dimensional works made of knotted rice paper she had intertwined by ha การแปล - dimensional works made of knotted rice paper she had intertwined by ha ไทย วิธีการพูด

dimensional works made of knotted r

dimensional works made of knotted rice paper she had intertwined by hand. She thought of them as ephemeral sculptures—not meant to last—and called them Droguinhas (literally “little drugs”), a Brazilian slang expression that means “Nothing” or indicates something worthless. This formless network of twisted cords evokes the act of weaving and can be placed horizontally or vertically. A trained philosopher and poet, Schendel used her art to address existential questions and to subvert the traditional hierarchies between artistic mediums.
New Perspectives in Latin American Art, 1930–2006: Selections from a Decade of Acquisitions
November 21, 2007–February 25, 2008

Schendel, one of the major figures of postwar Brazilian art, was a painter, printmaker, and draftsman. A trained philosopher and poet, she used her art to address existential questions and to subvert the traditional hierarchies between artistic mediums. Particularly significant was her interest in the materiality of writing as a visual feature.
Around the mid-1960s, Schendel produced a series of three-dimensional works that she thought of as ephemeral sculptures. She called them Droguinha, or "little drug," a slang expression that signifies "nothing" or "something worthless." Like this one, they are composed of knotted rice paper that Schendel intertwined by hand. The formless network of twisted cords evokes the act of weaving and can be placed horizontally or vertically. Neutralizing the tension between figure and support, material and meaning, Droguinha represents a radical artistic example of void or absence materialized as a metaphysical fullness.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
งานมิติที่ทำจากกระดาษสาผูกปมเธอได้เจอด้วยมือ เธอคิดว่า พวกเขาเป็นรูปปั้นข้อมูลแบบชั่วคราวซึ่งไม่ใช่ล่า — และเรียกว่า Droguinhas (อักษร "น้อยยา"), นิพจน์บราซิลสแลงที่หมายถึง "อะไร" หรือบ่งชี้สิ่งที่สามหาว เครือข่ายนี้เกมของสายไฟบิด evokes การกระทำของการทอผ้า และสามารถวางแนวนอน หรือแนวตั้ง ฝึกอบรมนักปราชญ์และกวี Schendel ใช้ศิลปะของเธอ existential ถาม และลำดับชั้นแบบดั้งเดิมระหว่างศิลปะ mediums subvertมุมมองใหม่ในริกา 1930 – 2006: เลือกจากทศวรรษของการซื้อสินทรัพย์21 พฤศจิกายน 2007 – 25 กุมภาพันธ์ 2008Schendel หนึ่งตัวเลขที่สำคัญของศิลปะบราซิลพ้น ถูกวาดแบบ printmaker และเรา ฝึกอบรมนักปราชญ์และกวี เธอใช้ศิลปะของเธอ existential ถาม และลำดับชั้นแบบดั้งเดิมระหว่างศิลปะ mediums subvert อย่างมีนัยสำคัญโดยเฉพาะอย่างยิ่งเธอสนใจใน materiality เขียนเป็นลักษณะภาพสถานกลาง 1960, Schendel ผลิตชุดงานสามมิติที่เธอคิดว่า เป็นรูปปั้นข้อมูลแบบชั่วคราว เธอเรียกว่าพวกเขา Droguinha "น้อยยา นิพจน์เป็นสแลงที่หมายถึง"อะไร"หรือ"สิ่งที่สามหาว" เช่นคนนี้ พวกเขาจะประกอบด้วยกระดาษสาผูกปมที่เจอ Schendel ด้วยมือ สายไฟบิดเครื่องเกม evokes การกระทำของการทอผ้า และสามารถวางแนวนอน หรือแนวตั้ง Neutralizing ความตึงเครียดระหว่างรูป และสนับสนุน วัสดุ และความหมาย Droguinha แสดงตัวอย่างศิลปะรุนแรงของโมฆะหรือขาด materialized เป็นสร้างความขัดแย้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
dimensional works made of knotted rice paper she had intertwined by hand. She thought of them as ephemeral sculptures—not meant to last—and called them Droguinhas (literally “little drugs”), a Brazilian slang expression that means “Nothing” or indicates something worthless. This formless network of twisted cords evokes the act of weaving and can be placed horizontally or vertically. A trained philosopher and poet, Schendel used her art to address existential questions and to subvert the traditional hierarchies between artistic mediums.
New Perspectives in Latin American Art, 1930–2006: Selections from a Decade of Acquisitions
November 21, 2007–February 25, 2008

Schendel, one of the major figures of postwar Brazilian art, was a painter, printmaker, and draftsman. A trained philosopher and poet, she used her art to address existential questions and to subvert the traditional hierarchies between artistic mediums. Particularly significant was her interest in the materiality of writing as a visual feature.
Around the mid-1960s, Schendel produced a series of three-dimensional works that she thought of as ephemeral sculptures. She called them Droguinha, or "little drug," a slang expression that signifies "nothing" or "something worthless." Like this one, they are composed of knotted rice paper that Schendel intertwined by hand. The formless network of twisted cords evokes the act of weaving and can be placed horizontally or vertically. Neutralizing the tension between figure and support, material and meaning, Droguinha represents a radical artistic example of void or absence materialized as a metaphysical fullness.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
dimensional works made of knotted rice paper she had intertwined by hand. She thought of them as ephemeral sculptures—not meant to last—and called them Droguinhas (literally “little drugs”), a Brazilian slang expression that means “Nothing” or indicates something worthless. This formless network of twisted cords evokes the act of weaving and can be placed horizontally or vertically. A trained philosopher and poet, Schendel used her art to address existential questions and to subvert the traditional hierarchies between artistic mediums.
New Perspectives in Latin American Art, 1930–2006: Selections from a Decade of Acquisitions
November 21, 2007–February 25, 2008

Schendel, one of the major figures of postwar Brazilian art, was a painter, printmaker, and draftsman.นักปรัชญากวีและการฝึกอบรมศิลปะของเธอ เธอเคยอยู่ที่คำถาม existential และล้มล้างชนชั้นดั้งเดิมระหว่างสื่อศิลปะ โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่สำคัญคือความสนใจของเธอในสาระสำคัญของการเขียนเป็นคุณลักษณะที่เป็นภาพ
รอบช่วงกลางทศวรรษที่ 1960 , schendel ผลิตชุดของงานสามมิติที่เธอคิดว่าเป็นรูปปั้นไม่ยั่งยืน เธอ droguinha เรียกพวกเขา ,หรือ " ยาน้อย " การแสดงออกแสลงว่า หมายถึง " อะไร " หรือ " สิ่งที่ไร้ค่า " แบบนี้ พวกเขาจะประกอบด้วยตะปุ่มตะป่ำกระดาษข้าวที่ schendel สานด้วยมือ เครือข่าย หมายถึง สายไฟบิด - พระราชบัญญัติของการทอผ้า และสามารถวางในแนวนอนหรือแนวตั้ง neutralizing ความตึงเครียดระหว่างรูปและสนับสนุนวัสดุและความหมายdroguinha หมายถึงตัวอย่างศิลปะการโมฆะหรือขาดการพัฒนาอย่างไพบูลย์ เลื่อนลอย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: