This paper investigates problems with English pronunciationamong Thai  การแปล - This paper investigates problems with English pronunciationamong Thai  ไทย วิธีการพูด

This paper investigates problems wi

This paper investigates problems with English pronunciationamong Thai students, identifying key reasons for the pronunciation problemsand recommending solutions. It begins by discussing the value of intelligiblepronunciation and reviewing the relevant literature. Next, it focuses on Thaistudents' pronunciation problems with consonants and vowels (e.g., words withtranscriptions ended with a consonant; consonant clusters; words with /ei/,usually pronounced as /e/; words with /r/, usually pronounced as /1/; wordswith /v/, usually pronounced as /f/; and words with /z/, usually pronouncedat /s/ or voiceless); intonation problems (yes-no questions and wh-questions); and stress problems. Finally, it examines the causes of theseproblems (e.g., words directly borrowed from English into the Thai languageare pronounced in Thai ways; the Romanization of the Thai language influencesEnglish pronunciation; Thai intonations are applied into Englishpronunciations; speakers may be shy to speak in a native speaker's way; andThai final consonants are always unaspirated and unvoiced). Suggestedsolutions include the following: provide pronunciation training courses tolanguage teachers, have teachers lecture in English, and provide studentswith articulatory descriptions of the mother tongue and target language.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กระดาษนี้ตรวจสอบปัญหา pronunciationamong ภาษาอังกฤษนักเรียนไทย ระบุเหตุผลสำคัญสำหรับ problemsand การออกเสียงที่แนะนำโซลูชัน เริ่ม โดยพูดถึงค่าของ intelligiblepronunciation และทบทวนวรรณกรรมที่เกี่ยวข้อง ถัดไป เน้นปัญหาการออกเสียงพยัญชนะและสระของ Thaistudents (เช่น คำ withtranscriptions ที่ลงท้าย ด้วยพยัญชนะพยัญชนะกลุ่ม คำ ei / มักจะอ่านออกเสียงเป็น e / คำที่ มี r / มักจะอ่านออกเสียงเป็น 1 / wordswith v / มักจะอ่านออกเสียงเป็น /f/ และคำ z / มัก pronouncedat /s/ หรือเสียง); ปัญหาระดับเสียงสูง (ไม่ใช่คำถามและคำถาม wh); และปัญหาความเครียด ในที่สุด มันสามารถตรวจสอบสาเหตุของ theseproblems (เช่น คำยืมโดยตรงจากภาษาอังกฤษเป็น languageare ไทยที่เด่นชัดในวิถีไทย จักรพรรดิออกเสียง influencesEnglish ของภาษาไทย ไทย intonations จะใช้ใน Englishpronunciations ลำโพงอาจจะขี้อายที่จะพูดในลักษณะของอาจารย์ พยัญชนะตัวสุดท้าย andThai อยู่เสมอ unaspirated และไม่เปล่ง) Suggestedsolutions รวมต่อไปนี้: มีการออกเสียงการฝึกอบรมครู tolanguage มีอาจารย์บรรยายภาษาอังกฤษ และทาง studentswith articulatory คำอธิบายของภาษาแม่และภาษาเป้าหมาย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กระดาษนี้จะสำรวจปัญหากับนักเรียนไทยภาษาอังกฤษ pronunciationamong ระบุเหตุผลที่สำคัญสำหรับการออกเสียงปัญหาและแนะนำการแก้ปัญหา มันเริ่มต้นด้วยการพูดถึงคุณค่าของ intelligiblepronunciation และการทบทวนวรรณกรรมที่เกี่ยวข้อง ถัดไปก็มุ่งเน้นไปที่ Thaistudents ปัญหาการออกเสียงสระและพยัญชนะ (เช่นคำ withtranscriptions จบลงด้วยพยัญชนะ; พยัญชนะกลุ่ม; คำที่มี / EI / มักจะออกเสียงเป็น / E /; คำที่มี / R / มักจะออกเสียงเป็น / 1 /; wordswith / V / มักจะออกเสียงเป็น / f / และคำที่มี / z / มัก pronouncedat / s / หรือใบ้); ปัญหาน้ำเสียง (ใช่ไม่มีคำถามและ WH-คำถาม); และปัญหาความเครียด ในที่สุดก็จะตรวจสอบสาเหตุของการ theseproblems (เช่นคำที่ยืมมาโดยตรงจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย languageare เด่นชัดในรูปแบบไทยนั้นพระเจ้าสุริยวรมันของภาษาไทยออกเสียง influencesEnglish; ทำนองไทยจะนำไปใช้เข้า Englishpronunciations; ลำโพงอาจต้องอายที่จะพูดภาษาพื้นเมือง วิธีลำโพง; andThai พยัญชนะสุดท้ายอยู่เสมอ unaspirated และพูด) Suggestedsolutions มีดังต่อไปให้การฝึกอบรมหลักสูตรการออกเสียงเป็น Language ครูมีครูผู้สอนบรรยายในภาษาอังกฤษและให้รายละเอียด studentswith รณของภาษาแม่และภาษาเป้าหมาย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บทความนี้เป็นการศึกษาปัญหากับนักเรียน pronunciationamong ไทย ระบุเหตุผลสำคัญสำหรับการออกเสียงปัญหาและแนะนำโซลูชั่น มันเริ่มต้นด้วยการพูดถึงคุณค่าของ intelligiblepronunciation และทบทวนวรรณกรรมที่เกี่ยวข้อง ต่อไปจะเน้นใน thaistudents ' ปัญหาการออกเสียงกับพยัญชนะและสระ ( เช่นคำ withtranscriptions จบลงด้วยพยัญชนะควบกล้ำ ; ; คำที่มี / ไม่มี / มักจะออกเสียงเป็น / / e ; คำที่มี / r / มักจะออกเสียงเป็น / 1 / wordswith / v / มักจะออกเสียงเป็น / F / ; และคำกับ / z / มักจะ pronouncedat / s / หรือเสียง ) ; ปัญหาการออกเสียงสูงต่ำ ( ใช่ไม่มีข้อสงสัยและคำถามอะ ) ; และปัญหาความเครียด สุดท้ายก็สรุปสาเหตุของปัญหา ( เช่นคำที่ยืมมาจากภาษาอังกฤษโดยตรงในไทย languageare ออกเสียงภาษาไทยวิธี ; การเขียนคำทับศัพท์ภาษาไทย influencesenglish การออกเสียงภาษาไทย intonations จะใช้ใน englishpronunciations ; ลำโพงอาจอายที่จะพูดในของเจ้าของภาษาเท่านั้น และสุดท้ายพยัญชนะเสมอและสิถิลซึ่งไม่ออกเสียง ) suggestedsolutions รวมถึงต่อไปนี้ : การออกเสียง tolanguage ให้หลักสูตรการฝึกอบรมครู มีครู สอนภาษาอังกฤษ และให้นักเรียนอธิบายพูดไม่ชัดของภาษาแม่และภาษาเป้าหมาย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: