(a) which is not certified by a registered medical practitioneror a me การแปล - (a) which is not certified by a registered medical practitioneror a me ไทย วิธีการพูด

(a) which is not certified by a reg

(a) which is not certified by a registered medical practitioner
or a medical officer as provided under subsection (1) or a
dental surgeon as provided under subsection (1A); or
(b) which is certified by such registered medical practitioner
or medical officer or dental surgeon, but without
informing or attempting to inform his employer of such
sick leave within forty-eight hours of the commencement
thereof,
shall be deemed to absent himself from work without the permission
of his employer and without reasonable excuse for the days on which
he is so absent from work.
(3) The employer shall pay the employee his ordinary rate of pay
for every day of such sick leave, and an employee on a monthly rate
of pay shall be deemed to have received his sick leave pay if he
receives from his employer his monthly wages, without abatement in
respect of the days on which he was on sick leave, for the month
during which he was on such sick leave.
(4) No employee shall be entitled to paid sick leave for the period
during which the employee is entitled to maternity allowance under
Part IX, or for any period during which he is receiving any
compensation for disablement under the Workmen’s Compensation
Act 1952 [Act 273], or any periodical payments for temporary
disablement under the Employees Social Security Act 1969 [Act 4].
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
(ก) ที่ไม่รับจดทะเบียนผู้ประกอบการทางการแพทย์หรือเจ้าหน้าที่ทางการแพทย์เป็นบริการภายใต้ subsection (1) หรือทันตแพทย์เป็นบริการภายใต้ subsection (1A); หรือ(ข) ซึ่งได้รับการรับรอง โดยผู้ประกอบการทางการแพทย์เช่นลงทะเบียนหรือเจ้าหน้าที่ทางการแพทย์หรือแพทย์ทันตกรรม แต่ไม่มีแจ้งหรือพยายามแจ้งให้นายจ้างของเขาผลลาป่วยภายในสี่สิบแปดชั่วโมงเริ่มดำเนินการดังกล่าวจะถือว่า absent ตัวเองจากการทำงานโดยไม่มีสิทธิ์นายจ้างของเขา และ ไม่สมเหตุสมผลแก้วันที่เขาจะให้ขาดจากการทำงาน(3) นายจ้างจะจ่ายค่าพนักงานค่าปกติของเขาสำหรับทุกวันลาป่วยดังกล่าว และพนักงานในอัตรารายเดือนค่าจ้างจะถือว่าได้รับค่าจ้างลาป่วยของเขาถ้าเขาได้รับจากนายจ้างของเขาของเขาเงินเดือน ไม่ มีลดหย่อนในความเคารพวันที่เขาลาป่วย สำหรับเดือนซึ่งเขาได้เช่นลาป่วย(4) พนักงานไม่มีสิทธิลาป่วยได้รับค่าจ้างสำหรับรอบระยะเวลาในระหว่างที่พนักงานมีสิทธิได้รับค่าคลอดบุตรภายใต้ส่วน IX หรือสำหรับรอบระยะเวลาใด ๆ ในระหว่างที่ เขาได้รับใด ๆค่าตอบแทนสำหรับ disablement ภายใต้ค่าตอบแทนของสบู่บัญญัติ 1952 [273 บัญญัติ], หรือมีการชำระเงินเป็นครั้งคราวเป็นการชั่วคราวdisablement ใต้ 1969 บัญญัติสังคมพนักงาน [4 พระราชบัญญัติ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
(ก) ซึ่งไม่ได้รับการรับรองจากแพทย์ที่ลงทะเบียน
หรือเจ้าหน้าที่การแพทย์ให้เป็นไปตาม (1) หรือ
ศัลยแพทย์ทางทันตกรรมให้เป็นไปตาม (1A); หรือ
(ข) ซึ่งได้รับการรับรองโดยผู้ประกอบการทางการแพทย์เช่นการลงทะเบียน
หรือเจ้าหน้าที่ทางการแพทย์หรือศัลยแพทย์ฟัน แต่ไม่มี
การแจ้งหรือความพยายามที่จะแจ้งให้นายจ้างของเขาเช่น
ลาป่วยภายในสี่สิบแปดชั่วโมงของการเริ่มต้น
ดังกล่าว
จะถือว่าขาดตัวเองจากการทำงาน ไม่ได้รับอนุญาต
ของนายจ้างของเขาและไม่มีข้อแก้ตัวที่เหมาะสมสำหรับวันที่
เขาเป็นเพื่อให้ขาดจากการทำงาน.
(3) นายจ้างจะต้องจ่ายอัตราพนักงานธรรมดาของเขาของการจ่ายเงิน
สำหรับทุกวันของการลาป่วยดังกล่าวและพนักงานรายเดือน อัตรา
ของการจ่ายเงินจะถือว่าได้รับการลาป่วยของเขาจ่ายถ้าเขา
ได้รับจากนายจ้างของเขาค่าจ้างรายเดือนของเขาโดยไม่ต้องลดใน
ส่วนที่เกี่ยวกับวันที่เขาได้ลาป่วยเป็นเวลาหนึ่งเดือน
ในระหว่างที่เขากำลังอยู่ในระหว่างลาป่วยดังกล่าว
(4) การทำงานของพนักงานไม่มีสิทธิที่จะจ่ายลาป่วยในช่วงเวลา
ระหว่างที่พนักงานมีสิทธิที่จะหักเงินสำรองค่าคลอดบุตรอายุต่ำกว่า
ส่วนทรงเครื่องหรือสำหรับระยะเวลาใด ๆ ในระหว่างที่เขาได้รับการใด ๆ
ค่าชดเชยสำหรับพิการภายใต้เงินทดแทน
ตามพระราชบัญญัติ 1952 [พระราชบัญญัติ 273 ] หรือการชำระเงินใด ๆ สำหรับระยะชั่วคราว
พิการภายใต้พนักงานประกันสังคมตามพระราชบัญญัติ 1969 [พระราชบัญญัติ 4]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
( A ) ที่ไม่ได้รับการรับรองโดยจดทะเบียนเป็นแพทย์หรือเจ้าหน้าที่ทางการแพทย์
ตามที่บัญญัติไว้ตามวรรค ( 1 ) หรือศัลยแพทย์ฟันเป็นส่วนไว้

( 1A ) ; หรือ ( ข ) ซึ่งได้รับการรับรองโดยแพทย์หรือเจ้าหน้าที่ดังกล่าวจดทะเบียน
แพทย์หรือศัลยแพทย์ทางทันตกรรม แต่ไม่มี
แจ้ง หรือพยายาม แจ้งนายจ้างของเขาเช่น
ภายใน 48 ชั่วโมงของการลาป่วยการ

ก็จะถือว่าขาดเอง จากงานโดยไม่ได้รับอนุญาต โดยไม่มีข้อแก้ตัว
ของนายจ้างและเหมาะสมสำหรับวันซึ่งเขาก็ขาดงาน
.
( 3 ) นายจ้างจะจ่ายพนักงานอัตราสามัญของเขาจ่าย
สำหรับทุกวัน เช่น การลาป่วย และพนักงานบน
อัตรารายเดือนจ่าย จะถือว่าได้รับการป่วยของเขา ถ้าเขาไปจ่ายค่าจ้างที่ได้รับจากนายจ้าง
รายเดือนของเขา โดยไม่มีการเคารพใน
ของวันซึ่งเขาลาป่วย เพราะเดือน
ในระหว่างที่เขาเช่นลาป่วย .
( 4 ) ลูกจ้างจะได้รับเงินป่วย ไปช่วง
ในระหว่างที่ลูกจ้างมีสิทธิได้รับเงินช่วยเหลือคลอดใต้
ส่วน 9หรือสำหรับรอบระยะเวลาใด ๆ ในระหว่างที่เขาได้รับค่าชดเชยทุพพลภาพ
ภายใต้กองทุนเงินทดแทน
พระราชบัญญัติพระราชบัญญัติ 1952 [ 273 ] หรือการชำระเงินสำหรับมู่ทู่
ภายใต้พระราชบัญญัติพนักงานประกันสังคม 1969 [ ตอนที่ 4 ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: