In January 1904, the Head Nurse, Miss Hawdonwas transferred to the Pen การแปล - In January 1904, the Head Nurse, Miss Hawdonwas transferred to the Pen ไทย วิธีการพูด

In January 1904, the Head Nurse, Mi

In January 1904, the Head Nurse, Miss Hawdon
was transferred to the Penang General Hospital, and
Miss Cassells succeeded her on January 31, 1904 and
resigned on May 28, 1904. Miss M J McNair was
appointed acting Head Nurse in her place, and was
confirmed in the appointment on August 1, 1904(15).
In 1904, the Nurses’ Quarters in the General
Hospital were partially demolished, reconstructed
and enlarged(15). Chicks (screens made of bamboo
strips, which are suspended and can be rolled up and
down) were fixed around the Night Nurses’ Quarters
because of complaints made of there being too much
light; and a railing erected around the building to
prevent too easy access from outside. Nurses were
also posted to the Quarantine Station on St John’s
Island to look after the sick among those quarantined.
Quarters for two nurses were built(15).
In 1905, owing to the large number of European
patients in the Lunatic Asylum, it was deemed
Singapore Med J 2005; 46(11) : 603
Singapore Med J 2005; 46(11) : 604
advisable to obtain two more European Attendants,
in addition to Attendant Johnson engaged in 1903,
from some of the English asylums. Messers H
Grimshaw (from Winwick) and M J M Niall (from
Bexley Heath) arrived on June 23, and July 5, 1905,
respectively. The Medical Superintendent was
satisfied with their work in every way(16).
When Mrs Hartnell, the Matron of the Female
Lunatic Asylum, went on leave prior to retirement in
March 1906, the Governor requested the Secretary
of State to select a successor in November. What is
instructive and interesting was that the PCMO had
advised the Governor that under local conditions,
a tough, resourceful and educated woman was
preferable to a trained Psychiatric Nurse. (The
Female Asylum was then at Pasir Panjang)(17):
“The Female Asylum in Singapore is situated
51
/2 miles from the Town and is quite isolated, the
patients and attendants speak various Oriental
languages and no English. The only other residential
officer is an Eurasian English-speaking Dresser,
and the quarters are a thatched wooden house. In these
circumstances, I am strongly advised that a strongminded,
well-educated woman with no Asylum
experience would be more suitable than the ordinary
type of Asylum Nurse as the latter would probably
soon leave the Service and the former can easily
be trained.”
The new Maternity Block of the General Hospital
was opened on December 1, 1908, and the Matron
of the Victoria Street Free Maternity Hospital was
transferred to be the Matron of this new Maternity
Block(18). The post of Matron of the Maternity Wards
was a senior one, because when the Head Nurse of
the General Hospital went on leave, the Matron
of the Maternity Wards acted for her during her
absence(19). A new European Attendant, Mr Kerr,
came out from England towards the latter end
of 1909(19).
There was a constant change of nurses. Many left
and had to be replaced by new nurses from England.
In August 1910, the Governor wrote to the Secretary
of State regarding the shortage of nurses in the
General Hospital. He was informed that nurses
were leaving for a number of reasons: end of contract;
not returning from leave in England; leaving to
get married and for other personal reasons; work
and conduct unsatisfactory and either dismissed or
services not retained after expiry of the three-year
agreement; or medically boarded out because of
ill-health, e.g. pulmonary tuberculosis(20).
In 1910, the Government appalled by the
horrendous infant mortality rate (264 per 1000 live
births in 1909) decided that positive action had to
be taken. A special Infant Welfare programme was
instituted. Nurses were appointed for this special
duty and training of local midwives started(21):
“A Nurse to help instruct native mothers in the
proper care of their infants with the hope of reducing
the large infant mortality was appointed during
the year in Singapore and is under Municipal control.
During the year, a scheme was formulated and
passed for the training of native midwives, the
Government paying for the cost of tuition and the
Municipality the uniform and subsistence money for
the pupils. The scheme provides for the training
of four pupils and of these two passed out by the
end of the year.”
The scheme was expanded in 1911. Home Visitors
were appointed, and they visited homes of babies
whose births had been reported daily to the
Registrar of Births. A Midwives’ Ordinance was also
proposed(22):
“In the hope of lowering this large death rate
among infants, female inspectors have been attached
to the Municipal Health Department, and visit homes
to advise mothers concerning the care of infants. A
daily list of births is sent to the Registrar of Births for
their information. With a similar hope it is proposed
to license native midwives, when a sufficient number
have qualified, under a special ordinance to be
framed for the purpose to the exclusion of the present
unlicensed and untrained practitioners. Under the
Scheme for midwives started last year, 6 women were
in training during the year, of whom 4 obtained
certificates of competency.”
But the going was slow. In 1910, the infant
mortality rate was 269 per 1000 live births, and in
1911, it was 270 per 1000 live births.
Working in Singapore in those early days was
quite hazardous. In 1911, no less than seven Sisters
and six Nurse Probationers were admitted to
hospital, five due to malaria. As the total nursing
staff of the General Hospital was ten Sisters and
13 Probationers, this represented a very high
percentage of sickness particularly when the staff
had been medically examined and passed as fit
before being employed, and that none of the Sisters
had been more than two years in Singapore(22).
The infant mortality rate in 1912 was 267 per
1000. The Infant Welfare Nurses were having a tough
time. Unqualified midwives and ignorance of
the mothers especially as to the proper feeding of
infants, were largely responsible for the existing
conditions. The PCMO reported(23):
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในเดือน 1904 มกราคม พยาบาลหัว นางสาว Hawdonถูกโอนย้ายไปยังโรงพยาบาลทั่วไป ปีนัง และนางสาวคราวน์พประสบความสำเร็จของเธอในวันที่ 31 มกราคม 1904 และลาออกจากตำแหน่งในวันที่ 28 พฤษภาคม 1904 นางสาว M J McNair ถูกแต่งตั้งรักษาการหัวเธอทำ และพยาบาลได้ยืนยันในการนัดหมายบน 1 สิงหาคม 1904(15)ในปี 2447 ไตรมาสของพยาบาลในทั่วไปโรงพยาบาลได้บางส่วนกำลังกาย สร้างขึ้นใหม่และ enlarged(15) ลูกไก่ (หน้าจอทำจากไม้ไผ่แถบ ซึ่งถูกระงับ และสามารถสะสม และลง) ได้ถาวรสถานพยาบาลคืนในไตรมาสเพราะร้องเรียนทำมีกำลังมากเกินไปแสง และความคับแค้นใจที่เกร็งรอบอาคารเพื่อป้องกันการเข้าถึงที่ง่ายเกินไปจากภายนอก พยาบาลได้ลงรายการบัญชีไปยังสถานีตรวจสอบสินค้าในเซนต์จอห์นเกาะเพื่อดูแลผู้ป่วยระหว่างผู้ถูกกักกันไตรมาสสองนางพยาบาล built(15) ได้ปีพ.ศ. 2448 สมัย เพราะจำนวนมากของยุโรปผู้ป่วยในลี้ภัย Lunatic มันถูกว่าสิงคโปร์ Med J 2005 46(11): 603สิงคโปร์ Med J 2005 46(11): 604แนะนำให้รับพร้อมมากกว่ายุโรป 2นอกจากเครื่อง Johnson ใน 1903จากบาง asylums อังกฤษ Messers HGrimshaw (จาก Winwick) และ Niall M J M (จากBexley ฮีธ) มาถึงในวันที่ 23 มิถุนายน 5 กรกฎาคม 1905ตามลำดับ Superintendent แพทย์ถูกพอใจกับงานในทุก way(16)เมื่อท้าวหญิง นาง Hartnellไปลี้ภัย Lunatic ลาก่อนเกษียณอายุใน1906 มีนาคม เลขานุการร้องขอผู้ว่าราชการของรัฐที่ต้องการสืบในเดือนพฤศจิกายน คืออะไรให้คำแนะนำที่ น่าสนใจคือ PCMO ที่มีแนะนำให้ข้าหลวงที่สภาวะท้องถิ่นผู้หญิงยาก กฏหมาย และศึกษาได้กว่าการฝึกอบรมพยาบาลจิตเวช (ลี้ภัยหญิงถูกแล้วที่ปา Panjang)(17):"ลี้ภัยหญิงในสิงคโปร์อยู่51/ 2 ไมล์จากเมืองและค่อนข้างแยก การผู้ป่วยและผู้เข้าอบรมพูดโอเรียนทัลต่าง ๆภาษาและภาษาอังกฤษ การเฉพาะอื่น ๆ ที่อยู่อาศัยเจ้าหน้าที่จะเป็นนกอังกฤษแต่งตัวและไตรมาสเป็นบ้านไม้มุงหลังคา ในเหล่านี้สถานการณ์ ผมขอแนะนำที่เป็น strongmindedผู้หญิงขี้กับไม่ลี้ภัยประสบการณ์จะเหมาะสมกว่าปกติพิมพ์ของลี้ภัยพยาบาล ตามหลังจะคงเร็ว ๆ นี้ ให้บริการและสามารถอดีตได้ง่ายสามารถฝึก"ช่วงคลอดใหม่ของโรงพยาบาลทั่วไปถูกเปิดบน 1 ธันวาคม 1908 และท้าวของวิคตอเรียถนนฟรีคลอดโรงพยาบาลได้โอนให้ ท้าวนี้คลอดใหม่Block(18) การโพสต์ของท้าวเขตการปกครองคลอดเป็นหนึ่งในอาวุโส เพราะเมื่อหัวนมของโรงพยาบาลทั่วไปในปล่อย ท้าวของเขตการปกครองคลอดดำเนินสำหรับเธอในระหว่างที่เธอabsence(19) เครื่องยุโรปแบบใหม่ นายเคอร์ออกมาจากอังกฤษหลังสิ้นของ 1909(19)มีการเปลี่ยนแปลงค่าคงที่ของพยาบาล หลายด้านซ้ายและถูกแทนที่ โดยพยาบาลใหม่จากอังกฤษในเดือน 1910 สิงหาคม ข้าหลวงเขียนการเลขานุการของรัฐเกี่ยวกับการขาดแคลนพยาบาลในการโรงพยาบาลทั่วไป เขาไม่ทราบที่พยาบาลออกจากสำหรับจำนวนของเหตุผล: จุดสิ้นสุดของสัญญาไม่กลับมาจากออกในอังกฤษ ออกจากการได้สมรส และ เหตุผลอื่น ๆ ส่วนบุคคล การทำงานดำเนินการใช้ และการยกเลิก หรือบริการที่ไม่เก็บรักษาหลังจากหมดอายุสามปีข้อตกลง หรือโดยสารทางออกเนื่องจากสุขภาพ ระบบทางเดินหายใจเช่น tuberculosis(20)ใน 1910 รัฐบาล appalled โดยอัตราทารกตายน่ากลัว (264 ต่อ 1000 สดเกิดในปี 1909) ตัดสินใจว่า การดำเนินการบวกได้สามารถรับ โครงการสงเคราะห์เด็กพิเศษได้โลก พยาบาลได้รับการแต่งตั้งสำหรับพิเศษนี้หน้าที่และการฝึกอบรมของ midwives ภายใน started(21):"พยาบาลช่วยแนะนำแม่พื้นเมืองเหมาะสมดูแลทารกของพวกเขาด้วยความหวังลดการตายทารกจำนวนมากถูกแต่งตั้งในระหว่างการปีในสิงคโปร์ และอยู่ภายใต้การควบคุมเทศบาลในระหว่างปี แบบสูตร และผ่านการฝึกอบรมของ midwives พื้นเมือง การรัฐบาลจ่ายสำหรับต้นทุนค่าเล่าเรียนและเทศบาลเหมือนและชีพเงินนักเรียน แผนงานการให้การฝึกอบรมของนักเรียนที่สี่ และทั้งสองผ่านการออกโดยการสิ้นปี"โครงร่างถูกขยายใน 1911 ผู้เข้าชมบ้านได้รับการแต่งตั้ง และพวกเขาเข้าเยี่ยมชมบ้านของเด็กwhose births had been reported daily to theRegistrar of Births. A Midwives’ Ordinance was alsoproposed(22):“In the hope of lowering this large death rateamong infants, female inspectors have been attachedto the Municipal Health Department, and visit homesto advise mothers concerning the care of infants. Adaily list of births is sent to the Registrar of Births fortheir information. With a similar hope it is proposedto license native midwives, when a sufficient numberhave qualified, under a special ordinance to beframed for the purpose to the exclusion of the presentunlicensed and untrained practitioners. Under theScheme for midwives started last year, 6 women werein training during the year, of whom 4 obtainedcertificates of competency.”But the going was slow. In 1910, the infantmortality rate was 269 per 1000 live births, and in1911, it was 270 per 1000 live births.Working in Singapore in those early days wasquite hazardous. In 1911, no less than seven Sistersand six Nurse Probationers were admitted tohospital, five due to malaria. As the total nursingstaff of the General Hospital was ten Sisters and13 Probationers, this represented a very highpercentage of sickness particularly when the staffhad been medically examined and passed as fitbefore being employed, and that none of the Sistershad been more than two years in Singapore(22).The infant mortality rate in 1912 was 267 per1000.พยาบาลสวัสดิการทารกถูกมีความทนเวลา Midwives เงื่อนไขและความไม่รู้ของมารดาโดยเฉพาะอย่างยิ่งเป็นการให้อาหารที่เหมาะสมของทารก มีความรับผิดชอบส่วนใหญ่ที่มีอยู่เงื่อนไขการ PCMO reported(23):
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในเดือนมกราคม 1904 หัวหน้าพยาบาลมิส Hawdon
ถูกย้ายไปที่โรงพยาบาลทั่วไปปีนังและนางสาว Cassells ประสบความสำเร็จของเธอใน 31 มกราคม 1904 และลาออกเมื่อวันที่28 พฤษภาคม 1904 นางสาวเจแม็กแนร์ได้รับการแต่งตั้งให้ทำหน้าที่หัวหน้าพยาบาลในสถานที่ของเธอและเป็นได้รับการยืนยันในการแต่งตั้งเมื่อวันที่ 1 สิงหาคม 1904 (15). ในปี 1904 ไตรมาสพยาบาลทั่วไปในโรงพยาบาลถูกทำลายบางส่วนสร้างขึ้นใหม่และขยาย(15) นก(หน้าจอที่ทำจากไม้ไผ่แถบซึ่งมีการระงับและสามารถรีดขึ้นและลง) ได้รับการแก้ไขรอบกลางคืน Quarters พยาบาลเพราะการร้องเรียนที่ทำจากมีการมากเกินไปแสง และสร้างรั้วรอบอาคารเพื่อป้องกันการเข้าถึงง่ายเกินไปจากภายนอก พยาบาลที่ถูกโพสต์ไปยังสถานีกักกันเซนต์จอห์นไอส์แลนด์ที่จะดูแลผู้ป่วยในหมู่ผู้กักกัน. ไตรมาสสองพยาบาลที่ถูกสร้างขึ้น (15). ในปี 1905 เนื่องจากการจำนวนมากของยุโรปผู้ป่วยในโรงพยาบาลคนบ้ามันก็ถือว่าสิงคโปร์ Med J 2005; 46 (11): 603 สิงคโปร์ J Med 2005; 46 (11): 604 แนะนำให้เลือกที่จะได้รับอีกสองเข้าร่วมยุโรปนอกเหนือไปจาก Attendant จอห์นสันมีส่วนร่วมในปี 1903 จากบางส่วนของโรงพยาบาลภาษาอังกฤษ Messers H กริมชอว์ (จาก Winwick) และ MJM เนียล (จากเค้นท์เฮลธ์) มาถึงในวันที่ 23 มิถุนายนและกรกฎาคม 5, 1905, ตามลำดับ ผู้อำนวยการแพทย์ได้รับความพึงพอใจกับการทำงานของพวกเขาในทุกวิถีทาง (16). เมื่อนางฮาร์ตเนที่แม่บ้านของหญิงโรงพยาบาลคนบ้าไปลาก่อนที่จะเกษียณอายุในเดือนมีนาคม1906 ผู้ว่าราชการจังหวัดขอให้เลขานุการของรัฐเพื่อเลือกทายาทในเดือนพฤศจิกายน. อะไรคือสิ่งที่ให้คำแนะนำและเป็นที่น่าสนใจว่า PCMO ได้แนะนำให้ผู้ว่าราชการจังหวัดว่าภายใต้เงื่อนไขท้องถิ่นยากหญิงไหวพริบและการศึกษาเป็นที่นิยมในการพยาบาลจิตเวชได้รับการฝึกฝน (ในหญิงที่ลี้ภัยถูกแล้วที่ Pasir Panjang) (17): "โรงพยาบาลหญิงในสิงคโปร์ตั้งอยู่51/2 ไมล์จากเมืองและแยกค่อนข้างผู้ป่วยและผู้เข้าร่วมประชุมพูดโอเรียนเต็ลที่หลากหลายภาษาและภาษาอังกฤษไม่ เพียงที่อยู่อาศัยอื่น ๆเจ้าหน้าที่เป็นเอเชียที่พูดภาษาอังกฤษโต๊ะเครื่องแป้ง, และไตรมาสเป็นบ้านไม้มุง เหล่านี้ในสถานการณ์ที่ผมขอแนะนำว่า strongminded, ผู้หญิงที่มีการศึกษาที่มีโรงพยาบาลที่ไม่มีประสบการณ์จะเหมาะกว่าสามัญชนิดของโรงพยาบาลพยาบาลเป็นหลังอาจจะเร็วๆ นี้จะออกจากการให้บริการและอดีตสามารถได้รับการอบรม. " บล็อกคลอดบุตรใหม่ของโรงพยาบาลที่เปิดวันที่ 1 ธันวาคม 1908 และแม่บ้านของโรงพยาบาลVictoria Street คลอดบุตรฟรีถูกโอนไปเป็นของคนท้องแม่บ้านใหม่นี้บล็อก(18) โพสต์ของแม่บ้านของคนไข้คลอดบุตรเป็นหนึ่งในระดับสูงเพราะเมื่อหัวหน้าพยาบาลของโรงพยาบาลไปลาที่แม่บ้านของคนไข้คนท้องทำหน้าที่ของเธอในช่วงที่เธอขาด(19) ผู้ดูแลใหม่ในยุโรปนายเคอร์ออกมาจากประเทศอังกฤษปลายหลังของ1909 (19). มีการเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่องของพยาบาลคือ หลายคนที่เหลือและจะต้องถูกแทนที่โดยพยาบาลใหม่จากอังกฤษ. ในเดือนสิงหาคม 1910 ผู้ว่าราชการเขียนถึงเลขานุการของรัฐเกี่ยวกับปัญหาการขาดแคลนพยาบาลที่โรงพยาบาลทั่วไป เขาได้รับแจ้งว่าพยาบาลที่ถูกทิ้งสำหรับจำนวนของเหตุผล: การสิ้นสุดของสัญญาไม่กลับจากการลาในอังกฤษ; จะออกไปได้แต่งงานและด้วยเหตุผลส่วนตัวอื่น ๆ ทำงานและดำเนินการอย่างใดอย่างหนึ่งที่น่าพอใจและไล่ออกหรือบริการที่ไม่เก็บไว้หลังจากที่หมดอายุของสามปีข้อตกลง; หรือทางการแพทย์ขึ้นออกเพราะสุขภาพไม่ดีเช่นวัณโรคปอด (20). ในปี 1910 รัฐบาลตกใจโดยอัตราการตายของทารกที่น่ากลัว(264 ต่อ 1000 ถ่ายทอดสดการเกิดในปี1909) ตัดสินใจว่ามีการดำเนินการในเชิงบวกที่จะต้องดำเนินการ โปรแกรมสวัสดิการทารกพิเศษก่อตั้ง พยาบาลได้รับแต่งตั้งให้พิเศษนี้การปฏิบัติหน้าที่และการฝึกอบรมการผดุงครรภ์ในท้องถิ่นเริ่มต้น (21): "เป็นพยาบาลที่จะช่วยให้สั่งให้แม่พื้นเมืองในการดูแลที่เหมาะสมของเด็กทารกของพวกเขาด้วยความหวังของการลดอัตราการตายของทารกที่มีขนาดใหญ่ได้รับการแต่งตั้งในช่วงปีในสิงคโปร์และเป็นภายใต้การควบคุมเทศบาล. ในระหว่างปีโครงการเป็นสูตรและผ่านการฝึกอบรมการผดุงครรภ์พื้นเมืองที่รัฐบาลจ่ายเงินสำหรับค่าใช้จ่ายของค่าเล่าเรียนและที่เทศบาลเครื่องแบบและเงินยังชีพสำหรับนักเรียน โครงการให้การฝึกอบรมของนักเรียนและสี่ของทั้งสองเดินออกไปโดยสิ้นปี. "โครงการได้รับการขยายตัวในปี 1911 คนที่เข้ามาในบ้านได้รับการแต่งตั้งและพวกเขาเข้าเยี่ยมชมบ้านของทารกที่มีเกิดได้รับรายงานทุกวันเพื่อให้นายทะเบียนการเกิด พระราชกฤษฎีกาตำแย 'ก็ยังนำเสนอ(22): "ในความหวังของการลดอัตราการเสียชีวิตที่มีขนาดใหญ่นี้ในทารกตรวจสอบเพศหญิงได้รับการติดอยู่ที่กรมสุขภาพเทศบาลและเยี่ยมชมบ้านเพื่อให้คำแนะนำเกี่ยวกับการดูแลมารดาของทารก รายการประจำวันเกิดถูกส่งไปยังนายทะเบียนเกิดสำหรับข้อมูลของพวกเขา ด้วยความหวังที่คล้ายกันจะเสนอที่จะอนุญาตผดุงครรภ์พื้นเมืองเมื่อเป็นจำนวนที่เพียงพอมีคุณสมบัติภายใต้คำสั่งพิเศษที่จะกรอบสำหรับวัตถุประสงค์เพื่อการยกเว้นในปัจจุบันผู้ปฏิบัติงานที่ไม่มีใบอนุญาตและได้รับการฝึกฝน ภายใต้โครงการสำหรับผดุงครรภ์เริ่มต้นปีที่ผ่านมา 6 ผู้หญิงในการฝึกอบรมในระหว่างปีของผู้ที่ได้รับ4 ใบรับรองความสามารถ. "แต่กำลังได้ช้า ในปี 1910 ทารกอัตราการตายเป็น269 ต่อ 1000 การเกิดมีชีพและในปี1911 มันเป็น 270 ต่อ 1000 การเกิดมีชีพ. การทำงานที่สิงคโปร์ในวันแรกที่เป็นอันตรายมากทีเดียว ในปี 1911 ไม่น้อยกว่าเจ็ดน้องสาวและหกถูกคุมความประพฤติพยาบาลเข้ารับการรักษาที่โรงพยาบาลห้าอันเนื่องมาจากโรคมาลาเรีย ในฐานะที่เป็นพยาบาลรวมเจ้าหน้าที่ของโรงพยาบาลทั่วไปเป็นสิบน้องสาวและ13 ถูกคุมความประพฤตินี้เป็นตัวแทนที่สูงมากร้อยละของการเจ็บป่วยโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพนักงานได้รับการตรวจสอบทางการแพทย์และผ่านการเป็นพอดีก่อนที่จะถูกจ้างงานและไม่มีน้องสาวที่ได้รับมากกว่าสองปีในสิงคโปร์ (22). อัตราการตายของทารกในปี 1912 เป็น 267 ต่อ1000 พยาบาลสวัสดิการทารกนั้นมีช่วงที่ยากลำบากเวลา ผดุงครรภ์ไม่มีเงื่อนไขและความโง่เขลาของมารดาโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับการให้อาหารที่เหมาะสมของทารกเป็นส่วนใหญ่รับผิดชอบที่มีอยู่เงื่อนไข PCMO รายงาน (23):




























































































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในเดือนมกราคมปี หัวหน้าพยาบาล คุณ hawdon
ถูกย้ายไปยังโรงพยาบาลทั่วไป ปีนัง และ นางสาว cassells
สำเร็จของเธอในวันที่ 31 มกราคม 1904 และ
ลาออก 28 พฤษภาคม 1904 . คุณ m J McNair คือ
แต่งตั้งหัวหน้าพยาบาลแสดงในสถานที่ที่เธอและ
ยืนยันในการนัดหมายในวันที่ 1 สิงหาคม ปี 1904 ( 15 ) .
ใน 1904 , พยาบาลที่อยู่ในโรงพยาบาลทั่วไป มีบางส่วนที่รื้อสร้างใหม่

,และขยาย ( 15 ) ลูกไก่ ( หน้าจอทำจากไม้ไผ่
แถบ ซึ่งถูกระงับ และสามารถรีดขึ้นและ
ลง ) ไปคืนพยาบาลประจำไตรมาส
เพราะการร้องเรียนให้มีแสงมากเกินไป
; และรั้วที่สร้างขึ้นรอบอาคารเพื่อป้องกันการเข้าถึงได้ง่ายจากภายนอกด้วย
. พยาบาล
โพสต์ไปยังด่านกักกันในเซนต์จอห์น
เกาะดูหลังจากป่วยในหมู่ผู้กักกัน .
ไตรมาสสองพยาบาลถูกสร้างขึ้น ( 15 ) .
ใน 1905 , เนื่องจากตัวเลขขนาดใหญ่ของยุโรป
ในผู้ป่วยโรงพยาบาลคนบ้า มันถือว่า
สิงคโปร์ Med J ปี 2005 ; 46 ( 11 ) : 603
สิงคโปร์ Med J ปี 2005 ; 46 ( 11 ) : 604
สมควรที่จะได้รับสองยุโรปมากขึ้นพนักงาน
นอกจากพ่อบ้านจอห์นสันร่วมในปี 1903
จากบางส่วนของความเงียบเหงาภาษาอังกฤษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: