Haremhab was a royal scribe and general of the army under Tutankhamun. การแปล - Haremhab was a royal scribe and general of the army under Tutankhamun. ไทย วิธีการพูด

Haremhab was a royal scribe and gen

Haremhab was a royal scribe and general of the army under Tutankhamun. He continued to serve during the reign of Aya and eventually succeeded Aya as king. This statue was made before he ascended the throne. Here, Haremhab is depicted in the scribal pose, seated on the ground with legs crossed. Across his knees he unrolls a papyrus scroll on which he has composed a hymn to the god Thoth, patron of scribes. The shell containing his ink lies on his left knee. Over his left shoulder is a strap with a miniature scribe's kit attached to each end. A figure of the god Amun is incised on his forearm, perhaps indicating a tattoo. By having himself depicted as a scribe, Haremhab declares himself to be among the elite group of literate individuals, thus following a tradition more than a thousand years old of depicting great officials as men of wisdom and learning.
Although the scribal pose exhibits the frontal orientation common to all formal Egyptian statuary, it may be appreciated more fully as a piece of sculpture in the round since it has no back pillar. Haremhab sits erect, but relaxed, his gaze slightly down, as if reading the papyrus on his lap. The youthful face reflects the features seen on many statues depicting Tutankhamun. This unlined face is belied by the potbelly and the folds of flesh beneath the breasts, artistic conventions indicating that the subject has reached the age of wisdom. The style of this magnificent lifesize sculpture retains some of the softness and naturalism of the earlier Amarna Period (the time of Akhenaten), while looking forward to later Ramesside art.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Haremhab ถูกรอยัลสไครบ์และทั่วไปของกองทัพภายใต้ Tutankhamun เขายังคงทำหน้าที่ในรัชสมัยของอาและอาก็สำเร็จเป็นพระ รูปปั้นนี้ทำก่อนเขาแถมยังบัลลังก์ ที่นี่ Haremhab แสดงในก่อให้เกิด scribal นั่งบนพื้นขาข้าม ข้ามหัวเข่าของเขา เขา unrolls เลื่อนกระดาษพาไพรัสที่เขาได้ประกอบด้วยสำนึกพระ Thoth สมาชิกภาพ เชลล์ประกอบด้วยหมึกของเขาอยู่บนเข่าซ้ายของเขา บ่าซ้ายของเขามีสายคล้องกับแนบท้ายแต่ละชุดของอาลักษณ์จิ๋ว รูปพระอมุเป็น incised บนปลายแขนของเขา บางทีแสดงรอยสัก โดยมีตัวแสดงเป็นอาลักษณ์ Haremhab ประกาศตนเองเป็นผู้ชนชั้นสูงกลุ่ม literate ดัง ต่อไปนี้กว่าพันปีของเจ้าหน้าที่ดีเป็นคนเรียนรู้และภูมิปัญญาที่แสดงให้เห็นถึงประเพณีแม้ว่าจะก่อให้เกิด scribal จัดแสดงแนวหน้าผาก statuary อียิปต์ทั้งหมดทางไป มันอาจนิยมมากขึ้นอย่างเต็มตัวของประติมากรรมในรอบเนื่องจากมีเสากลับไม่ Haremhab อยู่ตรง แต่ผ่อน คลาย สายตาของเขาเล็กน้อยลง ถ้าอ่านพาไพรัสบนตักของเขา ใบหน้าอ่อนเยาว์สะท้อนให้เห็นถึงลักษณะการทำงานที่เห็นในรูปปั้นมากมายที่แสดงให้เห็นถึง Tutankhamun หน้านี้ unlined เป็น belied โดย potbelly พับของเนื้อใต้หน้าอก แบบแผนศิลปะการแสดงว่า เรื่องที่แล้วอายุของภูมิปัญญา ลักษณะของประติมากรรม lifesize อันนี้ยังคง naturalism Amarna ระยะก่อนหน้า (เวลาของ Akhenaten), และบางที่อ่อนนุ่มในขณะที่รอ Ramesside ภายหลังศิลปะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Haremhab was a royal scribe and general of the army under Tutankhamun. He continued to serve during the reign of Aya and eventually succeeded Aya as king. This statue was made before he ascended the throne. Here, Haremhab is depicted in the scribal pose, seated on the ground with legs crossed. Across his knees he unrolls a papyrus scroll on which he has composed a hymn to the god Thoth, patron of scribes. The shell containing his ink lies on his left knee. Over his left shoulder is a strap with a miniature scribe's kit attached to each end. A figure of the god Amun is incised on his forearm, perhaps indicating a tattoo. By having himself depicted as a scribe, Haremhab declares himself to be among the elite group of literate individuals, thus following a tradition more than a thousand years old of depicting great officials as men of wisdom and learning.
Although the scribal pose exhibits the frontal orientation common to all formal Egyptian statuary, it may be appreciated more fully as a piece of sculpture in the round since it has no back pillar. Haremhab sits erect, but relaxed, his gaze slightly down, as if reading the papyrus on his lap. The youthful face reflects the features seen on many statues depicting Tutankhamun. This unlined face is belied by the potbelly and the folds of flesh beneath the breasts, artistic conventions indicating that the subject has reached the age of wisdom. The style of this magnificent lifesize sculpture retains some of the softness and naturalism of the earlier Amarna Period (the time of Akhenaten), while looking forward to later Ramesside art.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
haremhab เป็นอาลักษณ์หลวงและนายพลของกองทัพภายใต้ Tutankhamun . เขายังคงให้บริการในช่วงรัชสมัยของอายะ อายะ และในที่สุดก็ประสบความสำเร็จในฐานะกษัตริย์ รูปปั้นนี้ถูกสร้างก่อนที่จะเสด็จขึ้นครองราชย์ ที่นี่ haremhab เป็นภาพในท่าซึ่งเขียนหวัดๆ , นั่งบนพื้นไขว้ขา . ข้ามเข่าของเขาเขา unrolls ม้วนกระดาษปาปิรัสซึ่งเขาได้ประพันธ์เพลงเพื่อพระเจ้าโธธ ,ผู้อุปถัมภ์ของธรรมาจารย์ . เปลือกที่มีหมึกของเขาอยู่ที่เข่าซ้ายของเขา เหนือไหล่ซ้ายของเขาจะเป็นสายที่มีขนาดเล็กชุดนักเขียนผูกติดกับปลายแต่ละด้าน ร่างของเทพเทพอามอนคือรอยสักบนแขนของเขา บางทีแสดงรอยสัก โดยมี ตัวเองวาดเป็นเสมียน haremhab ที่ประกาศตัวเองเป็นในกลุ่มยอดของบุคคลที่รู้หนังสือดังนั้นต่อไปนี้เป็นประเพณีมากกว่าหนึ่งพันปีของภาพวาดเจ้าหน้าที่ที่ดีเป็นผู้ชายแห่งภูมิปัญญาและการเรียนรู้
ถึงแม้ว่าท่าทางซึ่งเขียนหวัดๆมาด้านหน้าแนวทั่วไปรูปปั้นอียิปต์อย่างเป็นทางการทั้งหมด มันอาจจะได้รับการชื่นชมอย่างเต็มที่ เช่น ชิ้นส่วนของประติมากรรมในรอบตั้งแต่มันไม่มีหลังเสา haremhab นั่งอยู่ตรง แต่ผ่อนคลาย สายตาของเขาเล็กน้อยลงถ้าอ่านมาไว้บนตักของเขา ใบหน้าอ่อนเยาว์ที่สะท้อนให้เห็นถึงลักษณะที่เห็นบนภาพวาดรูปปั้นหลายตุตันคามุน . หน้านี้ถูกปฏิเสธโดย Unlined พุงพลุ้ย และพับเนื้อใต้หน้าอก ข้อตกลงระบุว่า วิชาศิลปะ มาถึงยุคแห่งปัญญารูปแบบของประติมากรรมที่งดงามนี้จะแสดงบางส่วนของความนุ่มนวลและความเป็นธรรมชาติของก่อนหน้านี้อะมาร์นาระยะเวลา ( เวลาของฟาโรห์อเคนาเตน ) ในขณะที่มองไปข้างหน้า ต่อมา ramesside ศิลปะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: