister of Health. The procedures codified in the law had been a convention of the Dutch medical community for over twenty years.

The law allows medical review board to suspend prosecution of doctors who performed euthanasia when each of the following conditions is fulfilled:

the patient's suffering is unbearable with no prospect of improvement
the patient's request for euthanasia must be voluntary and persist over time (the request cannot be granted when under the influence of others, psychological illness or drugs)
the patient must be fully aware of his/her condition, prospects and options
there must be consultation with at least one other independent doctor who needs to confirm the conditions mentioned above
the death must be carried out in a medically appropriate fashion by the doctor or patient, and the doctor must be present
the patient is at least 12 years old (patients between 12 and 16 years of age require the consent of their parents)
The doctor must also report the cause of death to the municipal coroner in accordance with the relevant provisions of the Burial and Cremation Act. A regional review committee assesses whether a case of termination of life on request or assisted suicide complies with the due care criteria. Depending on its findings, the case will either be closed or, if the conditions are not met, brought to the attention of the Public Prosecutor. Finally, the legislation offers an explicit recognition of the validity of a written declaration of will of the patient regarding euthanasia (a "euthanasia directive"). Such declarations can be used when a patient is in a coma or otherwise unable to state if they wish to be euthanized.

Euthanasia remains a criminal offense in cases not meeting the law's specific conditions, with the exception of several situations that are not subject to the restrictions of the law at all, because they are considered normal medical practice:

stopping or not starting a medically useless (futile) treatment
stopping or not starting a treatment at the patient's request
speeding up death as a side-effect of treatment necessary for alleviating serious suffering
Euthanasia of children under the age of 12 remains technically illegal; however, Dr. Eduard Verhagen has documented several cases and, together with colleagues and prosecutors, has developed a protocol to be followed in those cases. Prosecutors will refrain from pressing charges if this Groningen Protocol is followed.

See also: Child euthanasia

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กรอบทางกฎหมาย [แก้ไข]การอภิปรายกฎหมายที่เกี่ยวข้องกับการุณยฆาตในเนเธอร์แลนด์ได้ปิดกับ "กรณี Postma" ใน 1973 เกี่ยวกับการแพทย์ที่มีการตายของแม่ของเธอตามคำขอชัดเจนซ้ำการุณยฆาตที่อำนวยความสะดวก [2] ในขณะที่แพทย์ถูกตัดสินลงโทษ คำพิพากษาของศาลกำหนดเงื่อนไขเมื่อแพทย์จะไม่ต้องให้ผู้ป่วยมีชีวิตขัดกับของพวกเขาจะ ชุดของเงื่อนไขนี้ได้อย่างเป็นทางในหลักสูตรจำนวนกรณีศาลระหว่างไฟต์สิ้นสุดของคำขอและพระราชบัญญัติช่วยฆ่าตัวตาย (ขั้นตอนการตรวจสอบ) เอาผล 1 เมษายน 2002 Legalizes การุณยฆาตและแพทย์ช่วยฆ่าตัวตายในกรณีที่เฉพาะเจาะจงมาก ภายใต้สถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น [3] กฎหมายที่เสนอ โดย Borst แล้ง รัฐมนตรี D66 สุขภาพ ขั้นตอน ประมวลกฎหมายสูงในกฎหมายได้รับการประชุมชุมชนแพทย์ดัตช์กว่ายี่สิบปีกฎหมายอนุญาตให้แพทย์คณะกรรมการต้องระงับการดำเนินคดีของหมอทำการุณยฆาตแต่ละเงื่อนไขต่อไปนี้เป็นจริง:ทุกข์ทรมานของผู้ป่วยคือความ มีไม่โอกาสของการปรับปรุงคำขอการุณยฆาตผู้ป่วยต้องมีความสมัครใจ และคงอยู่ช่วงเวลา (ไม่ได้รับการร้องขอเมื่อภายใต้อิทธิพลของผู้อื่น การเจ็บป่วยทางจิตใจหรือยาเสพติด)ผู้ป่วยต้องตระหนักของเขา/เธอเงื่อนไข แนวโน้ม และตัวเลือกต้องปรึกษากับอื่น ๆ ขึ้นอยู่กับแพทย์ที่ต้องยืนยันเงื่อนไขดังกล่าวข้างต้นความตายที่ต้องทำในทางที่เหมาะสม โดยแพทย์หรือผู้ป่วย และแพทย์ต้องแสดงผู้ป่วยมีอายุน้อย 12 ปี (ผู้ป่วยระหว่าง 12 16 ปีอายุที่ต้องได้รับความยินยอมของพ่อแม่)หมอต้องรายงานสาเหตุการตายเพื่อ coroner เทศบาลตามบทบัญญัติที่เกี่ยวข้องของการฝังศพและเผาศพพระราชบัญญัติ คณะกรรมการตรวจสอบภูมิภาคประเมินว่ากรณีของการสิ้นสุดของชีวิตตามคำขอ หรือการช่วยฆ่าตัวตายตามด้วยการดูแลเงื่อนไข ขึ้นอยู่กับสิ่งที่ค้นพบ กรณีจะถูกปิด หรือ ถ้าเงื่อนไขไม่ตรง นำมาสู่การพิจารณาของพนักงานอัยการ ในที่สุด กฎหมายที่มีการรับรู้ชัดเจนมีผลบังคับใช้ของการเขียนของเจ้าของผู้ป่วยเกี่ยวกับการุณยฆาต (เป็น "การุณยฆาตสั่ง") รายงานดังกล่าวสามารถใช้ได้เมื่อผู้ป่วยหมดสติ หรือไม่มิฉะนั้นรัฐถ้า พวกเขาต้องการจะ euthanizedการุณยฆาตยังคง กระทำผิดทางอาญาในกรณีที่ไม่ประชุมของกฎหมายเฉพาะเงื่อนไข ข้อยกเว้นของสถานการณ์ต่าง ๆ ที่ไม่ มีข้อจำกัดของกฎหมายเลย เพราะว่าตามปกติทางการแพทย์:หยุด หรือเริ่มไม่รักษาประโยชน์ทางการแพทย์ (ลม ๆ แล้ง ๆ)หยุด หรือเริ่มต้นการรักษาขอให้ผู้ป่วยไม่ทุกข์เร่งค่าความตายเป็นผลข้างเคียงของการรักษาที่จำเป็นสำหรับการบรรเทาอาการร้ายแรงการุณยฆาตเด็กอายุ 12 จะเทคนิคไม่ถูกต้อง อย่างไรก็ตาม ดร. Eduard Verhagen มีเอกสารหลายกรณี และ กับเพื่อนร่วมงานและพนักงานอัยการ ได้พัฒนาโพรโทคอลที่จะต้องปฏิบัติตามในกรณีดังกล่าว พนักงานอัยการจะละเว้นการกดค่าธรรมเนียมถ้าตามโพรโทคอลนี้โกรนิงเกนดู: การุณยฆาตเด็ก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กรอบกฎหมาย [แก้ไข]
การอภิปรายทางกฎหมายที่เกี่ยวข้องกับนาเซียในเนเธอร์แลนด์เอาออกด้วย "กรณี Postma" ในปี 1973 เกี่ยวกับการแพทย์ที่ได้อำนวยความสะดวกในการตายของแม่ของเธอซ้ำแล้วซ้ำอีกต่อไปสำหรับการร้องขออย่างชัดเจนเซียส. [2] ในขณะที่แพทย์ได้รับการตัดสิน การตัดสินของศาลที่กำหนดไว้ตามเกณฑ์เมื่อแพทย์จะไม่จำเป็นต้องให้ผู้ป่วยมีชีวิตอยู่เพื่อขัดความประสงค์ของพวกเขา ชุดของเกณฑ์นี้ได้รับการอย่างเป็นทางการในหลักสูตรของจำนวนคดีที่ศาลในช่วงทศวรรษที่ 1980. การสิ้นสุดของชีวิตบนขอและการฆ่าตัวตายช่วย (วิธีการสอบทาน) พระราชบัญญัติมีผลบังคับใช้วันที่ 1 เมษายน 2002 legalizes นาเซียและแพทย์ช่วยฆ่าตัวตายในที่เฉพาะเจาะจงมาก กรณีภายใต้สถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจงมาก. [3] กฎหมายที่เสนอโดย Els Borst รัฐมนตรีว่าการกระทรวงสาธารณสุข D66 . ขั้นตอนการประมวลผลในกฎหมายที่ได้รับการประชุมของชุมชนทางการแพทย์ชาวดัตช์มานานกว่ายี่สิบปีที่ผ่านกฎหมายอนุญาตให้คณะกรรมการตรวจสอบทางการแพทย์ที่จะระงับการฟ้องร้องของแพทย์ที่ทำนาเซียเมื่อแต่ละเงื่อนไขต่อไปนี้เป็นจริง: ความทุกข์ทรมานของผู้ป่วยเป็นเหลือทนไม่มี โอกาสของการปรับปรุงการร้องขอของผู้ป่วยสำหรับนาเซียจะต้องสมัครใจและยังคงมีอยู่ในช่วงเวลา (ขอไม่สามารถได้รับเมื่ออยู่ภายใต้อิทธิพลของคนอื่น ๆ ความเจ็บป่วยทางด้านจิตใจหรือยาเสพติด) ผู้ป่วยจะต้องตระหนักถึง / สภาพของเธอของลูกค้าและตัวเลือกต้องมี จะให้คำปรึกษาที่มีอย่างน้อยอีกคนหนึ่งแพทย์อิสระที่ต้องยืนยันเงื่อนไขดังกล่าวข้างต้นตายจะต้องดำเนินการในรูปแบบที่เหมาะสมในทางการแพทย์โดยแพทย์หรือผู้ป่วยและแพทย์จะต้องนำเสนอผู้ป่วยเป็นอย่างน้อย 12 ปี (ผู้ป่วย ระหว่างวันที่ 12 และ 16 ปีต้องได้รับความยินยอมของผู้ปกครอง) แพทย์ยังต้องรายงานสาเหตุของการตายในการชันสูตรศพในเขตเทศบาลเมืองให้สอดคล้องกับบทบัญญัติที่เกี่ยวข้องของการฝังศพและพระราชบัญญัติการฌาปนกิจ คณะกรรมการตรวจสอบในระดับภูมิภาคประเมินว่ากรณีของการสิ้นสุดของชีวิตตามคำขอหรือช่วยฆ่าตัวตายสอดคล้องกับเกณฑ์การระมัดระวัง ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับผลการวิจัยของทั้งสองกรณีจะปิดหรือหากเงื่อนไขที่ไม่ได้พบกันมาถึงความสนใจของอัยการ ในที่สุดการออกกฎหมายที่มีการรับรู้ที่ชัดเจนของความถูกต้องของการประกาศเป็นลายลักษณ์อักษรจากความประสงค์ของผู้ป่วยเกี่ยวกับนาเซีย ("สั่งนาเซีย") การประกาศดังกล่าวสามารถนำมาใช้เมื่อผู้ป่วยอยู่ในอาการโคม่าหรืออย่างอื่นไม่สามารถที่จะระบุหากพวกเขาต้องการที่จะ euthanized. นาเซียยังคงเป็นความผิดทางอาญาในกรณีที่ไม่ได้ประชุมกฎหมายเงื่อนไขที่เฉพาะเจาะจงโดยมีข้อยกเว้นในหลาย ๆ สถานการณ์ที่ไม่ได้อยู่ภายใต้การ ข้อ จำกัด ของกฎหมายที่ทุกคนเพราะพวกเขาได้รับการพิจารณาการปฏิบัติทางการแพทย์ปกติ: หยุดหรือไม่ได้เริ่มต้นในทางการแพทย์ไร้ประโยชน์ (ไร้ประโยชน์) การรักษาหยุดหรือไม่ได้เริ่มต้นการรักษาตามคำร้องขอของผู้ป่วยเร่งความตายเป็นผลข้างเคียงของการรักษาที่จำเป็นสำหรับการบรรเทาความร้ายแรง ทุกข์ทรมานนาเซียเด็กอายุต่ำกว่า 12 ยังคงอยู่ในทางเทคนิคที่ผิดกฎหมาย; แต่ดร. เอดูอาร์ Verhagen มีเอกสารหลายกรณีและร่วมกับเพื่อนร่วมงานและอัยการได้มีการพัฒนาโปรโตคอลที่จะใช้ในกรณีดังกล่าว อัยการจะละเว้นจากการกดค่าใช้จ่ายที่ว่านี้พิธีสาร Groningen ตาม. ดูเพิ่มเติม: นาเซียเด็ก






















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กรอบทางกฎหมาย [ แก้ไข ]
การอภิปรายเกี่ยวกับกฎหมายการุณยฆาตในเนเธอร์แลนด์เอาด้วย " postma กรณี " ใน 1973 เกี่ยวกับแพทย์ที่ได้สะดวก การตายของแม่ของเธอต่อไปนี้ซ้ำชัดเจนการร้องขอการุณยฆาต . [ 2 ] ในขณะที่แพทย์ถูกตัดสินว่าผิดการพิพากษาของศาลออกเกณฑ์เมื่อแพทย์จะต้องให้ผู้ป่วยมีชีวิตอยู่ต่อของพวกเขาจะ ชุดของเกณฑ์นี้จริงจังในหลักสูตรของจำนวนของกรณีศาลในช่วงปี 1980 .

การสิ้นสุดของชีวิตในการร้องขอและการฆ่าตัวตาย ( การตรวจสอบ ) Act มีผลบังคับในวันที่ 1 เมษายน 2002มัน legalizes เซียสและแพทย์ช่วยฆ่าตัวตายในกรณีที่เฉพาะเจาะจงมาก ภายใต้สถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจงมาก . [ 3 ] กฎหมายที่เสนอโดย ELS หน้าอก , d66 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงสุขภาพ ขั้นตอนในประมวลกฎหมายกฎหมายมีการประชุมของชุมชนทางการแพทย์ชาวดัตช์มานานกว่ายี่สิบปี .

กฎหมายอนุญาตให้คณะกรรมการตรวจสอบทางการแพทย์เพื่อระงับการดำเนินคดีของแพทย์ผู้ทำการุณยฆาตเมื่อแต่ละเงื่อนไขต่อไปนี้เป็นจริง :

ทุกข์ของผู้ป่วยจะทนไม่ได้กับไม่มีโอกาสที่จะปรับปรุง
คนไข้ร้องขอการุณยฆาตต้องสมัครใจ และคงอยู่ตลอดเวลา ( ขอจะได้รับเมื่ออยู่ภายใต้อิทธิพลของผู้อื่น จิต เจ็บป่วยหรือยา )
ผู้ป่วยต้องตระหนักถึงสภาพของเขา / เธอ โอกาสและตัวเลือก
ต้องมีการปรึกษาหารือกับอย่างน้อยหนึ่งอิสระอื่น ๆ หมอต้องยืนยันเงื่อนไขดังกล่าวข้างต้น
ความตายต้องดำเนินการในแฟชั่นทางการแพทย์ที่เหมาะสมโดยแพทย์หรือคนไข้ และหมอต้องเสนอ
คนไข้อย่างน้อย 12 ปี ( ผู้ป่วยระหว่าง 12 และ 16 ปี ต้องได้รับความยินยอมจากผู้ปกครอง )
แพทย์ยังต้องรายงานสาเหตุการตายที่เทศบาลเจ้าหน้าที่ตามบทบัญญัติที่เกี่ยวข้องของพระราชบัญญัติงานศพและเผาศพคณะกรรมการตรวจสอบภาคประเมินว่า กรณีของการสิ้นสุดของชีวิตในการร้องขอหรือการฆ่าตัวตาย สอดคล้องกับเกณฑ์การดูแลเนื่องจาก ขึ้นอยู่กับผลของคดีจะถูกปิด หรือ ถ้าไม่เป็นไปตามเงื่อนไข นำสู่ความสนใจของอัยการ ในที่สุดกฎหมายมีการรับรู้ที่ชัดเจนของความถูกต้องของเขียนเป็นการแสดงเจตนาของผู้ป่วยเกี่ยวกับการุณยฆาต ( " การุณยฆาตคำสั่ง " ) เช่น การประกาศที่สามารถใช้เมื่อผู้ป่วยอยู่ในอาการโคม่าหรือมิฉะนั้นสามารถรัฐหากพวกเขาต้องการที่จะ euthanized

เซียสยังคงอาญาในกรณีไม่พบเงื่อนไขเฉพาะของกฎหมายด้วยข้อยกเว้นของสถานการณ์ต่าง ๆ ที่ไม่อยู่ภายใต้ข้อ จำกัด ของกฎหมายทั้งหมด เพราะพวกเขาถือว่าการปฏิบัติทางการแพทย์ปกติ :

หยุดหรือเริ่มต้นสมในที่ไร้ประโยชน์ ( ไร้ประโยชน์ ) การรักษา
หยุดหรือไม่เริ่มต้นการรักษาที่ผู้ป่วยร้องขอ
เร่งความตายจากผลข้างเคียงของการรักษาที่จำเป็นสำหรับการแก้ไข ทุกข์
ร้ายแรงช่วยให้เด็กที่อายุต่ำกว่า 12 ยังคงผิดกฎหมายในทางเทคนิค อย่างไรก็ตาม ดร. เอ็ดเวิร์ด verhagen มีเอกสารหลายกรณีและร่วมกับเพื่อนร่วมงานและอัยการได้มีการพัฒนาโปรโตคอลที่จะปฏิบัติตามในกรณีดังกล่าว อัยการจะงดแจ้งความถ้า Groningen โปรโตคอลตาม



ลูกดูเซียส
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: