Then she asked, hesitating, filled with anguish:
“Can you lend me that, only that?”
“Why, yes, certainly.”
She sprang upon the neck of her friend, kissed her passionately, then fled with her treasure.
The day of the ball arrived. Mine. Loisel made a great success. She was prettier than them all,
elegant, gracious, smiling, and crazy with joy. All the men looked at her, asked her name,
endeavored to be introduced. All the attaches of the Cabinet wanted to waltz with her. She was
remarked by the minister himself.
She danced with intoxication, with passion, made drunk by pleasure, forgetting all, in the
triumph of her beauty in the glory of her success in a sort of cloud of happiness composed of all
this homage, of all this admiration, of all these awakened desires, and of that sense of complete
victory which is so sweet to woman’s heart.
จากนั้นเธอก็ถูกถาม,ลังเล,เต็มไปด้วยความเจ็บปวดรวดร้าว:
"คุณสามารถให้ผมว่า,เท่านั้นที่?"
"ว่าทำไม,ใช่,แน่นอน."
เธอก็ลุกมาที่คอของเพื่อนเธอ,จูบเธอไว้แล้วก็หนีไปพร้อมด้วยนางสมบัติ.
วันที่บอลมาถึง. ของเรา. loisel ทำให้ความสำเร็จที่ดีเยี่ยม เธอเป็นดีสละสลวยมากกว่าพวกเขาทั้งหมด
ที่สง่างามและงดงามยิ้มด้วยความสุข คนที่มองเธอถามชื่อของเธอ
พยายามอย่างยิ่งที่จะได้รับการแนะนำ แนบทั้งหมดของคณะรัฐมนตรีที่ต้องการที่จะ Waltz กับเธอ เธอเป็น
ตั้งข้อสังเกตโดยรัฐมนตรีที่ตัวเอง.
เธออยู่ด้วยทำให้มึนเมาพร้อมด้วยความน่าหลงใหลทำให้มึนเมาโดยลืมความเพลิดเพลินใจทั้งหมดใน
ชัยชนะของความงามของเธอในความรุ่งเรืองของความสำเร็จของเธอในการเรียงลำดับของก้อนเมฆแห่งความสุขของทั้งหมดประกอบด้วย
ซึ่งจะช่วยการแสดงความเคารพต่อนี้ของความชื่นชมทั้งหมดนี้ของความปรารถนาตื่นขึ้นทั้งหมดนี้และในความรู้สึกที่ของชัยชนะ
ซึ่งเป็นหวานใจของผู้หญิง.
การแปล กรุณารอสักครู่..
