Splenda versus Equal Splenda’s tagline for its artificial sweetener wa การแปล - Splenda versus Equal Splenda’s tagline for its artificial sweetener wa ไทย วิธีการพูด

Splenda versus Equal Splenda’s tagl

Splenda versus Equal Splenda’s tagline for its artificial sweetener was
“Made from sugar, so it tastes like sugar,” with “but it’s not sugar” in small writing almost as an
afterthought. McNeil Nutritionals, Splenda’s manufacturer, does begin production of Splenda with
pure cane sugar but burns it off in the manufacturing process. However, Merisant, maker of
Equal, claimed that Splenda’s advertising confuses consumers who are likely to conclude that a
product “made from sugar” is healthier than one made from aspartame, Equal’s main ingredient. A document
used in court and taken from McNeil’s own files notes that consumers’ perception of Splenda as “not an artificial
sweetener” was one of the biggest triumphs of the company’s marketing campaign, which began in
2003. Splenda became the runaway leader in the sugar-substitute category with 60 percent of the market,
leaving roughly 14 percent each to Equal (in the blue packets) and Sweet’N Low (pink packets). Although
McNeil eventually agreed to settle the lawsuit and pay Merisant an undisclosed but “substantial” award (and
change its advertising), it may have been too late for consumers to change their perception of Splenda as
something sugary and sugar-free
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ถูก Splenda กับสโลแกนเท่า Splenda สำหรับเป็นสารให้ความหวานเทียม"ทำจากน้ำตาล ดังนั้นรสชาติเหมือนน้ำตาล มี"แต่ไม่ใช่น้ำตาล"เล็กเขียนเกือบเท่าตัวไท McNeil Nutritionals ผู้ผลิตของ Splenda เริ่มผลิต Splenda กับน้ำตาลทรายบริสุทธิ์แต่ไหม้มันออกในกระบวนการผลิต อย่างไรก็ตาม Merisant, maker ของเท่ากัน อ้างว่า Splenda ที่โฆษณา confuses ผู้บริโภคที่มีแนวโน้มที่จะสรุปที่เป็นผลิตภัณฑ์ "ทำจากน้ำตาล" มีสุขภาพที่ดีกว่าทำจากแอสปาร์แตม ส่วนผสมหลักของเท่านั้น เอกสารใช้ในศาล และนำมาจากของ McNeil แฟ้มบันทึกย่อของผู้บริโภคที่รับรู้ของ Splenda เป็น "ไม่มีเทียมสารให้ความหวาน"เป็นหนึ่งของ triumphs ที่ใหญ่ที่สุดของบริษัทการตลาดส่งเสริมการขาย ซึ่งเริ่มต้นใน2003. Splenda กลายเป็น ผู้นำผู้หลบหนีในประเภทน้ำตาลทดแทนร้อยละ 60 ของตลาดออก 14 ร้อยละเท่ากับ (ในแพ็คเก็ตสีน้ำเงิน) และ Sweet'N ต่ำ (เก็ตสีชมพู) อย่างคร่าว ๆ ถึงแม้ว่าMcNeil ก็ตกลงที่จะชำระคดี และจ่าย Merisant การไม่เปิดเผย แต่รางวัล "พบ" (และเปลี่ยนเป็นโฆษณา), มันอาจได้รับล่าช้าเกินไปสำหรับผู้บริโภคเมื่อต้องการเปลี่ยนการรับรู้ของ Splenda เป็นสิ่งที่ไพเราะ และ ปราศจากน้ำตาล
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Splenda versus Equal Splenda’s tagline for its artificial sweetener was
“Made from sugar, so it tastes like sugar,” with “but it’s not sugar” in small writing almost as an
afterthought. McNeil Nutritionals, Splenda’s manufacturer, does begin production of Splenda with
pure cane sugar but burns it off in the manufacturing process. However, Merisant, maker of
Equal, claimed that Splenda’s advertising confuses consumers who are likely to conclude that a
product “made from sugar” is healthier than one made from aspartame, Equal’s main ingredient. A document
used in court and taken from McNeil’s own files notes that consumers’ perception of Splenda as “not an artificial
sweetener” was one of the biggest triumphs of the company’s marketing campaign, which began in
2003. Splenda became the runaway leader in the sugar-substitute category with 60 percent of the market,
leaving roughly 14 percent each to Equal (in the blue packets) and Sweet’N Low (pink packets). Although
McNeil eventually agreed to settle the lawsuit and pay Merisant an undisclosed but “substantial” award (and
change its advertising), it may have been too late for consumers to change their perception of Splenda as
something sugary and sugar-free
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
น้ำตาลเทียม splenda เป็นเท่าเทียมกันเมื่อเทียบกับสโลแกนของสารให้ความหวานเทียมเป็น
" ทำจากน้ำตาลเพื่อให้รสชาติเหมือนน้ำตาล " กับ " แต่ไม่ใช่น้ำตาล " ในการเขียนเล็กๆ เกือบเป็น
ภายหลัง . แมคนีลผลิตภัณฑ์เสริมอาหาร splenda เป็นผู้ผลิต ก็เริ่มผลิตน้ำตาลเทียมน้ำตาลอ้อยกับ
บริสุทธิ์แต่ไหม้ไปในกระบวนการผลิต อย่างไรก็ตาม merisant maker
เท่ากันอ้างว่าโฆษณาของ Splenda สับสนผู้บริโภคที่มีแนวโน้มที่จะสรุปว่า
ผลิตภัณฑ์ " ทำจากน้ำตาล " healthier กว่าหนึ่งทำมาจากสารให้ความหวาน เท่าเทียมกันเป็นส่วนผสมหลัก . เอกสารที่ใช้ในศาลและ
ถ่ายจากแมคนีลเองแฟ้มบันทึกที่ผู้บริโภครับรู้ splenda เป็น " ไม่ได้เป็นสารให้ความหวานเทียม
" เป็นหนึ่งในที่ใหญ่ที่สุด คือ ชัยชนะของ บริษัท ของแคมเปญทางการตลาดซึ่งเริ่มขึ้นใน
2003 น้ำตาลเทียมก็หนีผู้นำในประเภทแทนน้ำตาล 60 เปอร์เซ็นต์ของตลาด ,
ไปประมาณ 14 เปอร์เซ็นต์แต่ละที่เท่าเทียมกัน ( ในแพ็คเก็ตสีฟ้า ) และหวานแบบไขมันต่ำ ( ซองสีชมพู ) แม้ว่า
แมคนีลเห็นด้วยในที่สุดการตัดสินคดีและจ่าย merisant ไม่เปิดเผย แต่เป็น " รูปธรรม " รางวัล (
เปลี่ยนการโฆษณา )มันอาจจะสายเกินไปสำหรับผู้บริโภคเพื่อเปลี่ยนการรับรู้ของพวกเขาเป็นสิ่งที่หวานและน้ำตาล Splenda
ฟรี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: