CEO MESSAGE ON SEPTEMBER 2015Let's make the world beautiful in our fou การแปล - CEO MESSAGE ON SEPTEMBER 2015Let's make the world beautiful in our fou ไทย วิธีการพูด

CEO MESSAGE ON SEPTEMBER 2015Let's

CEO MESSAGE ON SEPTEMBER 2015

Let's make the world beautiful in our founding spirit which have helped us surmount difficulties

Last week, I visited Xiamen, a port city in Fujian, China. This city went up against Taiwan during the Cold War. Looking back in history, a general named Koxinga scoured invaders and took control over Xiamen during the Ming Dynasty to connect southern China with East Asia, which helped to boost the prosperity of overseas Chinese settlements. The city is today well known for Xiamen University and the Overseas Chinese Museum, which itself was founded by Chinese living abroad.

A deep ravine comes into the sight after the three-hour drive from Xiamen. Though it is a three-hour drive now that there are roads, bridges and tunnels built, it used to take almost ten hours to get to a remote village located amidst a ravine. No sooner do you step foot there than you’re greeted with the sight of tea plantations growing on the steep mountain climes behind. Though China is an undisputed powerhouse of green tea production, it’s also famous for Tieguanyin, which is a partially-fermented Oolong tea that grows in Fujian province. The name of this rare Tieguanyin tea means literally “Iron Buddha” and it was so named because of the shape of its tea leaves, which resemble Guanyin (Buddha) and the tree heavy like iron. When fermented for a long time, it turns into black tea or dark tea, which has a different flavor and aroma.

In this remote Xiamen village stand countless buildings called Tulou or “earthen building,” a type of high-rise dwelling made with soil by the many refugees who moved down to southern China back in the times of the canton system. They fled to the mountains of Fujian province to avoid war. The mountains were a great place to hide away from prying eyes. Refugees were called Hakka (“guest families” or “wanderers”) because they were like newly arrived guests compared to the natives who were called Tujia (“native dwellers”).

The Hakka people lived in fear in a strange land away from their home, while also suffering the horror of war. Raiders stalked the rugged mountain paths and made short work of those who travelled alone. Being vulnerable and having nothing of their own, they had to unite in order to survive. The Hakka people built large enclosed earthen buildings and formed their own community there. The Tulou, then, was not just their home, but their castle. The U.S. flagged the Tulous as nuclear installations when it first saw them in satellite images in the 1950s. Since listed as UNESCO World Heritage site, Tulous have also been described as four dishes and a soup in a nod to their round and square shape which makes them appear like a meal setting when viewed from above.

As I mentioned, the Tulou was more than a home: it was a castle. With its inbuilt fortifications, the Tulou is reckoned to be able to protect the people inside against the enemies, natural disasters, savage beasts and thieves lurking outside. And, on that note, you will not find any windows in a Tulou on either the 1st or 2nd floors. The building is about 4-5 storeys high, made with stones, wood and soil without any steel reinforcement. The Tulou is designed for communal living. Though there were no sanitations systems or electrical facilities at that time, the Tulou kept a kitchen and bathroom on the 1st floor and a storage space on the 2nd floor to support a multi-family communal lifestyle. People lived in rooms on the 3rd-5th floors which had small windows and rooms clustered close by so that there were few secrets for long. The building also reveals clues about how the people inside tried to protect themselves against the unforgiving elements. The buildings were typically put up hastily, which helped to forge the special communal bonds that served them well when seeking to overcome difficulties. Most Hakka people today can trace their routes from Xiamen, even though they may now live in Southeast Asia. They gathered, made Xiamen their home and overcame hardships together. Many high-class people and merchants in the Philippines, Thailand and Indonesia – including former Singapore Prime Minister Lee Kuan Yew and former Taiwanese President Lee Teng-hui – are descendants of the Hakka people in Xiamen.

Dear Asian Beauty Creators,
Not long ago, I heard that magpies build their nests on days when the winds are strongest. If they nest on a day when the air is still and the wind is weak, their eggs and young could tumble when the strong wind blows. But if they build a nest when the wind is strongest, it will stay strong and robust even when the storm comes, albeit at the cost of greater effort up front.

We have faced our own challenges in navigating the MERS crisis in the two months since June. During the crisis, I reflected on how compatible we are. Our growth in the duty free market has been held back by the decline in overseas visitor numbers to Korea. Travel retail and duty free business is of course important and what we must do well, but duty free shops are by their very nature only places where foreigners visit on their way to somewhere else. It is not somewhere locals make purchases. Selling products to Koreans and locals living abroad – in other words, sales in Korea (excluding duty free stores) and international sales are our essential business areas and where we simply must perform. If we become good at both, foreigners will buy our products in duty free shops no matter where they’re travelling to around the world. This MERS crisis has a big lesson for us in showing what we must focus on in order to strengthen our fundamentals. We must make sure to look back to our roots and enhance the value of innovation in order to improve our competitiveness and capabilities.

The year 2015 marks the 70th anniversary of AMOREPACIFIC Group and the 70th anniversary of Korea's liberation from Japan. Some countries will commemorate the end of the war while others will celebrate their historic victory. On this day of commemoration and shared memory, perhaps you’d be interested in knowing why the foundation day of AMOREPACIFIC Group is September 5? You may know that the founder and former Chairman Suh Sung-whan (pen name Jangwon) was conscripted by the Japanese colonial government and taken to China during World War II. The war ended on September 3, 1945 and the Japanese army was disbanded the next day. But, because he had to stay one night in the army barracks, he thought the next day – September 5 – was the day that true liberation was attained. Though he continued to follow his mother’s footsteps from the 1930s by doing business throughout the 1940s, it was not truly free and independent in his view. That’s why we regard our true foundation day as September 5. The former Chairman learned about a bigger world while making money to come back to Korea. With his dream of going beyond the Pacific, he headed back home the following February.

This is the last thing that the former Chairman talked about before he passed away. He had never mentioned it before. He always hoped that three countries in Asia would cooperate and grow together and thought that talking about the difficult times in the past might sound critical or like he was blaming others. The reason for unveiling his last words today is that it has been 12 years since he passed away and we are celebrating both the 70th anniversary of AMOREPACIFIC Group and Korea's liberation from Japan this year. I sure hope that Korea, China and Japan cooperate with each other and maintain a friendly relationship with each other. We became what we are today because we have been able to work through difficulties and make a new start 70 years ago. Around the foundation day, the critical biography of the founder, Cosmetics would still be my purpose, even in another life, will be introduced to the world. I would like you to reflect on the words and ethos of the founder through reading the critical biography so that you can embrace his indefatigable founding spirit and dream of making a beautiful world.

Dear Asian Beauty Creators,
Let’s build our houses on the windiest day. Our founding spirit is the spirit that never forgets the difficult times. Making something new for the first time involves great difficulties. Nothing in the world comes free. What comes easily goes easily, too. A harsh environment made the Hakka people stronger. They strengthened their bond in Tulou. We, too, will be able to grow stronger and take one step closer to a Great Global Brand Company when we keep the difficult times in mind. Let’s face up and overcome difficulties.

AMOREPACIFIC Group was last month ranked 28th in the World's Most Innovative Companies by the American business magazine, Forbes, and 1st in Asia's Fab 50 Companies. This is a fantastic achievement, particularly as the rankings reflect how innovative employees of a company are, regardless of the size of the company. Most companies in this list have become global leaders today. This is what happened with Apple a few years ago.

There are three titles I'd like us to win during my time at the helm. The first title is the World's Most Innovative Companies, the second is Great Place to Work in the world; and the third is the World's Most Respected Companies. These titles will show us to be an innovative, employee-friendly company with good CSR (corporate social responsibility). This is the goal that we must strive for and attain. We will be able to accomplish the goal when we remind ourselves of the founding spirit, our reason for being – making the world beautiful – as we move forward. In conclusion, I'd like to thank all members of AMOREPACIFIC Group for being so dedicated to your work. It is all thanks to your efforts that AMOREPACIFIC Group has made it to the list of the World's Most Innovative Companies. Thank you.


* Link to Forbes articles
1. The World's Most Innovative Companies
http://www.forbes.c
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
CEO MESSAGE ON SEPTEMBER 2015Let's make the world beautiful in our founding spirit which have helped us surmount difficultiesLast week, I visited Xiamen, a port city in Fujian, China. This city went up against Taiwan during the Cold War. Looking back in history, a general named Koxinga scoured invaders and took control over Xiamen during the Ming Dynasty to connect southern China with East Asia, which helped to boost the prosperity of overseas Chinese settlements. The city is today well known for Xiamen University and the Overseas Chinese Museum, which itself was founded by Chinese living abroad. A deep ravine comes into the sight after the three-hour drive from Xiamen. Though it is a three-hour drive now that there are roads, bridges and tunnels built, it used to take almost ten hours to get to a remote village located amidst a ravine. No sooner do you step foot there than you’re greeted with the sight of tea plantations growing on the steep mountain climes behind. Though China is an undisputed powerhouse of green tea production, it’s also famous for Tieguanyin, which is a partially-fermented Oolong tea that grows in Fujian province. The name of this rare Tieguanyin tea means literally “Iron Buddha” and it was so named because of the shape of its tea leaves, which resemble Guanyin (Buddha) and the tree heavy like iron. When fermented for a long time, it turns into black tea or dark tea, which has a different flavor and aroma. ท่องเซียะยืนอาคารนับไม่ถ้วนเรียกว่า Tulou หรือ "เป็นอาคาร ชนิดของที่อยู่อาศัยสูงทำ ด้วยดิน โดยผู้ลี้ภัยหลายคนย้ายลงไปภาคใต้ของจีนในเวลาของระบบงานกวางเจา พวกเขาหนีไปเทือกเขาของจังหวัดฟูเจี้ยนเพื่อหลีกเลี่ยงสงคราม ภูเขาได้เหมาะสำหรับซ่อนจาก prying ตา ผู้ลี้ภัยถูกเรียกว่าฮกเกี้ยน ("แขกครอบครัว" หรือ "วันเดอเรอร์ส") เนื่องจากพวกเขาเช่นเพิ่งพักมาเมื่อเทียบกับชาวพื้นเมืองที่เรียกว่า Tujia ("เป็นชาว") คนฮกเกี้ยนอาศัยอยู่ในความกลัวในดินแดนแปลกออกไปจากบ้านของพวกเขา ในขณะที่ยัง ทุกข์ทรมานน่ากลัวของสงคราม พยัคฆ์สำอางค์ผ่าไล่เส้นทางภูเขาที่แข็งแรงทนทาน และทำงานโดยย่อของผู้ที่เดินทางคนเดียว การเสี่ยง และมีอะไรของตัวเอง พวกเขาต้องรวมกันเพื่อความอยู่รอด คนฮกเกี้ยนสร้างอาคารกระถางขนาดใหญ่ล้อมรอบ และชุมชนของตนเองที่เกิดขึ้น Tulou แล้ว ไม่ใช่เพียงบ้านของพวกเขา แต่ปราสาทของพวกเขา สหรัฐฯ ตั้งค่าสถานะ Tulous ที่เป็นติดตั้งนิวเคลียร์เมื่อได้แรกเห็นพวกเขาในภาพดาวเทียมในช่วงทศวรรษ 1950 ตั้งแต่แสดงเป็นมรดกโลกของยูเนสโก Tulous ได้ถูกอธิบายไว้เป็น 4 จานและน้ำซุปในพยักหน้ากับรูปทรงกลม และสี่เหลี่ยมของพวกเขาซึ่งทำให้พวกเขาที่ปรากฏเช่นการตั้งค่าอาหารเมื่อดูจากด้านบน ยังตามฉัน Tulou มีมากกว่าบ้าน: ก็ปราสาท มีระบบป้อมปราการ inbuilt, Tulou เป็น reckoned สามารถป้องกันคนภายในกับศัตรู ภัยธรรมชาติ สัตว์ป่าเถื่อน และขโมยที่ซุ่มซ่อนอยู่ ก ในนั้น คุณจะไม่พบหน้าต่างใด ๆ ใน Tulou ในชั้น 1 หรือ 2 คืออาคาร 4-5 storeys สูง ทำ ด้วยหิน ไม้ และดิน โดยไม่มีการเสริมเหล็ก Tulou ถูกออกแบบมาสำหรับการใช้ชีวิตที่ชุมชน แม้ว่ามีไม่มีระบบ sanitations หรือสิ่งอำนวยความสะดวกไฟฟ้าในขณะนั้น Tulou ที่เก็บครัวและห้องน้ำชั้น 1 และพื้นที่จัดเก็บบนชั้นเพื่อรองรับกับวิถีชีวิตชุมชนหลายครอบครัว คนที่อาศัยอยู่ในห้องบนชั้น 3 5 ซึ่งมีหน้าต่างขนาดเล็ก และห้องจับกลุ่มใกล้เคียงนั้นมีเคล็ดลับไม่กี่นาน นอกจากนี้อาคารยังพบเบาะแสเกี่ยวกับการพยายามปกป้องตัวเองจากองค์ประกอบทั้ง ๆ คนภายใน โดยทั่วไปอาคารถูกทนรีบ ซึ่งช่วยให้ปลอมพันธบัตรชุมชนพิเศษที่เสิร์ฟดีเมื่อแสวงหาการเอาชนะความยากลำบาก คนฮกเกี้ยนส่วนใหญ่วันนี้สามารถติดตามเส้นทางของพวกเขาจากเซี่ยเหมิน ถึงแม้ว่าตอนนี้พวกเขาอาจอาศัยอยู่ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ พวกเขารวบรวม ทำเซียบ้านของพวกเขา และ overcame ลำบากด้วยกัน คนชั้นสูงและพ่อค้าในฟิลิปปินส์ ไทย และอินโดนีเซีย –รวมถึงอดีตสิงคโปร์นายกรัฐมนตรีลีควนโฮบาร์ตและอดีตประธานาธิบดีไต้หวันลีเต็งฮุย – หลายเป็นลูกหลานของคนฮกเกี้ยนในเซียะเหมิผู้สร้างรักความงาม ไม่นาน ฉันได้ยินว่า สาลิกาสร้างรังของมันในวันที่เมื่อลมแข็งแกร่ง ถ้าพวกเขารังในวันเมื่ออากาศยังคง และลมอ่อน ไข่ของพวกเขาและยังสามารถเกลือกกลิ้งเมื่อลมแรงพัด แต่ถ้าพวกเขาสร้างซ้อนเมื่อลมแข็งแกร่ง มันจะยังคงแข็งแรง และแข็งแกร่งแม้พายุมา แม้ว่าค่าความพยายามมากขึ้นด้านหน้า เราต้องเผชิญความท้าทายของเราเองในการนำทางวิกฤต MERS ในสองเดือนนับตั้งแต่เดือนมิถุนายน ในช่วงวิกฤต ฉันแสดงในการเข้ากันได้อย่างไรเรามี เติบโตในตลาดดิวตี้ฟรีของเราได้ถูกจัดกลับ โดยการลดลงของจำนวนนักท่องเที่ยวต่างประเทศเกาหลีใต้ เดินทางขายปลีก และเสียภาษีธุรกิจเป็นหลักสูตรที่สำคัญ และสิ่งที่เราต้องทำดี แต่มีร้านค้าปลอดภาษี โดยธรรมชาติของพวกเขามากเท่านั้นสถานที่ชาวต่างชาติชมในกับแฟนตาซี ไม่บางท้องถิ่นทำให้ซื้อ ขายชาวเกาหลีและชาวบ้านที่อาศัยอยู่ต่างประเทศ- ในคำอื่น ๆ การขายในเกาหลี (ไม่รวมร้านค้าดิวตี้ฟรี) และขายต่างประเทศเป็นย่านธุรกิจสำคัญของเราซึ่งเราก็ต้องทำ ถ้าเรากลายเป็นดีทั้ง ชาวต่างชาติจะซื้อผลิตภัณฑ์ในร้านดิวตี้ฟรีไม่ว่าที่พวกเขากำลังเดินทางไปทั่วโลก วิกฤตการณ์นี้ MERS มีบทใหญ่สำหรับเราในการแสดงว่าเราต้องมุ่งเน้นการเสริมสร้างพื้นฐานของเรา เราต้องทำต้องดูย้อนกลับไปเพื่อรากของเรา และเพิ่มคุณค่าและนวัตกรรมเพื่อเพิ่มศักยภาพในการแข่งขันและความสามารถของเรา ปี 2015 เครื่องครบรอบปีงานของ กลุ่ม AMOREPACIFIC และงานวันครบรอบของการปลดปล่อยของเกาหลีจากญี่ปุ่น บางประเทศจะระลึกถึงการสิ้นสุดสงครามในขณะที่ผู้อื่นจะฉลองชัยชนะของพวกเขาประวัติศาสตร์ ในวันนี้ของปและหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกัน บางทีคุณจะรู้ทำไมวันมูลนิธิ กลุ่ม AMOREPACIFIC เป็น 5 กันยายน คุณอาจทราบว่า ผู้ก่อตั้งและอดีตประธาน Suh Sung-whan (นามปากกา Jangwon) เกณฑ์จากรัฐบาลอาณานิคมญี่ปุ่น และนำไปยังประเทศจีนในช่วงสงครามโลก สงครามสิ้นสุดลงในเดือน 3 กันยายน 1945 และกองทัพญี่ปุ่นถูกปลดออกในวันถัดไป ได้ เนื่องจากเขาต้องพักหนึ่งคืนในค่ายทหาร เขาคิดว่า ในวันถัดไป – 5 กันยายน – เป็นวันที่ปลดปล่อยอย่างแท้จริงไม่ได้ แม้ว่าเขายังคงทำตามอย่างแม่ของเขาจากช่วงทศวรรษ 1930 โดยทำธุรกิจตลอดทศวรรษ 1940 โดย ไม่ฟรี และอิสระในมุมมองของเขาอย่างแท้จริง จึงจุติวันรากฐานที่แท้จริงของเราเป็นวันที่ 5 กันยายนนี้ อดีตประธานได้เรียนรู้เกี่ยวกับโลกที่ใหญ่ในขณะที่ทำเงินกลับมาเกาหลี กับความฝันของเขาจะเกินแปซิฟิค เขามุ่งหน้ากลับบ้านต่อเดือนกุมภาพันธ์นี่คือสิ่งสุดท้ายที่อดีตประธานคุยกันก่อนเขา เขาได้เคยกล่าวมาก่อน เขาเสมอหวังว่า ทั้งสามประเทศในเอเชียจะร่วมมือเติบโตร่วมกัน และคิดว่า ที่พูดเกี่ยวกับยากครั้งในอดีตอาจเสียงสำคัญ หรือเช่นเขาถูก blaming อื่น ๆ เหตุผล unveiling คำสุดท้ายของวันนี้ก็จะได้รับ 12 ปีเนื่องจากเขา และเราจะฉลองทั้งปีงานของ กลุ่ม AMOREPACIFIC และของเกาหลีปลดปล่อยจากญี่ปุ่นปีนี้ แน่นอนหวังว่า เกาหลี จีน และญี่ปุ่นร่วมมือกัน และรักษาความสัมพันธ์ที่เป็นมิตรกัน เรากลายเป็นสิ่งที่เราเป็นวันนี้เนื่องจากเราได้สามารถทำงานผ่านความยากลำบาก และทำให้การเริ่มต้นใหม่เมื่อ 70 ปีที่ผ่านมา รอบวันมูลนิธิ ประวัติสำคัญของผู้ก่อตั้ง เครื่องสำอางจะยังคงเป็นวัตถุประสงค์ของฉัน แม้ในชีวิตอื่น จะเปิดตัวสู่โลก ฉันอยากให้คุณไตร่ตรองคำและปัดของผู้ก่อตั้งผ่านอ่านประวัติสำคัญเพื่อให้คุณสามารถสวมกอดพระวิญญาณ indefatigable ก่อตั้งและความฝันของการทำให้โลกสวยงาม ผู้สร้างรักความงาม ลองสร้างบ้านในวัน windiest จิตวิญญาณของเราก่อตั้งคือ จิตวิญญาณที่เคย forgets เวลายากลำบาก ทำสิ่งใหม่ครั้งแรกเกี่ยวข้องกับความยากลำบากมาก ไม่มีสิ่งใดในโลกมาฟรี สิ่งที่มาง่ายไปง่าย เกินไป สภาพแวดล้อมรุนแรงแคะแข็งแกร่งได้ พวกเขาความเข้มแข็งของพันธะใน Tulou เรา เกินไป จะสามารถเติบโตแข็งแกร่ง และไปหนึ่งขั้นใกล้ บริษัทแบรนด์ระดับโลกที่ดีเมื่อเราเก็บเวลายากลำบากใจ ลองหงายขึ้น และเอาชนะความยากลำบาก กลุ่ม AMOREPACIFIC ถูกเดือนจัดอันดับ 28 ของโลกมากที่สุดนวัตกรรมบริษัท โดยนิตยสารธุรกิจอเมริกัน Forbes และ 1 ในเอเชีย Fab 50 บริษัท นี้คือ ความสำเร็จที่ยอดเยี่ยม โดยเฉพาะอย่างยิ่งพนักงานว่านวัตกรรมของบริษัทสะท้อนถึงการจัดอันดับ อยู่ โดยขนาดของบริษัท บริษัทส่วนใหญ่ในรายการนี้ได้กลายเป็น ผู้นำระดับโลกวันนี้ เกิดอะไรขึ้นกับแอปเปิ้ลกี่ปีที่ผ่านมาได้ There are three titles I'd like us to win during my time at the helm. The first title is the World's Most Innovative Companies, the second is Great Place to Work in the world; and the third is the World's Most Respected Companies. These titles will show us to be an innovative, employee-friendly company with good CSR (corporate social responsibility). This is the goal that we must strive for and attain. We will be able to accomplish the goal when we remind ourselves of the founding spirit, our reason for being – making the world beautiful – as we move forward. In conclusion, I'd like to thank all members of AMOREPACIFIC Group for being so dedicated to your work. It is all thanks to your efforts that AMOREPACIFIC Group has made it to the list of the World's Most Innovative Companies. Thank you. * Link to Forbes articles1. The World's Most Innovative Companieshttp://www.forbes.c
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ซีอีโอของข้อความบนกันยายน 2015 ขอให้โลกสวยงามในจิตวิญญาณซึ่งก่อตั้งของเราได้ช่วยให้เราผ่านพ้นความยากลำบากในสัปดาห์ที่แล้วผมได้ไปเยือนเซียะเหมิเมืองท่าเรือในฝูเจี้ยนประเทศจีน เมืองนี้ไปขึ้นกับไต้หวันในช่วงสงครามเย็น มองย้อนกลับไปในประวัติศาสตร์ทั่วไปชื่อ Koxinga scoured รุกรานและเข้าควบคุมเซียะเหมิในช่วงราชวงศ์หมิงในการเชื่อมต่อภาคใต้ของจีนกับเอเชียตะวันออกซึ่งจะช่วยเพิ่มความเจริญรุ่งเรืองของการตั้งถิ่นฐานของชาวจีนในต่างประเทศ เมืองนี้เป็นที่รู้จักกันดีในวันนี้มหาวิทยาลัยเซียะเหมิและพิพิธภัณฑ์ชาวจีนโพ้นทะเลที่ตัวเองก่อตั้งขึ้นโดยชาวจีนที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศ. หุบเขาลึกเข้ามาในสายตาหลังจากที่ไดรฟ์สามชั่วโมงจากเซียะเหมิ แม้ว่าจะเป็นไดรฟ์สามชั่วโมงในขณะนี้ว่ามีถนนสะพานและอุโมงค์ที่สร้างขึ้นก็ใช้เวลาเกือบสิบชั่วโมงเพื่อไปยังหมู่บ้านห่างไกลที่ตั้งอยู่ท่ามกลางหุบเขา แต่ยังไม่ทันที่คุณก้าวเท้ามีมากกว่าที่คุณกำลังรับการต้อนรับด้วยสายตาของไร่ชาที่กำลังเติบโตในฐานะพระราชอาคันตุกะภูเขาสูงชันที่อยู่เบื้องหลัง แม้ว่าจีนเป็นโรงไฟฟ้าไม่มีปัญหาของการผลิตชาเขียวก็ยังมีชื่อเสียงสำหรับ Tieguanyin ซึ่งเป็น Oolong ชาหมักบางส่วนที่เติบโตในมณฑลฟูเจี้ย ชื่อของชา Tieguanyin ที่หายากนี้หมายถึงตัวอักษร "เหล็กพระพุทธเจ้า" และได้รับการตั้งชื่อให้เพราะรูปทรงของใบชาซึ่งมีลักษณะคล้ายกับเจ้าแม่กวนอิม (พระพุทธรูป) และหนักต้นไม้เหมือนเหล็ก เมื่อหมักเป็นเวลานานก็จะกลายเป็นชาดำหรือชามืดซึ่งมีรสชาติที่แตกต่างกันและกลิ่นหอม. ในหมู่บ้านเซียะเหมิระยะไกลนี้ยืนอาคารนับไม่ถ้วนเรียกว่า Tulou หรือ "อาคารดิน" ชนิดของสูงที่อยู่อาศัยที่ทำด้วยดิน โดยผู้ลี้ภัยจำนวนมากที่เดินลงไปทางตอนใต้ของประเทศจีนกลับมาอยู่ในช่วงเวลาของระบบตำบล พวกเขาหลบหนีไปยังภูเขาของจังหวัดฝูเจี้ยนเพื่อหลีกเลี่ยงสงคราม ภูเขาเป็นสถานที่ที่ดีที่จะซ่อนตัวอยู่ห่างจาก prying ตา ผู้ลี้ภัยที่ถูกเรียกว่าแคะ ("ครอบครัวของผู้เข้าพัก" หรือ "หลง") เพราะพวกเขาเป็นเหมือนแขกที่เพิ่งมาถึงเมื่อเทียบกับชาวบ้านที่ถูกเรียกว่าถู่เจีย ("ชาวพื้นเมือง"). คนแคะอาศัยอยู่ในความกลัวในดินแดนแปลกออกไปจากบ้านของพวกเขา ในขณะที่ยังมีความทุกข์ความน่ากลัวของสงคราม บุกไล่เส้นทางภูเขาขรุขระและทำให้การทำงานสั้นของผู้ที่เดินทางคนเดียว เป็นความเสี่ยงที่มีและไม่มีอะไรเป็นของตัวเองพวกเขาจะรวมตัวกันเพื่อให้อยู่รอด คนแคะสร้างอาคารขนาดใหญ่ล้อมรอบดินและเกิดขึ้นในชุมชนของตัวเองมี Tulou แล้วไม่ใช่แค่บ้านของพวกเขา แต่พวกเขาปราสาท สหรัฐจับกุม Tulous การติดตั้งนิวเคลียร์เมื่อแรกเห็นพวกเขาในภาพถ่ายดาวเทียมในปี 1950 เนื่องจากระบุว่าเป็นเว็บไซต์ของยูเนสโกมรดกโลก Tulous ยังได้รับการอธิบายเป็นสี่อาหารและน้ำซุปในพยักหน้าให้รอบและรูปทรงสี่เหลี่ยมซึ่งทำให้พวกเขาปรากฏเช่นการตั้งค่าอาหารเมื่อมองจากด้านบน. ที่ผมกล่าวถึง Tulou ได้มากกว่า บ้าน: มันเป็นปราสาท ด้วยปราการ inbuilt ของ Tulou จะคาดคิดที่จะสามารถที่จะปกป้องคนที่อยู่ภายในกับศัตรูภัยธรรมชาติสัตว์ดุร้ายและขโมยที่ซุ่มซ่อนอยู่ข้างนอก และเมื่อทราบว่าคุณจะไม่พบหน้าต่างใด ๆ ใน Tulou ทั้งที่ 1 หรือชั้น 2 อาคารประมาณ 4-5 ชั้นสูงที่ทำด้วยหินไม้และดินโดยไม่มีเหล็กเสริมใด ๆ Tulou ถูกออกแบบมาสำหรับการใช้ชีวิตของชุมชน แม้ว่าจะไม่มีระบบ sanitations หรือสิ่งอำนวยความสะดวกไฟฟ้าในเวลานั้น Tulou เก็บห้องครัวและห้องน้ำที่ชั้น 1 และพื้นที่จัดเก็บบนชั้น 2 เพื่อสนับสนุนการดำเนินชีวิตของชุมชนหลายครอบครัว คนที่อาศัยอยู่ในห้องพักบนชั้นที่ 3 ที่ 5 ซึ่งเป็นหน้าต่างขนาดเล็กและห้องคลัสเตอร์ในบริเวณใกล้เคียงเพื่อให้มีความลับไม่กี่คนเป็นเวลานาน อาคารยังพบเบาะแสเกี่ยวกับวิธีการที่คนที่อยู่ในความพยายามที่จะปกป้องตัวเองกับองค์ประกอบให้อภัย อาคารมักจะใส่ขึ้นอย่างเร่งรีบซึ่งช่วยในการปลอมพันธบัตรชุมชนพิเศษที่พวกเขาทำหน้าที่ได้ดีเมื่อมองหาที่จะเอาชนะความยากลำบาก แคะคนส่วนใหญ่ในปัจจุบันสามารถติดตามเส้นทางของพวกเขาจากเซียะเหมิแม้ว่าตอนนี้พวกเขาอาจมีชีวิตอยู่ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ พวกเขารวมตัวกันทำเซียะเหมิบ้านของพวกเขาและเอาชนะความยากลำบากด้วยกัน หลายคนชั้นสูงและพ่อค้าในประเทศฟิลิปปินส์, ไทยและอินโดนีเซีย - รวมทั้งอดีตสิงคโปร์นายกรัฐมนตรีลีกวนยูและอดีตประธานาธิบดีไต้หวันลีเต็งฮุย - เป็นลูกหลานของคนจีนแคะในเซียะเหมิ. ที่รักความงามเอเชียผู้สร้าง, ไม่นานมานี้ ผมได้ยินมาว่ากางเขนสร้างรังของพวกเขาในวันที่ลมแรง ถ้าพวกเขารังในวันที่อากาศยังคงและลมอ่อนไข่ของพวกเขาและเยาวชนอาจจะพังพินาศเมื่อลมพัดที่แข็งแกร่ง แต่ถ้าพวกเขาสร้างรังเมื่อลมจะมีมากก็จะอยู่ที่แข็งแกร่งและมีประสิทธิภาพแม้ในขณะที่พายุมาแม้จะมีค่าใช้จ่ายของความพยายามมากขึ้นขึ้นด้านหน้า. เราได้เผชิญหน้ากับความท้าทายของเราเองในการนำวิกฤตเมอร์สในช่วงสองเดือนนับตั้งแต่ มิถุนายน ในช่วงวิกฤตที่ผมสะท้อนให้เห็นถึงวิธีการที่เราจะเข้ากันได้ การเจริญเติบโตของเราในการปฏิบัติหน้าที่ของตลาดเสรีที่ได้รับกลับมาจากการลดลงในจำนวนผู้เข้าชมในต่างประเทศเพื่อเกาหลี การท่องเที่ยวการค้าปลีกและการปฏิบัติหน้าที่ของธุรกิจฟรีเป็นหลักสูตรที่สำคัญและสิ่งที่เราต้องทำดี แต่ร้านค้าปลอดภาษีโดยธรรมชาติของพวกเขาในสถานที่เดียวที่ชาวต่างชาติเข้าชมในทางของพวกเขาไปที่อื่น มันไม่ได้เป็นที่ใดที่หนึ่งชาวบ้านในการซื้อสินค้า การขายสินค้าให้กับชาวเกาหลีและชาวบ้านที่อาศัยอยู่ในต่างประเทศ - ในคำอื่น ๆ ที่ขายในเกาหลี (ไม่รวมร้านค้าปลอดภาษี) และยอดขายต่างประเทศเป็นพื้นที่ทางธุรกิจที่สำคัญของเราและที่เราก็ต้องดำเนินการ ถ้าเรากลายเป็นสิ่งที่ดีที่ทั้งชาวต่างชาติที่จะซื้อผลิตภัณฑ์ของเราในร้านค้าปลอดภาษีไม่ว่าพวกเขากำลังเดินทางไปทั่วโลก วิกฤต mers นี้มีบทเรียนที่ยิ่งใหญ่สำหรับเราในการแสดงให้เห็นถึงสิ่งที่เราจะต้องมุ่งเน้นเพื่อเสริมสร้างปัจจัยพื้นฐานของเรา เราต้องให้แน่ใจว่าจะมองย้อนกลับไปที่รากและเพิ่มมูลค่าของนวัตกรรมของเราเพื่อที่จะปรับปรุงการแข่งขันและความสามารถของเรา. ในปี 2015 เป็นปีครบรอบ 70 ของ AmorePacific กรุ๊ปและครบรอบปีที่ 70 ของการปลดปล่อยของเกาหลีจากประเทศญี่ปุ่น บางประเทศจะรำลึกถึงการสิ้นสุดของสงครามในขณะที่คนอื่น ๆ จะฉลองชัยชนะประวัติศาสตร์ ในวันที่ระลึกและหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกันนี้บางทีคุณอาจจะให้ความสนใจในการรู้ว่าทำไมวันรากฐานของ AmorePacific กลุ่มเป็น 5 กันยายน? คุณอาจจะรู้ว่าผู้ก่อตั้งและอดีตประธานพ้ม Sung-whan (ฉายา Jangwon) เกณฑ์โดยรัฐบาลอาณานิคมของญี่ปุ่นและถูกนำตัวไปยังประเทศจีนในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง สงครามสิ้นสุดลงในวันที่ 3 กันยายน 1945 และกองทัพญี่ปุ่นถูกยกเลิกในวันถัดไป แต่เพราะเขาจะต้องอยู่คืนหนึ่งในค่ายทหารกองทัพที่เขาคิดว่าในวันถัดไป - 5 กันยายน - เป็นวันที่ปลดปล่อยให้เป็นอิสระจริงบรรลุ แม้ว่าเขาจะยังคงปฏิบัติตามรอยเท้าของแม่ของเขาจากช่วงทศวรรษที่ 1930 โดยการทำธุรกิจตลอดปี 1940 ก็ไม่ได้อิสระอย่างแท้จริงและเป็นอิสระในมุมมองของเขา นั่นเป็นเหตุผลที่เราถือว่าวันรากฐานที่แท้จริงของเราเป็น 5 กันยายนอดีตประธานเรียนรู้เกี่ยวกับโลกที่ใหญ่กว่าในขณะที่ทำเงินกลับมาที่เกาหลี ด้วยความฝันของเขาจะเกินแปซิฟิกเขามุ่งหน้ากลับบ้านกุมภาพันธ์ต่อไป. นี่คือสิ่งสุดท้ายที่อดีตประธานพูดคุยเกี่ยวกับก่อนที่เขาจะผ่านไป เขาไม่เคยพูดถึงเรื่องนี้ก่อน เขาหวังเสมอว่าทั้งสามประเทศในเอเชียจะให้ความร่วมมือและเติบโตไปด้วยกันและคิดว่าการพูดคุยเกี่ยวกับเวลาที่ยากลำบากในอดีตอาจจะฟังหรือชอบที่สำคัญเขาได้รับโทษคนอื่น เหตุผลในการเปิดเผยคำพูดสุดท้ายของเขาในวันนี้คือว่าจะได้รับ 12 ปีนับตั้งแต่เขาได้ผ่านไปและเรามีการเฉลิมฉลองครบรอบปีที่ทั้ง 70 AmorePacific ของกลุ่มและการปลดปล่อยของเกาหลีจากประเทศญี่ปุ่นในปีนี้ ผมหวังว่าที่เกาหลีจีนและญี่ปุ่นให้ความร่วมมือกับแต่ละอื่น ๆ และรักษาความสัมพันธ์ที่เป็นมิตรกับคนอื่น ๆ เรากลายเป็นสิ่งที่เรามีวันนี้เพราะเราได้รับสามารถที่จะทำงานผ่านความยากลำบากและทำให้การเริ่มต้นใหม่ 70 ปีที่ผ่านมา รอบวันมูลนิธิชีวประวัติที่สำคัญของผู้ก่อตั้งเครื่องสำอางยังคงเป็นวัตถุประสงค์ของฉันแม้ในอีกชีวิตหนึ่งจะได้รับการแนะนำให้รู้จักกับโลก ผมอยากให้คุณเพื่อให้สอดคล้องกับคำพูดและความเป็นมิตรของผู้ก่อตั้งผ่านการอ่านชีวประวัติที่สำคัญเพื่อให้คุณสามารถโอบกอดจิตวิญญาณของการก่อตั้งไม่ย่อท้อของเขาและความฝันในการทำโลกที่สวยงาม. ที่รักความงามเอเชียผู้สร้าง, ลองสร้างบ้านของเราในวันที่ windiest จิตวิญญาณของเราคือการสร้างจิตวิญญาณที่ไม่เคยลืมเวลาที่ยากลำบาก การทำสิ่งใหม่เป็นครั้งแรกที่เกี่ยวข้องกับความยากลำบากมาก ไม่มีสิ่งใดในโลกมาฟรี มาได้อย่างง่ายดายสิ่งที่จะไปได้อย่างง่ายดายอีกด้วย สภาพแวดล้อมที่รุนแรงทำให้คนแคะแข็งแกร่ง พวกเขามีความเข้มแข็งพันธบัตรของพวกเขาใน Tulou เราก็เช่นกันจะสามารถที่จะเติบโตแข็งแรงและใช้ขั้นตอนหนึ่งที่ใกล้ชิดกับ บริษัท แบรนด์ระดับโลกที่ดีเมื่อเราให้เวลาที่ยากลำบากในใจ ปล่อยให้หน้าขึ้นและเอาชนะความยากลำบาก. AmorePacific กลุ่มเดือนที่ผ่านมาในอันดับที่ 28 ใน บริษัท ของโลกที่มีนวัตกรรมมากที่สุดโดยนิตยสารธุรกิจอเมริกันฟอร์บและ 1 ในเอเชีย Fab 50 บริษัท นี่คือความสำเร็จที่ยอดเยี่ยมโดยเฉพาะอย่างยิ่งการจัดอันดับสะท้อนให้เห็นว่าพนักงานที่เป็นนวัตกรรมใหม่ของ บริษัท ที่มีโดยไม่คำนึงถึงขนาดของ บริษัท บริษัท ส่วนใหญ่ในรายการนี้ได้กลายเป็นผู้นำระดับโลกในวันนี้ นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นกับแอปเปิ้ลไม่กี่ปีที่ผ่านมา. มีสามชื่อฉันต้องการให้เราชนะในช่วงเวลาของฉันที่มีหางเสือ ชื่อแรกคือ บริษัท ของโลกที่มีนวัตกรรมมากที่สุดที่สองคือสถานที่ที่ดีในการทำงานในโลก; และคนที่สามเป็น บริษัท การยอมรับมากที่สุดในโลก ชื่อเหล่านี้จะแสดงให้เราเป็นนวัตกรรมพนักงาน บริษัท ที่เป็นมิตรกับความรับผิดชอบต่อสังคมที่ดี (ความรับผิดชอบต่อสังคม) นี่คือเป้าหมายที่เราจะต้องมุ่งมั่นและบรรลุ เราจะสามารถบรรลุเป้าหมายที่เราเตือนตัวเองของจิตวิญญาณผู้ก่อตั้งเหตุผลของเราสำหรับการ - ทำให้โลกสวยงาม - ในขณะที่เราก้าวไปข้างหน้า โดยสรุปผมอยากจะขอขอบคุณสมาชิกทุกคนในกลุ่ม AmorePacific สำหรับการให้ทุ่มเทให้กับการทำงานของคุณ มันเป็นขอบคุณทุกความพยายามของคุณที่กลุ่ม AmorePacific ได้ทำให้มันไปยังรายการของโลก บริษัท นวัตกรรมมากที่สุด ขอบคุณ. * การเชื่อมโยงไปยังบทความที่ฟอร์บ1 บริษัท ของโลกที่มีนวัตกรรมมากที่สุดhttp: //www.forbes.c
































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.Valentine's day this year, you have many flowers again. "" "bamboo girl music girl friend say with the follower.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: