Senior U.S. and Iranian officials will meet in Geneva on Monday and Tu การแปล - Senior U.S. and Iranian officials will meet in Geneva on Monday and Tu ไทย วิธีการพูด

Senior U.S. and Iranian officials w

Senior U.S. and Iranian officials will meet in Geneva on Monday and Tuesday, in an attempt to break the deadlock in negotiations between Iran and six world powers on Iran's nuclear program, and to make it possible to reach a deal by the July 20 deadline set for the end negotiations.

This will be the first time since the beginning of the Vienna talks that U.S. and Iranian officials meet outside of the negotiations. The fifth round of talks are scheduled to begin on June 16.

The U.S. State Department announced next week's meetings on Saturday afternoon. Deputy Secretary of State Bill Burns will lead the U.S. delegation. Burns led the secret negotiations between Tehran and Washington that helped bring about the interim nuclear agreement between Iran and six world powers last year.

U.S. President Barack Obama's adviser Jack Sullivan, who was also involved in the secret negotiations, will also join the delegation alongside Under Secretary of State Wendy Sherman, a senior U.S. senior negotiator.

Heading the Iranian delegation is Deputy Foreign Minister Abbas Araqchi. Following Monday's talks, Iran will meet with the Russian delegation, headed by Deputy Foreign Minister Sergei Ryabkov, on Tuesday.

A U.S. official said that the Geneva meeting is part of Washington's attempt to use diplomatic channels to reach a framework agreement on Iran's nuclear program.

"These consultations come at an important juncture of the negotiations, and they will give us a timely opportunity to exchange views (with the Iranians) in the context of the next P5+ 1 round in Vienna," the official said.

"We’ve always said that we'd engage with the Iranians bilaterally if it can help advance our efforts, in coordination with our partners."

The Geneva meeting is not a substitute for the Vienna talks, the official added.

"They are not a substitute for the P5+1 process, nor are they intended to establish a parallel track with Iran. We, like other P5+1 states, see value in having bilateral consultations with Iran given our shared interest in reaching a comprehensive agreement to ensure the peaceful nature of Iran’s nuclear program."

The U.S. official added that the Geneva meeting is an attempt to increase the pace of negotiations toward the July 20 deadline. The meeting is not intended for negotiations, he said, but for discussion and raising ideas that can be used in the fifth round of talks. He said that it is all part of the same process, and that the U.S. hopes Iran will be more realistic in its demands.

The fourth round of nuclear talks in Vienna a few weeks ago ended with division and disagreement between the two sides. The two sides were meant to begin drafting the text of a framework agreement. However, this didn't happen because of a disagreement over Iranian demands to produce fuel for its Bushehr nuclear power plant, the fate of the Arak reactor, and a number of other issues.

The failure of the fourth round has raised doubts on all sides that the six powers and Iran can reach a deal by the July 20 deadline. The sides are considering the possibility of extending the talks by a few more months
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อาวุโสสหรัฐฯ และเจ้าหน้าที่ของอิหร่านจะตอบสนองในเจนีวาในวันจันทร์และอังคาร ในความพยายามที่ จะทำลายการชะงักงันในการเจรจาระหว่างอิหร่านและอำนาจโลก 6 โปรแกรมนิวเคลียร์ของอิหร่าน และทำให้สามารถเข้าถึงการจัดการ โดยกำหนดเวลาสิ้นสุดวันที่ 20 กรกฎาคมตั้งการเจรจาสิ้นสุดการ

จะเป็นครั้งแรกตั้งแต่จุดเริ่มต้นของเวียนนาพูดที่สหรัฐอเมริกา และเจ้าหน้าที่อิหร่านพบนอกเจรจา กำหนดการรอบห้าของการเจรจาจะเริ่มในวันที่ 16 มิถุนายน

สหรัฐฯ ที่กระทรวงประกาศสัปดาห์หน้าประชุมในช่วงบ่ายวันเสาร์ รองเสนาบดีตั๋วไหม้จะนำคณะผู้แทนสหรัฐอเมริกา ไหม้นำเจรจาลับระหว่างเตหะรานและวอชิงตันที่ช่วยนำกาลนิวเคลียร์ข้อตกลงระหว่างอิหร่านและอำนาจโลก 6 ปีสุดท้าย

ที่ปรึกษาสหรัฐ S ประธานาธิบดี Barack Obama ของแจ็คซัลลิแวน ที่ยังเกี่ยวข้องกับการเจรจาลับ ยังจะได้ร่วมการมอบหมายควบคู่ไปกับภายใต้เสนาบดี Wendy เชอร์แมน เจรจาการอาวุโสสหรัฐฯ อาวุโส

หัวเรื่องการมอบหมายอิหร่านเป็นรมช.ต่างประเทศระเบิด Araqchi ต่อการเจรจาของจันทร์ อิหร่านจะไปกับคณะผู้แทนรัสเซีย หัว โดยรมช.ต่างประเทศ Sergei Ryabkov อังคาร

เป็นสหรัฐอเมริกากล่าวว่า การประชุมที่เจนีวาเป็นส่วนหนึ่งของของวอชิงตันพยายามใช้ช่องทางทางการทูตถึงเป็นข้อตกลงนิวเคลียร์ของอิหร่าน

"ให้คำปรึกษากับเหล่านี้มาที่ juncture ความสำคัญของการเจรจา และพวกเขาจะให้โอกาสเวลาเพื่อแลกเปลี่ยนมุมมอง (โลกทัศน์) ในบริบทของ P5 1 ถัดไปรอบในเวียนนา อย่างเป็นทางการ

"เรามักจะบอกว่า เราจะต่อสู้กับโลกทัศน์ที่ bilaterally หากมันสามารถช่วยให้ความพยายามของเรา ติดต่อประสานงานกับพันธมิตรของเราล่วงหน้า"

การประชุมที่เจนีวาไม่ได้แทนเจรจาเวียนนา เป็นการเพิ่ม

"พวกเขาไม่ได้แทนการ P5 1 หรือพวกเขามีไว้เพื่อสร้างแทร็กขนานกับอิหร่าน เรา เช่นรัฐอื่น ๆ P5 1 นั้นค่ามีให้คำปรึกษากับทวิภาคีกับอิหร่านให้ดอกเบี้ยของเราใช้ร่วมกันในการเข้าถึงข้อตกลงที่ครอบคลุมเพื่อให้ธรรมชาติของนิวเคลียร์ของอิหร่าน"

ทางสหรัฐฯ เพิ่มว่า การประชุมที่เจนีวาเป็นความพยายามที่จะเพิ่มจังหวะของเจรจาต่อกำหนดเวลาสิ้นสุดวันที่ 20 กรกฎาคม การประชุมไม่ได้มีไว้สำหรับการเจรจา พูด แต่ สำหรับการสนทนาและการเพิ่มความคิดที่ใช้ในรอบห้าของการเจรจา เขากล่าวว่า มันเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการเดียวกัน และว่า สหรัฐหวังที่อิหร่านจะสมจริงมากขึ้นในความต้องการของ

วันที่สี่รอบของการเจรจานิวเคลียร์ในเวียนนากี่สัปดาห์ที่ผ่านมาสิ้นสุดกับหารกันระหว่างทั้งสองฝั่ง ทั้งสองด้านมีความหมายจะเริ่มร่างข้อตกลงกรอบการทำงาน อย่างไรก็ตาม นี้ไม่ได้เกิดขึ้นเนื่องจากมีกันมากกว่าความต้องการของอิหร่านในการผลิตเชื้อเพลิงสำหรับโรงไฟฟ้านิวเคลียร์ของบูเชห์ร ชะตากรรมการปล่อยมวล และปัญหาอื่น ๆ

ความล้มเหลวของรอบสี่ได้ยกข้อสงสัยทั้งด้านที่ 6 อำนาจและอิหร่านสามารถเข้าถึงการจัดการ โดยกำหนดเวลาสิ้นสุดวันที่ 20 กรกฎาคม ด้านข้างกำลังพิจารณาเป็นไปได้ของการขยายการเจรจากี่เดือนขึ้นไป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Senior U.S. and Iranian officials will meet in Geneva on Monday and Tuesday, in an attempt to break the deadlock in negotiations between Iran and six world powers on Iran's nuclear program, and to make it possible to reach a deal by the July 20 deadline set for the end negotiations.

This will be the first time since the beginning of the Vienna talks that U.S. and Iranian officials meet outside of the negotiations. The fifth round of talks are scheduled to begin on June 16.

The U.S. State Department announced next week's meetings on Saturday afternoon. Deputy Secretary of State Bill Burns will lead the U.S. delegation. Burns led the secret negotiations between Tehran and Washington that helped bring about the interim nuclear agreement between Iran and six world powers last year.

U.S. President Barack Obama's adviser Jack Sullivan, who was also involved in the secret negotiations, will also join the delegation alongside Under Secretary of State Wendy Sherman, a senior U.S. senior negotiator.

Heading the Iranian delegation is Deputy Foreign Minister Abbas Araqchi. Following Monday's talks, Iran will meet with the Russian delegation, headed by Deputy Foreign Minister Sergei Ryabkov, on Tuesday.

A U.S. official said that the Geneva meeting is part of Washington's attempt to use diplomatic channels to reach a framework agreement on Iran's nuclear program.

"These consultations come at an important juncture of the negotiations, and they will give us a timely opportunity to exchange views (with the Iranians) in the context of the next P5+ 1 round in Vienna," the official said.

"We’ve always said that we'd engage with the Iranians bilaterally if it can help advance our efforts, in coordination with our partners."

The Geneva meeting is not a substitute for the Vienna talks, the official added.

"They are not a substitute for the P5+1 process, nor are they intended to establish a parallel track with Iran. We, like other P5+1 states, see value in having bilateral consultations with Iran given our shared interest in reaching a comprehensive agreement to ensure the peaceful nature of Iran’s nuclear program."

The U.S. official added that the Geneva meeting is an attempt to increase the pace of negotiations toward the July 20 deadline. The meeting is not intended for negotiations, he said, but for discussion and raising ideas that can be used in the fifth round of talks. He said that it is all part of the same process, and that the U.S. hopes Iran will be more realistic in its demands.

The fourth round of nuclear talks in Vienna a few weeks ago ended with division and disagreement between the two sides. The two sides were meant to begin drafting the text of a framework agreement. However, this didn't happen because of a disagreement over Iranian demands to produce fuel for its Bushehr nuclear power plant, the fate of the Arak reactor, and a number of other issues.

The failure of the fourth round has raised doubts on all sides that the six powers and Iran can reach a deal by the July 20 deadline. The sides are considering the possibility of extending the talks by a few more months
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สหรัฐอเมริกาอาวุโสและเจ้าหน้าที่ของอิหร่าน จะ พบ ใน เจนีวา ในวันจันทร์ และอังคาร ในความพยายามที่จะทำลายการหยุดชะงักในการเจรจาระหว่างอิหร่านและ 6 ประเทศมหาอำนาจในโครงการนิวเคลียร์ของอิหร่าน และเพื่อให้สามารถบรรลุข้อตกลง โดยวันที่ 20 กรกฎาคมเวลาตั้งจบการเจรจา

นี่จะเป็นครั้งแรกตั้งแต่ จุดเริ่มต้นของเวียนนาเจรจาว่าสหรัฐอเมริกาและเจ้าหน้าที่ของอิหร่านเจอข้างนอกของการเจรจา รอบห้าของการเจรจามีกำหนดจะเริ่มในวันที่ 16 มิถุนายน

กระทรวงการต่างประเทศสหรัฐฯประกาศสัปดาห์หน้าประชุมในบ่ายวันเสาร์ ผู้ช่วยเลขานุการของรัฐบิลเบิร์นจะนำคณะผู้แทนสหรัฐเบิร์นนำความลับการเจรจาระหว่างเตหะรานและวอชิงตันที่ช่วยนำเกี่ยวกับข้อตกลงนิวเคลียร์ระหว่างอิหร่านและ 6 กลุ่มประเทศมหาอำนาจ ปีที่แล้ว ก็

นายบารัก โอบามา ประธานาธิบดีสหรัฐฯ ที่ปรึกษา แจ็ค ซัลลิแวน ซึ่งมีส่วนเกี่ยวข้องในการเจรจาลับ จะเข้าร่วมหารือกับรัฐมนตรีแห่งรัฐเวนดี้ เชอร์แมน , อาวุโสสหรัฐเจรจาอาวุโส

หัวเรื่องคณะผู้แทนของอิหร่านนั้น นายกรัฐมนตรีอับบาส araqchi . ต่อไปนี้จันทร์พูด อิหร่านจะพบกับคณะผู้แทนรัสเซีย นำโดยนายกรัฐมนตรี เซอร์เก้ ryabkov เมื่ออังคารที่แล้ว

อย่างเป็นทางการสหรัฐกล่าวว่า การประชุมที่เจนีวา เป็นส่วนหนึ่งของความพยายามของวอชิงตันที่จะใช้ช่องทางทางการทูต เพื่อบรรลุข้อตกลงกรอบเกี่ยวกับโครงการนิวเคลียร์ของอิหร่าน .

" การหารือเหล่านี้เข้ามาในช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อที่สำคัญของการเจรจา และพวกเขาจะให้เราโอกาสที่เหมาะสมที่จะแลกเปลี่ยน ( กับอิหร่าน ) ในบริบทของนอร์สอีก 1 รอบในเวียนนา " อย่างเป็นทางการกล่าวว่า

" เราพูดเสมอว่าเราต้องต่อสู้กับชาวอิหร่านทั้งสองข้าง ถ้ามันสามารถช่วยให้ก้าวหน้าความพยายามของเราในการประสานงานกับคู่ค้าของเรา . "

การประชุมที่เจนีวา เวียนนา ไม่แทนการเจรจา เจ้าหน้าที่กล่าว

" พวกเขาจะไม่แทนที่กระบวนการผสม 1 หรือมีวัตถุประสงค์เพื่อสร้างแทร็คขนานกับอิหร่าน เราชอบผสมอีก 1 รัฐ เห็นคุณค่าในการพบปะหารือทวิภาคีกับอิหร่านได้รับความสนใจของเราที่ใช้ร่วมกันในการเข้าถึงข้อตกลงที่ครอบคลุมเพื่อให้มั่นใจว่าธรรมชาติที่เงียบสงบของโปรแกรมนิวเคลียร์ของอิหร่าน"

อย่างเป็นทางการสหรัฐกล่าวว่า เจนีวา ประชุมคือ ความพยายามที่จะเพิ่มก้าวของการเจรจาเกี่ยวกับกรกฎาคม 20 เส้นตาย การประชุมไม่ได้มีไว้สําหรับการเจรจา เขากล่าวว่า แต่สำหรับการอภิปรายและระดมความคิดที่สามารถใช้ในรอบห้าของการเจรจา เขากล่าวว่ามันเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการเดียวกัน และว่าสหรัฐหวังอิหร่านจะสมจริงมากขึ้นในความต้องการของ

รอบที่สี่ของการเจรจานิวเคลียร์ในกรุงเวียนนาในสองสามสัปดาห์ที่ผ่านมา จบลงด้วยกอง และความขัดแย้งระหว่างทั้งสองฝ่าย ทั้งสองฝ่ายจะเริ่มต้นร่างข้อความของกรอบข้อตกลง อย่างไรก็ตาม สิ่งนี้ไม่ได้เกิดขึ้นเพราะความขัดแย้งมากกว่าความต้องการที่จะผลิตเชื้อเพลิงของอิหร่าน iran . kgm โรงไฟฟ้านิวเคลียร์ โชคชะตาของการก่อสร้างเครื่องปฏิกรณ์ และจำนวนของปัญหาอื่น ๆ .

ความล้มเหลวของรอบที่ 4 มีขึ้นข้อสงสัยในทุกด้านว่าหกอำนาจและอิหร่านสามารถเข้าถึงการจัดการโดยกำหนดวันที่ 20 กรกฎาคม ด้านข้างจะพิจารณาความเป็นไปได้ของการขยายการเจรจา โดยอีกไม่กี่เดือน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: