I think "Tom yum" has pretty much become English now; it's a far more popular spelling, and more likely to be pronounced (kinda) correctly. Jpatokal 03:25, 1 February 2007 (UTC)
Fully agree with User:davidsetagaya. I consulted with Thai University teachers regarding spellings and, according to them, old spellings are to be slowly replaced by the Royal System.Xufanc (talk) 02:53, 7 August 2011 (UTC)
I also am for changing the article to "Tom yam". The Royal Thai General System of Transcription is the official system used for Thai transcriptions, just as Pinyin is the official way for transcribing Standard Chinese. The English wikipedia article for the capital of China for instance, is named Beijing, conforming to the official transcription system for Chinese, instead of Peking as was commonly used in English. - Takeaway (talk) 17:00, 29 August 2011 (UTC