The Constitution fully guarantees the community rights and stipulates  การแปล - The Constitution fully guarantees the community rights and stipulates  ไทย วิธีการพูด

The Constitution fully guarantees t

The Constitution fully guarantees the community rights and stipulates that state and the private sector have to undertake a process whereby the community rights, such as the rights to have access to information and to participate in the environment and health impact assessmentof a project that might affect the community, can be protected. The government, however, has not taken any action to give effect to these rights. This is the case with the Mab Ta Pud community which has been severely affected by industrial pollution for a protracted period. Without a proper mechanism to protect the community rights, the problem has deteriorated and a Committee to Solve the Problem Relating to the Implementation of Section 67,
Paragraph 2, of the Constitution, composed of representatives of relevant government departments, the private sector, the affected community members and the academia, has to be set up on an ad hoc basis to allow all stakeholders to work together to find appropriate solutions to the problem. The government, however, did not honour the
Committee’s recommendations and the Mab Ta Pud people had to file a complaint with the NHRCT. Community leaders who rally against large industrial projects often face a life threatening situation, some of them having been killed while the culprits have not been prosecuted.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
รัฐธรรมนูญรับรองสิทธิชุมชน และข้อกำหนดที่ รัฐและเอกชนจะต้องดำเนินกระบวนการโดยสามารถป้องกันสิทธิชุมชน เช่นสิทธิการเข้าถึงข้อมูล และมีส่วนร่วมในสิ่งแวดล้อมและสุขภาพ assessmentof ผลกระทบต่อโครงการที่อาจส่งผลกระทบต่อชุมชน เต็ม ที่รัฐบาล อย่างไรก็ตาม ไม่ดำเนินการดำเนินการใด ๆ เพื่อให้ผลสิทธิเหล่านี้ ในกรณีของชุมชนมาบตาพุดซึ่งได้รับผลกระทบอย่างรุนแรงจากมลพิษอุตสาหกรรมเป็นเวลายืดเยื้อ อยู่ โดยไม่มีกลไกที่เหมาะสมเพื่อปกป้องสิทธิชุมชน ปัญหามีรูป และกรรมการแก้ปัญหาเกี่ยวกับการดำเนินงานของส่วน 67 ย่อหน้า 2 ของรัฐธรรมนูญ ประกอบด้วยผู้แทนของหน่วยงานที่เกี่ยวข้องรัฐบาล ภาคเอกชน สมาชิกชุมชนได้รับผลกระทบ และ academia มีค่าตามการกิจให้ทุกกลุ่มทำงานร่วมกันหาวิธีแก้ปัญหาที่เหมาะสม รัฐบาล อย่างไรก็ตาม ไม่ได้ไม่เกียรติ คำแนะนำของคณะกรรมการและประชาชนมาบตาพุดได้ยื่นคำร้อง ด้วย NHRCT ผู้นำชุมชนผู้ชุมนุมต่อต้านโครงการอุตสาหกรรมขนาดใหญ่มักจะเผชิญกับสถานการณ์ บางส่วนของพวกเขาไม่ถูกฆ่าขณะรับ culprits ไม่คุกคามชีวิต
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The Constitution fully guarantees the community rights and stipulates that state and the private sector have to undertake a process whereby the community rights, such as the rights to have access to information and to participate in the environment and health impact assessmentof a project that might affect the community, can be protected. The government, however, has not taken any action to give effect to these rights. This is the case with the Mab Ta Pud community which has been severely affected by industrial pollution for a protracted period. Without a proper mechanism to protect the community rights, the problem has deteriorated and a Committee to Solve the Problem Relating to the Implementation of Section 67,
Paragraph 2, of the Constitution, composed of representatives of relevant government departments, the private sector, the affected community members and the academia, has to be set up on an ad hoc basis to allow all stakeholders to work together to find appropriate solutions to the problem. The government, however, did not honour the
Committee’s recommendations and the Mab Ta Pud people had to file a complaint with the NHRCT. Community leaders who rally against large industrial projects often face a life threatening situation, some of them having been killed while the culprits have not been prosecuted.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
รัฐธรรมนูญรับรองสิทธิชุมชน พร้อมระบุว่า รัฐและเอกชนได้ดำเนินกระบวนการด้านสิทธิชุมชน เช่น สิทธิในการเข้าถึงข้อมูลและมีส่วนร่วมใน assessmentof ผลกระทบสิ่งแวดล้อมและสุขภาพ โครงการที่อาจส่งผลกระทบต่อชุมชน สามารถป้องกัน รัฐบาล อย่างไรก็ตามยังไม่ได้ถ่ายการกระทำใด ๆเพื่อให้ส่งผลกระทบต่อสิทธิเหล่านี้ เป็นกรณีนี้กับมาบตาพุด ชุมชนที่ได้รับผลกระทบจากมลพิษอุตสาหกรรม สำหรับช่วงเวลาที่ยืดเยื้อ โดยกลไกที่เหมาะสมเพื่อปกป้องสิทธิชุมชน ปัญหาเสื่อมโทรมและมีคณะกรรมการเพื่อแก้ไขปัญหาที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินงานของมาตรา 67 ,
วรรค 2 ของรัฐธรรมนูญประกอบด้วยผู้แทนจากหน่วยงานภาครัฐที่เกี่ยวข้อง ภาคเอกชน ชุมชน และสถาบันการศึกษาที่ได้รับผลกระทบ จะต้องตั้งบนพื้นฐานแบบเฉพาะกิจ เพื่อให้ผู้มีส่วนได้เสียทั้งหมดทำงานร่วมกันเพื่อหาโซลูชั่นที่เหมาะสมกับปัญหา รัฐบาล อย่างไรก็ตาม ไม่ได้ให้เกียรติแนะนำ
เป็นกรรมการ และมาบตาพุดพุด ประชาชนได้ร้องเรียนกับ nhrct .ผู้นำชุมชนที่ต่อต้านโครงการอุตสาหกรรมขนาดใหญ่มักจะต้องเผชิญกับสถานการณ์ที่คุกคามชีวิต บางส่วนของพวกเขาต้องถูกฆ่าตายในขณะที่คนร้ายยังไม่ได้ดำเนินคดี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: