Welcome to Chiangmai and Chiangrai magazine    Site MapLantern Festiva การแปล - Welcome to Chiangmai and Chiangrai magazine    Site MapLantern Festiva ไทย วิธีการพูด

Welcome to Chiangmai and Chiangrai



Welcome to Chiangmai and Chiangrai magazine


Site Map


Lantern Festival of the Yee Peng Month

Festival float - 27K
Hanging Lanterns (Kome)

According to northern Thailand or Lanna tradition, each month is counted two months earlier than that in the Central Plain region. This then makes the 12th month in the Central Plain region equivalent to the second (Yee) month (Peng) in the Lanna time frame. Northerners usually enjoy the Yee Peng month very much because it is the festival of the lanterns.
During the Rattanakosin (Bangkok) era, especially when King Mongkut (Rama IV) reigned over the kingdom, the Brahmin ceremony was adopted along with Buddhist ceremonies. The ceremony would begin during the evening with chanting of prayers. The lanterns would then be left overnight until the early morning meal of the monks. This sacred ceremony is presided over by ten high ranking monks.

Dating back to ancient days, the decorative ceremony of lanterns was based on Brahmin beliefs or Brahminism. At this ceremony the people of long ago paid respect by worshipping three different gods. These gods were Pra I-Suan, Pra Narai, and Pra Prom. For this reverent ceremony, the candles used to light up the lantern were made from cow's fat or wax that came from within the royal gates of the reigning monarch. Usually these candles were made by a Brahmin priest, and of course, the process of making the candles strictly followed the requirements of a Brahmin ceremony.

Formerly, lantern decorations were commonly seen hanging on all mansions in the grand palace. The great numbers and the beauty of the lanterns reflected the status of the royal family members. (Next to the king, the titles of royalty were "Jow Fah", "Pra Ong Jow", "Mom Jow", "Mom Rajawong" and "Mom Luang"). There were also three classifications of lanterns, which were the Kome Chai, Kome Pra-Tiab, and Kome Boriwan.

Up until the present time, a tradition developed wherein people sacrifice their time to design and to assemble various kinds of strong, beautiful, and creative lanterns. The worshippers donated the lanterns to the temples asking their wishes to be fulfilled. Usually the person would say a prayer, requesting his desire to be a sharp, brighter, and a more clever person in the future. This belief is based on the comparison that a bright light would lead a person out of his present darkness into a lustrous future.

As mentioned earlier, these lanterns were devoted to the three different gods. The lanterns were also presented to high ranking officials and wealthy people. It is then interesting to understand why Komes were so presentable and how these lanterns are made. The main structure of these lanterns are usually made with bamboo and covered with a coarse palm paper or cloth. Inside, a bamboo cylinder was necessary to protect the possible burning of the paper since altogether 24 candles were required to light up the lantern. This large number of candles made illumination possible for about three hours. Candles were not always used to light these lanterns. Oils such as sesame seed, castor, or coconut oils were also used. The creation of these lanterns is open for the public to see and study how they are made at Chiang Inn Plaza during this festival.
People thought that lanterns could only be lit during Buddhist holidays or ceremonies. But actually, lanterns can be lit every evening or night. These lanterns can be hung on gates, fences, doors, windows, or the roof, or any place an individual wants to adorn with these delightful creations.

There have been four different purposes for the northern Thais to hang lanterns. They are for beauty, to pay respect to Buddha images, to make one's home or mansion brighter, and for propitious purposes.

kome gratai Nowadays, there are four traditional Komes in the north that attract visitors every year. They are 1) Kome Thuea (carrying lantern) or Kome Gratai (a rabbit's ear), 2) Kome Kwaen (hanging lantern), 3) Kome Paad (revolving lantern), and 4) Kome Loy (hot air floating lantern).

A Kome Thuea or Kome Gratai has a lighted candle inside. A Buddhist believer will carry it along during the Yee Peng Parade. When the parade is over, the worshippers will take the lanterns and decorate the temples, vihara, and other buildings. If there are other celebrations other than the Yee Peng Festival, beautifully made lanterns are used to decorate a stage. Usually, a lantern shaped as a lotus is used to pay respect and the citizens will pray to the Buddha images and make offerings to the monks.
kome kwaenKome Kwaen are also offered to pay respect and prayers to Buddha images are made. There are several shapes of this certain lantern. They are the Baat Pra (Alms bowl), Dow (Star), Ta Gra (Basket), and Tammajak (the wheel of law which means to have a thorough knowledge about religious discourses). The Buddhists will hang these lanterns around a temple, vihara, alms-house, sala, or house.

kome paad The Kome Paad is an interesting lantern since it revolves on an axis. This is done with the aide of the heat from the candle's smoke. In order to make it revolve, the candle is placed inside the lantern where little gadgets take the energy from the smoke and then revolves. The lantern is shaped like a circle, almost like the earth. Usually there are pictures glued on, such as the 12 characters of the horoscope. This revolving lantern will give the effect of shadow puppets. Kome Paad can only be seen during the Yee Peng Festival. It is placed in the temple gates and is not allowed to be moved from one place to another.
kome loy The Kome Loy is a lantern that is similar to a hot-air-balloon. It is also quite similar to that of a normal lantern except it does not require 24 candles for illumination. Because the air lantern must rise up to float in the air, it must be lightweight, therefore, it does not have a bamboo cylinder inside. In order to send the lantern into the air, it requires a method to heat the air. This is done by tying a small bowl underneath the open section of the lantern. Oil is then placed into the bowl along with a cotton cloth. As the oil catches fire and commences burning, the hot air quickly travels into the lantern and it soon rises into the air.

It is believed that by sending off these lanterns an individual can send one's sins and bad luck into the air. Usually before the lantern soars into the sky, an individual will pray that one's sin or bad luck will be transported on the lantern and floated away high into the sky. Sometimes an address is left inside. The purpose of this is when the lantern come back down to the ground, and individual can follow an address and seek for money from whomever wrote the address. Or even sometimes, the maker will put some money inside the lantern. The purpose of the hot air lantern is to worship and pay respect to the Phra Ged Kaew Ju La Manee. An old legend tells that during war, these lanterns were sent into enemy territory and exploded.



See related articles (Loy Krathong):

Being Mindful on Loy Krathong Festival
Lantern Festival of the Yee Peng Month
Lanterns,Llove and Legend
Loy Krathong (River Floating Lanterns) Festival
Loy Krathong: Celebrations of the Floating Festival (2007)
Naang Noppamart - The Originator of the Loy Krathong Festival
Successful Loy Krathong Celebration
The Charm and Sparkle of Loy Krathong
The Lights of Loy Krathong


Home | Site Map | Sponsors | Feedback | Hot Links | Travel Help | Search

Copyright © 1995-2014 Welcome to Chiangmai and Chiangrai magazine All rights reserved.
Web site design and hosting by Infothai CM Co. Ltd.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ยินดีต้อนรับสู่นิตยสารเชียงใหม่และเชียงราย แผนผังเว็บไซต์โคมไฟเทศกาลเดือนยี่เป็งเทศกาลลอย - 27Kโคมไฟแขวน (เทศกาลฉลอง)ตามภาคเหนือไทยหรือล้านนาประเพณี แต่ละเดือนจะนับสองเดือนเร็วกว่าภาคกลางล้วนได้ นี้แล้วทำให้เดือน 12 ในภาคกลางล้วนเท่ากับเดือนสอง (ยี่) (เป็ง) ในกรอบเวลาล้านนา Northerners มักจะเพลิดเพลินไปกับเดือนยี่เป็งมากเนื่องจากเป็นวันเทศกาลโคมไฟสมัยรัตนโกสินทร์ (กรุงเทพฯ) โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อสมเด็จพระจอมเกล้า (ราม) reigned ทั่วราชอาณาจักร พิธีพราหมณ์ถึงพร้อมกับพิธีทางพุทธศาสนา พิธีจะเริ่มในตอนเย็นของคำอธิษฐาน แล้วจะต้องถูกปล่อยโคมค้างคืนจนถึงมื้อเช้าของพระสงฆ์ พิธีนี้ศักดิ์สิทธิ์เป็นแท่ง ๆ โดยรอบพระสูงอันดับสิบลช่วยวันโบราณ โคมไฟสำหรับตกแต่งพิธีเป็นไปตามความเชื่อของพราหมณ์หรือ Brahminism ในพิธีนี้ ชาวนานผ่านมาชำระเคารพ โดยบูชาเทพเจ้าทั้งสามแตกต่างกัน เทพเจ้าเหล่านี้ คำพระ-สวน พระนารายณ์ พระพรหม สำหรับพิธีนี้ reverent เทียนใช้โคมไฟส่องสว่างที่ทำจากไขมันวัวหรือขี้ผึ้งที่มาจากภายในประตูราชของพระมหากษัตริย์ครองราชย์ มักจะมีเทียนเหล่านี้เกิดจากนักบวชพราหมณ์ และแน่นอน การทำเทียนอย่างเคร่งครัดตามความต้องการของพิธีพราหมณ์เดิม โคมไฟตกแต่งที่เห็นแขวนอยู่แมนชั่นทั้งหมดในวัง หมายเลขที่ดีและความสวยงามของโคมสะท้อนสถานะของสมาชิกในครอบครัวรอยัล (กับกษัตริย์ ชื่อของราชวงศ์ได้ "โทรเจ้าฟ้า" "พระอ๋องโทรเจ้า" "โทร เจ้าแม่" "แม่ Rajawong" และ "แม่หลวง") นอกจากนี้ยังมีการจัดประเภทของโคมไฟ เทศกาลฉลองชัย เทศกาลฉลองพระ Tiab และเทศกาลฉลอง Boriwan ซึ่ง สามจนถึงเวลาปัจจุบัน ประเพณีพัฒนานั้นคนที่เสียสละเวลาใน การออกแบบ และ การประกอบแข็งแรง สวยงาม และความคิดสร้างสรรค์โคมไฟชนิดต่าง ๆ สรณะที่บริจาคโคมไฟเที่ยวถามความปรารถนาของพวกเขาเป็นจริง ปกติคนพูดคำอธิษฐาน ขอความปรารถนาของเขาให้ ความคมชัด สว่าง และคนที่ฉลาดมากในอนาคต ความเชื่อนี้จะขึ้นอยู่กับการเปรียบเทียบว่า แสงสว่างจะนำคนออกจากความมืดของเขาปัจจุบันเป็นอนาคตษะเป็นที่กล่าวถึงก่อนหน้านี้ โคมไฟเหล่านี้ได้ทุ่มเทเพื่อพระเจ้าแตกต่างกันสาม โคมได้แสดงอันดับสูงเจ้าหน้าที่และคนรวย แล้วจะเข้าใจทำไมโกเมศได้ดังนั้นมุมและวิธีเหล่านี้โคมไฟที่น่าสนใจจะได้ โครงสร้างหลักของโคมไฟเหล่านี้คือมักจะทำ ด้วยไม้ไผ่ และปกคลุมไป ด้วยปาล์มหยาบกระดาษหรือผ้า กระบอกไม้ไผ่ไม่จำเป็นในการปกป้องได้เผากระดาษเนื่องจากทั้งหมด 24 เทียนจำเป็นเพื่อเปิดไฟที่โคมไฟภายใน เทียนนี้จำนวนมากได้แสงสว่างได้ประมาณสามชั่วโมง เสมอไม่มีใช้เทียนให้แสงโคมไฟเหล่านี้ ยังมีใช้น้ำมันเช่นเมล็ดงา ละหุ่ง หรือน้ำมันมะพร้าว สร้างโคมไฟเหล่านี้จะเปิดให้บุคคลทั่วไปดู และศึกษาว่าพวกเขาจะทำพลาซ่าอินน์เชียงใหม่ในช่วงเทศกาลนี้ คนคิดว่า การโคมไฟเฉพาะสามารถสว่างระหว่างวันหยุดพระพุทธศาสนาหรือพิธีกรรม แต่ที่จริง การทุกเย็นหรือกลางคืนสามารถสว่างโคมไฟ สามารถแขวนโคมไฟเหล่านี้บนประตู รั้ว ประตู หน้าต่าง หรือหลังคา หรือบุคคลใด ๆ ต้องประดิดประดอยสร้างเหล่างามมีวัตถุประสงค์แตกต่างกันสี่คนไทยภาคเหนือจะวางโคมไฟ จะอยู่ในความสวยงาม การนับถือพระพุทธรูป ทำให้บ้านหรืออพาร์ทเมนท์ของ สว่าง และประสงค์ propitiousเทศกาลฉลอง gratai ปัจจุบัน มีสี่แบบโกเมศเหนือที่ดึงดูดนักท่องเที่ยวทุกปี พวกเขาจะ Thuea 1) เทศกาลฉลอง (แบกโคม) หรือเทศกาลฉลอง Gratai (หูของกระต่าย), Kwaen 2) เทศกาลฉลอง (โคมไฟแขวน), Paad 3) เทศกาลฉลอง (หมุนโคมไฟ), และ 4) เทศกาลฉลองลอย (อากาศร้อนโคมลอย)Thuea เทศกาลฉลองหรือเทศกาลฉลอง Gratai มีเทียนแสงไฟภายใน มุพุทธจะดำเนินเรื่องตามช่วงยี่เป็งแห่ เมื่อแห่ผ่าน สรณะที่จะใช้โคม และตกแต่งวัด วิหาร และอาคารอื่น ๆ ถ้ามี งานฉลองอื่น ๆ นอกจากนี้เทศกาลยี่เป็ง ทำโคมไฟสวยงามใช้ในการตกแต่งขั้น ปกติ โคมไฟมีรูปร่างเป็นดอกบัวใช้แสดงความนับถือ และประชาชนจะอธิษฐานกับพระพุทธรูป และเสนอให้คณะสงฆ์ เทศกาลฉลอง kwaenKome Kwaen จะยังนำเสนอให้ชำระความเคารพและสวดมนต์ให้พระพุทธรูปจะได้ มีหลายรูปทรงของโคมไฟนี้แน่นอน พวกเขาจะ Baat พระ (ชามข้าว), ดาว (ดาว), Ta Gra (ตะกร้า), และ Tammajak (ล้อของกฎหมายซึ่งหมาย ถึงมีความรู้อย่างละเอียดเกี่ยวกับศาสนาประการ) พุทธที่จะแขวนโคมไฟเหล่านี้สถานวัด วิหาร alms-house ศาลา หรือบ้านเทศกาลฉลอง paad Paad เทศกาลฉลองเป็นโคมไฟน่าสนใจเนื่องจากมันหมุนบนแกน นี้จะกระทำกับ aide ของความร้อนจากควันของเทียน เพื่อให้มันหมุนรอบ เทียนอยู่ภายในโคมที่โปรแกรมเบ็ดเตล็ดเล็ก ๆ ใช้พลังงานจากควัน และจากนั้น หมุน โคมไฟมีรูปร่างคล้ายวงกลม เกือบจะเหมือนโลก มักจะมีภาพติดกาวบน เช่นตัวที่ 12 ของดวง โคมไฟหมุนนี้จะให้ผลของโดว์ปัปเป็ตส์ เทศกาลฉลอง Paad เท่านั้นสามารถดูได้ในช่วงเทศกาลยี่เป็ง มันอยู่ในประตูวัด และไม่อนุญาตให้ย้ายจากที่หนึ่งไปยังอีก เทศกาลฉลองลอยลอยเทศกาลฉลองเป็นโคมไฟที่เหมือนกับเครื่องอากาศบอลลูน ก็ยังคล้ายกับโคมปกติยกเว้นไม่ต้องจุดเทียน 24 สำหรับแสงสว่าง เนื่องจากโคมไฟแอร์ต้องลุกฮือลอยในอากาศ จะต้องมีน้ำหนักเบา ดังนั้น ไม่มีกระบอกไม้ไผ่ภายใน ส่งโคมไฟไปในอากาศ มันต้องใช้วิธีให้ความร้อนอากาศ นี้จะทำ โดยผูกชามขนาดเล็กภายใต้ส่วนเปิดของโคมไฟ น้ำมันจากนั้นวางลงในชามพร้อมกับผ้าฝ้าย เป็นน้ำมันจับไฟ และเริ่มต้นเขียน อากาศร้อนเดินทางเป็นโคมไฟได้อย่างรวดเร็ว และจะเร็วขึ้นไปในอากาศเชื่อว่า การส่งออกโคมไฟเหล่านี้ บุคคลสามารถส่งบาปและโชคร้ายของไปในอากาศ โดยปกติก่อนโคมไฟโถงในฟากฟ้า บุคคลจะอธิษฐานบาปหรือโชคไม่ดีของคน ๆ หนึ่งจะขนส่งบนโคมไฟ และลอยสูงเก็บในฟากฟ้า บางครั้งอยู่ที่เหลือภายใน วัตถุประสงค์นี้คือโคมไฟกลับลงมาพื้นดิน และสามารถทำตามอยู่ และหาเงินจาก whomever เขียนอยู่ หรือแม้บางครั้ง ผู้จะนำเงินบางส่วนภายในโคมไฟ วัตถุประสงค์ของโคมไฟอากาศร้อนคือการ บูชา และนับถือพระ ged ให้ได้ภายแก้วจูลามานี มีตำนานเก่าบอกว่า ในระหว่างสงคราม โคมไฟเหล่านี้ถูกส่งเข้าไปในดินแดนของศัตรู และขยาย ดูบทความที่เกี่ยวข้อง (ลอยกระทง):การระวังในเทศกาลลอยกระทงโคมไฟเทศกาลเดือนยี่เป็งโคมไฟ Llove และตำนานเทศกาลลอยกระทง (แม่น้ำลอยโคม)กระทง: การเฉลิมฉลองเทศกาลลอย (2007)Naang นพมาศ - ต้นกำเนิดของประเพณีลอยกระทงฉลองความสำเร็จลอยกระทงเสน่ห์และประกายของกระทงไฟลอยกระทงหน้าแรก | แผนผังเว็บไซต์ | ผู้สนับสนุน | ความคิดเห็น | พร้อมลิงค์ | วิธีการเดินทาง | ค้นหาสงวนลิขสิทธิ์ © 1995-2014 ยินดีต้อนรับสู่นิตยสารเชียงใหม่และเชียงรายสงวนลิขสิทธิ์ทั้งหมดออกแบบเว็บไซต์และเว็บโฮสติ้ง โดย CM Infothai จำกัด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!


ขอต้อนรับสู่เชียงใหม่และเชียงรายนิตยสารแผนผังเว็บไซต์ของเทศกาลโคมไฟยี่เป็งเดือนเทศกาลลอย - 27K แขวนโคมไฟ (Kome) ตามที่ภาคเหนือของประเทศไทยหรือประเพณีล้านนาในแต่ละเดือนจะนับสองเดือนก่อนหน้านี้กว่าในภูมิภาคภาคกลาง นี้ก็จะทำให้เดือนที่ 12 ในภูมิภาคภาคกลางเทียบเท่ากับที่สอง (ยี) เดือน (Peng) ในกรอบเวลาที่ล้านนา ชาวเหนือมักจะเพลิดเพลินไปกับเดือนยี่เป็งเป็นอย่างมากเพราะมันเป็นเทศกาลของโคมไฟ. ในช่วงรัตนโกสินทร์ (กรุงเทพฯ) ยุคโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพระจอมเกล้า (พระราม) ขึ้นครองราชย์แทนทั่วราชอาณาจักร, พิธีพราหมณ์เป็นลูกบุญธรรมพร้อมกับพิธีทางศาสนาพุทธ พิธีจะเริ่มในช่วงเย็นที่มีการสวดมนต์ของการสวดมนต์ โคมไฟจากนั้นก็จะถูกทิ้งไว้ข้ามคืนจนถึงอาหารมื้อเช้าของวันที่พระสงฆ์ พิธีศักดิ์สิทธิ์นี้เป็นประธานในพิธีโดยสิบพระสงฆ์ระดับสูง. ย้อนกลับไปสมัยโบราณพิธีตกแต่งโคมไฟก็ขึ้นอยู่กับความเชื่อของพราหมณ์หรือพราหมณ์ ในพิธีนี้คนจ่ายเงินนานมาแล้วโดยการเคารพบูชาเทพเจ้าสามที่แตกต่างกัน เทพเจ้าเหล่านี้เป็นพระ I-สวนพระนารายณ์และพระพรหม สำหรับพิธีคารวะนี้เทียนที่ใช้ในการสว่างขึ้นโคมไฟที่ทำจากไขมันของวัวหรือขี้ผึ้งที่มาจากภายในพระราชประตูของพระมหากษัตริย์ที่ทรงครองราชย์ โดยปกติเทียนเหล่านี้ถูกสร้างขึ้นโดยพระสงฆ์พราหมณ์และแน่นอนกระบวนการของการทำเทียนอย่างเคร่งครัดตามความต้องการของพิธีพราหมณ์. เดิม, ตกแต่งโคมไฟได้เห็นกันทั่วไปที่แขวนอยู่บนแมนชั่นทั้งหมดในพระบรมมหาราชวัง จำนวนมากและความงามของโคมไฟสะท้อนให้เห็นถึงสถานะของสมาชิกในพระราชวงศ์ (ต่อไปกษัตริย์ชื่อของเจ้านายเป็น "Jow ฟ้า", "พระองค์เจ้าซัน", "แม่ Jow", "แม่ราชวงศ์" และ "แม่หลวง") นอกจากนั้นยังมีสามแยกประเภทของโคมไฟซึ่งเป็น Kome ชัย Kome พระ Tiab และ Kome Boriwan. จนมาถึงเวลาปัจจุบันประเพณีการพัฒนาคนในที่นั้นเสียสละเวลาของพวกเขาในการออกแบบและจะรวบรวมชนิดของแข็งแรงสวยงามและ โคมไฟที่สร้างสรรค์ นมัสการบริจาคโคมไฟวัดขอให้ความปรารถนาของพวกเขาจะได้รับการเติมเต็ม โดยปกติคนที่จะบอกว่าการสวดมนต์ขอความปรารถนาของเขาที่จะเป็นที่คมชัดสดใสและเป็นคนที่ฉลาดมากขึ้นในอนาคต ความเชื่อนี้จะขึ้นอยู่กับการเปรียบเทียบที่แสงจ้าจะนำคนออกจากความมืดในปัจจุบันของเขาในอนาคตเงา. ดังกล่าวก่อนหน้าโคมไฟเหล่านี้ถูกอุทิศให้กับสามเทพเจ้าที่แตกต่างกัน โคมไฟยังนำเสนอได้รับการให้เจ้าหน้าที่ระดับสูงและคนที่ร่ำรวย เป็นที่น่าสนใจแล้วจะเข้าใจว่าทำไมโกเมศได้เรียบร้อยมากและวิธีโคมไฟเหล่านี้จะทำ โครงสร้างหลักของโคมไฟเหล่านี้มักจะทำด้วยไม้ไผ่และปกคลุมด้วยกระดาษปาล์มหยาบหรือผ้า ภายในกระบอกไม้ไผ่เป็นสิ่งจำเป็นเพื่อป้องกันการเผาไหม้เป็นไปได้ของกระดาษตั้งแต่ทั้งหมด 24 เทียนถูกต้องที่จะสว่างขึ้นโคมไฟ นี้จำนวนมากของเทียนส่องสว่างที่ทำไปได้ประมาณสามชั่วโมง เทียนไม่ได้ใช้เสมอที่จะสว่างโคมไฟเหล่านี้ น้ำมันเช่นงาเมล็ดละหุ่งหรือน้ำมันมะพร้าวยังถูกนำมาใช้ การสร้างโคมไฟเหล่านี้เปิดให้บริการสำหรับประชาชนที่จะเห็นและศึกษาวิธีการที่พวกเขากำลังทำในจังหวัดอินน์พลาซ่าในช่วงเทศกาลนี้. คนคิดว่าโคมไฟสามารถเฉพาะไฟในช่วงวันหยุดที่นับถือศาสนาพุทธหรือพิธี แต่จริงๆแล้วโคมไฟสามารถไฟทุกเย็นหรือกลางคืน โคมไฟเหล่านี้สามารถแขวนบนประตูรั้วประตูหน้าต่างหรือหลังคาหรือสถานที่บุคคลใดต้องการประดับที่มีความคิดสร้างสรรค์ที่สวยงามเหล่านี้. มีสี่วัตถุประสงค์ที่แตกต่างกันสำหรับภาคเหนือของไทยที่จะแขวนโคมไฟ พวกเขามีความงามที่จะจ่ายส่วนที่เกี่ยวกับพระพุทธรูปที่จะทำให้บ้านหนึ่งหรือคฤหาสน์ที่สดใสและเพื่อวัตถุประสงค์มงคล. kome gratai ปัจจุบันมีสี่โกเมศแบบดั้งเดิมในภาคเหนือที่ดึงดูดผู้เข้าชมทุกปี พวกเขาเป็น 1) Kome Thuea (ถือโคมไฟ) หรือ Kome gratai (หูของกระต่าย) 2) Kome เกว๋น (โคมไฟแขวน), 3) Kome PAAD (หมุนโคมไฟ) และ 4) Kome ลอยกระทง (อากาศร้อนลอยโคมไฟ). Kome Kome Thuea หรือ gratai มีภายในเทียนสว่าง ศรัทธาในพุทธศาสนาจะดำเนินการไปตามช่วงยี่เป็งแห่ เมื่อขบวนแห่จะผ่านไปนมัสการจะใช้โคมไฟและตกแต่งวัดวิหารและอาคารอื่น ๆ หากมีการเฉลิมฉลองอื่น ๆ นอกเหนือจากยี่เป็งเทศกาลโคมไฟทำอย่างสวยงามถูกนำมาใช้ในการตกแต่งเวที มักจะเป็นโคมไฟรูปร่างเหมือนดอกบัวที่ใช้ในการเคารพและประชาชนจะอธิษฐานต่อพระพุทธรูปและถวายให้พระภิกษุ. kome kwaenKome เกว๋นนอกจากนี้ยังมีการให้ความเคารพนับถือและสวดมนต์ให้กับพระพุทธรูปที่ทำ มีหลายรูปทรงของโคมไฟบางนี้ พวกเขาเป็น Baat พระ (อุ้มบาตร) ดาวโจนส์ (ดาว), ตา Gra (ตะกร้า) และ Tammajak (ล้อของกฎหมายซึ่งหมายความว่าจะมีความรู้อย่างละเอียดเกี่ยวกับวาทกรรมทางศาสนา) ชาวพุทธจะแขวนโคมไฟเหล่านี้รอบพระอุโบสถ, วิหารทานบ้านศาลาหรือบ้าน. Kome Kome PAAD PAAD เป็นโคมไฟที่น่าสนใจเพราะมันหมุนบนแกน นี้จะกระทำด้วยเสนาธิการของความร้อนจากควันเทียนของ เพื่อที่จะทำให้มันหมุนเทียนจะอยู่ภายในโคมไฟที่แกดเจ็ตเล็ก ๆ น้อย ๆ จะใช้พลังงานจากควันและจากนั้นหมุน โคมไฟมีรูปร่างเหมือนวงกลมเกือบจะเหมือนโลก มักจะมีภาพติดกาวบนเช่น 12 ตัวอักษรของดวงชะตา โคมไฟนี้จะหมุนเวียนให้ผลของหุ่นเงา Kome PAAD สามารถมองเห็นได้เฉพาะในช่วงเทศกาลยี่เป็ง มันจะอยู่ในประตูวัดและไม่ได้รับอนุญาตให้ย้ายจากสถานที่หนึ่งไปยังอีก. Kome Kome วันลอยกระทงวันลอยกระทงเป็นโคมไฟที่คล้ายกับอากาศร้อนบอลลูน นอกจากนี้ยังค่อนข้างคล้ายกับที่ของโคมไฟตามปกติยกเว้นมันไม่จำเป็นต้อง 24 เทียนให้แสงสว่าง เพราะโคมไฟอากาศจะต้องลุกขึ้นไปลอยอยู่ในอากาศนั้นจะต้องมีน้ำหนักเบาจึงไม่ได้มีกระบอกไม้ไผ่ภายใน เพื่อที่จะส่งโคมไฟในอากาศก็ต้องใช้วิธีการให้ความร้อนอากาศ นี้จะกระทำโดยคาดชามขนาดเล็กภายใต้ส่วนเปิดของโคมไฟ น้ำมันถูกวางไว้แล้วลงในชามพร้อมด้วยผ้าฝ้าย เป็นน้ำมันจับไฟและเริ่มการเผาไหม้อากาศร้อนได้อย่างรวดเร็วเดินทางเข้าไปในโคมไฟและเร็ว ๆ นี้เพิ่มขึ้นไปในอากาศ. ก็เชื่อว่าด้วยการส่งออกโคมไฟเหล่านี้แต่ละคนสามารถส่งบาปของคนและความโชคร้ายไปในอากาศ โดยปกติแล้วก่อนที่จะโคมไฟบินสู่ท้องฟ้าบุคคลจะอธิษฐานว่าบาปหนึ่งหรือโชคร้ายจะถูกลำเลียงบนโคมไฟและลอยไปสูงขึ้นไปบนท้องฟ้า บางครั้งอยู่ที่เหลืออยู่ภายใน วัตถุประสงค์ของการนี้คือเมื่อโคมไฟกลับมาลงไปที่พื้นดินและแต่ละคนสามารถทำตามที่อยู่และขอเงินจากคนใดคนหนึ่งเขียนอยู่ หรือแม้กระทั่งบางครั้งผู้ผลิตจะนำเงินบางส่วนที่อยู่ภายในโคมไฟ วัตถุประสงค์ของโคมไฟอากาศร้อนคือการนมัสการและสักการะพระเก๊ดแก้วจูลามณี ตำนานเก่าแก่บอกว่าในช่วงสงครามโคมไฟเหล่านี้ถูกส่งเข้ามาในดินแดนของศัตรูและระเบิด. ดูบทความที่เกี่ยวข้อง (วันลอยกระทง): มีสติในเทศกาลลอยกระทงเทศกาลโคมไฟของเดือนยี่เป็งโคมไฟ, Llove และตำนานลอยกระทง (แม่น้ำลอยโคม ) เทศกาลลอยกระทง: ฉลองของเทศกาลลอย (2007) เชื่อม Noppamart - ต้นของเทศกาลลอยกระทงที่ประสบความสำเร็จลอยกระทงฉลองเสน่ห์และ Sparkle ลอยกระทงไฟลอยกระทงหน้าแรก | แผนผังเว็บไซต์ | ผู้สนับสนุน | ผลตอบกลับ | เว็บไซต์น่าสนใจ | ท่องเที่ยวช่วยเหลือ | ค้นหา© Copyright 1995-2014 ยินดีต้อนรับสู่เชียงใหม่และเชียงรายนิตยสารสงวนลิขสิทธิ์. ออกแบบเว็บไซต์และโฮสติ้งโดย Infothai CM จำกัด





















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!


ยินดีต้อนรับสู่ เชียงใหม่ และ เชียงราย นิตยสาร





เว็บไซต์แผนที่เทศกาลโคมไฟของยี่เป็งเดือน

เทศกาลลอย - 27 K
แขวนโคมไฟ ( kome )

ตามประเพณีภาคเหนือ หรือล้านนา แต่ละเดือนจะนับสองเดือนก่อนหน้านี้กว่าในเขตภาคกลางนี้แล้วทำให้เดือน 12 ในเขตภาคกลางเท่ากับสอง ( ยี ) เดือน ( เพ้ง ) ในล้านนา กรอบเวลา ชาวเหนือมักจะเพลิดเพลินกับยี่เป็งเดือนมาก เพราะมันคือเทศกาลโคมไฟ
ช่วงกรุงรัตนโกสินทร์ ( กรุงเทพฯ ) ยุค โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพระจอมเกล้า ( พระราม 4 ) ทรงครอบครองเหนือราชอาณาจักร พราหมณ์พิธีเป็นลูกบุญธรรมพร้อมกับพิธีชาวพุทธ .พิธีจะเริ่มในช่วงเย็น ด้วยการสวดสวด โคมไฟจะเป็นซ้ายข้ามคืนถึงเช้าอาหารของพระสงฆ์ พิธีศักดิ์สิทธิ์นี้ คือ เป็นประธานสงฆ์ โดย 10 อันดับสูง

ย้อนกลับไปสมัยโบราณ พิธีตกแต่งโคมไฟตามความเชื่อของพราหมณ์ หรือพราหมณ์ .ในพิธีนี้ผู้คนมานานจ่ายความเคารพบูชาเทพทั้งสามที่แตกต่างกัน พระเหล่านี้เป็นพระ i-suan , พระนารายณ์ และพระพรหม สำหรับพิธีพันธสัญญานี้ เทียนที่ใช้จุดตะเกียงทำจากไขมันหรือไขวัวที่มาจากภายในประตูเมืองหลวงของพระมหากษัตริย์ครองราชย์ . ปกติเทียนเหล่านี้ถูกสร้างโดยนักบวชพราหมณ์ และแน่นอนกระบวนการของการทำเทียนอย่างเคร่งครัดตามความต้องการของพราหมณ์พิธี

เมื่อก่อนมักเห็นเป็นโคมไฟตกแต่งที่แขวนบนคฤหาสน์ทั้งหมด ในพระบรมมหาราชวัง ตัวเลขที่ดีและความงามของโคมไฟที่สะท้อนสถานะของสมาชิกราชวงศ์ ( ถัดจากกษัตริย์ ชื่อของเจ้านาย " เจ้าฟ้า " , " พระองค์เจ้า " , " แม่ของเจ้า "" แม่ rajawong " และ " แม่หลวง " ) มี 3 ประเภทของโคมไฟซึ่งเป็นโคเมะโคเมะพระชัย tiab และ kome บริวาร

จนถึงเวลาปัจจุบัน ประเพณีที่พัฒนาเพื่อคนเสียสละเวลาออกแบบ และประกอบชนิดต่าง ๆ แข็งแรง สวยงาม และสร้างสรรค์ โคมไฟผู้ที่บริจาคโคมไฟที่จะวัดขอให้ความปรารถนาของพวกเขาจะเป็นจริง โดยปกติแล้วคนที่จะสวดมนต์ ขอความปรารถนาของเขาที่จะเป็นคม สว่าง และคนฉลาดมากขึ้นในอนาคต ความเชื่อนี้จะขึ้นอยู่กับการเปรียบเทียบว่า แสงสว่าง จะนำคนออกจากความมืดปัจจุบันไปสู่อนาคตที่รุ่งโรจน์

ตามที่กล่าวถึงก่อนหน้านี้โคมไฟเหล่านี้ได้ทุ่มเทเพื่อที่แตกต่างกันสามเทพ โคมไฟยังเสนอต่อเจ้าหน้าที่ระดับสูง และคนร่ำรวย มันก็น่าสนใจที่จะเข้าใจว่าทำไมโกเมศก็เข้าใจ และวิธีการเหล่านี้โคมไฟทํา โครงสร้างหลักของโคมไฟเหล่านี้มักจะทำด้วยไม้ไผ่และปกคลุมด้วยฝ่ามือหยาบกระดาษหรือผ้า ภายในไม้ไผ่กระบอกจำเป็นเพื่อป้องกันการเผาไหม้เป็นไปได้ของกระดาษเนื่องจากทั้งหมด 24 เทียนต้องจุดตะเกียง ตัวเลขขนาดใหญ่ของเทียนให้แสงสว่างได้ประมาณสามชั่วโมง เทียนไม่ได้ใช้ก็จุดโคมไฟเหล่านี้ น้ำมัน เช่น Castor เมล็ดงา น้ำมันมะพร้าว หรือ ยัง ใช้การสร้างโคมไฟเหล่านี้จะเปิดให้ประชาชนได้เห็นและศึกษาวิธีการที่พวกเขาทำ ที่ โรงแรมพลาซ่าในช่วงเทศกาลนี้
คนคิดว่าโคมไฟจะสว่างในช่วงวันหยุดหรือพิธีพุทธ . แต่ที่จริง โคมไฟสามารถไฟทุกเย็นหรือกลางคืน โคมไฟเหล่านี้สามารถจะแขวนบนประตู รั้ว ประตู หน้าต่าง หรือเพดาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: