One of CSEAS Special Collections is Charas Collection which comprises  การแปล - One of CSEAS Special Collections is Charas Collection which comprises  ไทย วิธีการพูด

One of CSEAS Special Collections is

One of CSEAS Special Collections is Charas Collection which comprises 4,000
cremation books or “Nangsu Ngan Sop”. The cremation books are interesting
because of their identity, rarity and value (Amporn Tikhara quoted in Nawarat
Panyangam , 2006). CSEAS Library has already published 3 bibliographies titled
“Articles of Thai Cremation Books in The Center for Southeast Asian Studies Library,
Kyoto University” - one in 2006 by Nawarat Panyangam, one in 2007 by Surithong
Srisa-ard, and one in 2011 by Jiraphan Intarasiripong. This book is the 4th one of
articles of Thai cremation books and is the 9th copy in CSEAS Bibliographical Series.
This bibliography covers 748 articles from 191 titles (221 volumes /or copies) of
Charas Collection. The Romanization (of the book titles and the deceased) and the
entry of Thai names are referred to the ALA-LC Romanization Tables : Transliteration
schemes for non-Roman scripts, and Names of Persons: National Usages for Entry in
Catalogues respectively in Part III Appendix of this book.
The author of this book is grateful to all previous three authors whose work is
considered as guidelines for this copy, especially to Khun Nawarat Panyangam who
has provided in the first bibliography of cremation books published by CSEAS Library
two important documents : the ALA-LC Romanization Tables : Transliteration
schemes for non-Roman scripts, and Names of Persons: National Usages for Entry in
Catalogues so that the Romanization and entry of Thai names can be standardized in
the bibliographies of cremation books compiled later.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
หนึ่งในคอลเลกชันพิเศษ cseas คือการเก็บรวบรวมจรัสซึ่งประกอบด้วย 4,000
หนังสืองานศพหรือ "nangsu งาน SOP" หนังสืองานศพเป็น
ที่น่าสนใจเพราะตัวตนที่หายากของพวกเขาและความคุ้มค่า (อัมพร tikhara เรียบร้อยนวรัตน์
panyangam, 2006) cseas ห้องสมุดมีการเผยแพร่แล้ว 3 บรรณานุกรมบรรดาศักดิ์
"บทความของหนังสืองานศพของไทยในศูนย์กลางสำหรับห้องสมุดเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ศึกษา,
มหาวิทยาลัยเกียวโต "- หนึ่งในปี 2006 โดยนวรัตน์ panyangam หนึ่งในปี 2007 โดย surithong
ศรีสอ้านสอาดแ​​ละหนึ่งในปี 2011 โดย jiraphan intarasiripong หนังสือเล่มนี้เป็นหนึ่งใน 4 ของบทความ
หนังสือฌาปนกิจไทยและเป็นสำเนา 9 ในชุดบรรณานุกรม cseas.
บรรณานุกรมนี้ครอบคลุมถึง 748 บทความจาก 191 ชื่อ (221 เล่ม / หรือสำเนา) ของ
จรัสเก็บสุริยวรมัน (จากชื่อหนังสือและผู้ตาย) และการเข้า
ชื่อไทยจะเรียก Ala LC-ตารางสุริย: ทับศัพท์แผนการ
สำหรับสคริปต์ที่ไม่โรมันและชื่อของผู้เข้าพัก: ประเพณีของชาติสำหรับรายการในแคตตาล็อก
ตามลำดับ ในส่วนที่สามภาคผนวกของหนังสือเล่มนี้.
ผู้เขียนของหนังสือเล่มนี้คือขอบคุณที่ก่อนหน้านี้ทั้งหมดสามนักเขียนที่มีผลงานเป็น
ถือว่าเป็นแนวทางในการสำเนานี้โดยเฉพาะอย่างยิ่งคุณนวรัตน์ panyangam
ที่ได้ให้บริการในบรรณานุกรมแรกของหนังสืองานศพที่ตีพิมพ์โดย cseas ห้องสมุด
สองเอกสารสำคัญ: Ala LC-ตารางสุริย:
ทับศัพท์ชื่อแผนการสำหรับสคริปต์ที่ไม่โรมันและ ผู้เข้าพัก: ประเพณีของชาติสำหรับรายการใน
แคตตาล็อกเพื่อให้สุริยวรมันและการเข้ามาของชื่อที่ไทยสามารถมาตรฐานใน
บรรณานุกรมของหนังสือที่รวบรวมศพในภายหลัง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
หนึ่งในคอลเลกชันพิเศษของข้าพเจ้าคือ Charas คอลเลกชันซึ่งประกอบด้วย 4, 000
หนังสือเผาศพหรือ "Nangsu Ngan สบ" หนังสือเผาศพเป็นที่น่าสนใจ
เนื่องจากเอกลักษณ์ของพวกเขา สังข์ และมูลค่า (Tikhara อัมพรยังมินวรัตน์
Panyangam, 2006) ไลบรารีของข้าพเจ้าได้เผยแพร่ชื่อ bibliographies 3
"บทความของไทยเผาศพหนังสือในศูนย์ศึกษาเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ที่ใช้ไลบรารี เดอะ
บุญ" - หนึ่งในปี 2549 โดยนวรัตน์ Panyangam หนึ่งในปี 2007 โดย Surithong
Srisa สวาปาม และเป็นหนึ่งใน 2011 โดย Jiraphan Intarasiripong หนังสือเล่มนี้เป็นหนึ่งใน 4
บทความไทยเผาศพหนังสือ และสำเนา 9 ในชุด Bibliographical ข้าพเจ้า
บรรณานุกรมนี้ครอบคลุมชื่อ 191 (วอลุ่ม 221 ท่องสำเนา) ของบท 748
Charas คอลเลกชัน จักรพรรดิ (จากชื่อหนังสือและผู้เสียชีวิต) และ
รายการชื่อไทยอย่างตารางกษัตริย์อลา-LC: Transliteration
โครงร่างสคริปต์ไม่ใช่โรมัน และชื่อของท่าน: ประเพณีแห่งชาติสำหรับรายการใน
แคตตาล็อกตามลำดับในส่วนภาคผนวก III ของหนังสือนี้
ผู้เขียนหนังสือเล่มนี้เป็นการเขียนทั้งหมดก่อนหน้านี้สามบทที่มีความกตัญญู
ถือเป็นแนวทางสำหรับการคัดลอกนี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับคุณนวรัตน์ Panyangam ที่
ให้ในบรรณานุกรมแรกหนังสือเผาศพที่เผยแพร่ โดยห้องสมุดข้าพเจ้า
เอกสารสำคัญสอง: ตารางกษัตริย์อลา-LC: Transliteration
โครงร่างสคริปต์ไม่ใช่โรมัน และชื่อของท่าน: ประเพณีแห่งชาติสำหรับรายการใน
Catalogues นั้นจักรพรรดิและรายการชื่อไทยสามารถได้มาตรฐานใน
bibliographies หนังสือเผาศพที่คอมไพล์ในภายหลัง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
หนึ่งในคอลเลกชันพิเศษ cseas เป็นชรัสเฟื่องคอลเลคชั่นซึ่งประกอบด้วยหนังสือ 4 , 000
ฌาปนกิจศพหรือ" nangsu พะงันสบเมย" หนังสืองานศพที่มีความน่าสนใจ
ซึ่งจะช่วยเพราะมีความคุ้มค่าและความหายากรหัสประจำตัวของตน(อัมพร tikhara อ้างใน เสมอภาค กัน
panyangam 2006 ) cseas ไลบรารีได้ประกาศ 3 bibliographies มีชื่อว่าไลบรารี
"บทความของไทยศพหนังสือในศูนย์กลางของเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ศึกษา
อยู่แล้วมหาวิทยาลัยเกียวโต" - หนึ่งในปี 2006 โดย เสมอภาค กัน panyangam หนึ่งในปี 2007 โดย surithong
แขกผู้มีเกียรติ - ARD และหนึ่งใน 2011 โดย jiraphan intarasiripong . หนังสือเล่มนี้เป็นที่ 4 หนึ่งใน
ซึ่งจะช่วยในการเขียนหนังสืองานศพของคนไทยและเป็นสำเนาที่ 9 ใน cseas บรรณานุกรม Series .
บรรณานุกรมนี้ครอบคลุมถึง 748 ข้อจาก 191 ชื่อ( 221 หรือสำเนา/วอลุ่ม)ของคอลเลคชั่น
ชรัสเฟื่องที่ทำให้เป็นแบบโรมัน(ของชื่อหนังสือและผู้ตาย)และ
รายการของไทยจะถูกอ้างถึงในชื่อ Ala Wai , - LC ทำให้เป็นแบบโรมันโต๊ะ:
& Games โครงสร้างสำหรับผู้ที่ไม่ใช่แบบโรมันสคริปต์และชื่อของบุคคล:ชาติการใช้งานสำหรับการเข้าใน
แค็ตตาล็อคราคาตามลำดับในส่วน III ภาคผนวก A :ในหนังสือนี้.
ที่ผู้เขียนในหนังสือนี้ขอขอบคุณทุกการทั้งหมดก่อนหน้าสามผู้เขียนซึ่งทำงานเป็น
ได้รับการพิจารณาให้เป็นแนวทางสำหรับชุดนี้โดยเฉพาะในการขุน เสมอภาค กัน panyangam
ซึ่งจะช่วยผู้ที่จัดให้มีขึ้นในบรรณานุกรมครั้งแรกของหนังสืองานศพโดย cseas เผยแพร่ไลบรารี
สองเอกสารสำคัญทำให้เป็นแบบโรมัน, - LC & Games โต๊ะ
โครงสร้างของสคริปต์ไม่ใช่แบบโรมันและชื่อของบุคคลระดับชาติการใช้งานสำหรับการเข้าใน
แค็ตตาล็อคราคาทำให้เข้าชมและทำให้เป็นแบบโรมันที่ของชื่อไทยสามารถเป็นมาตรฐานใน bibliographies
ซึ่งจะช่วยให้การรวบรวมหนังสืองานศพใน ภายหลัง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: