Once upon a time there was a fisherman called Setthi, who had two wive การแปล - Once upon a time there was a fisherman called Setthi, who had two wive ไทย วิธีการพูด

Once upon a time there was a fisher

Once upon a time there was a fisherman called Setthi, who had two wives. His major wife was Nang Kanittha, who had a daughter named Uyai. His minor wife was Nang Kanitthi, who had two daughters called Aai and Ie. Setthi loved his minor wife more than his major wife and he always rebuked her. Uyai was usually punished by her step - mother and two sisters when her parents weren't at home.

One day he and Nang Kanittha went fishing early. His wife rowed a boat and he cast a net. Unfortunately, they couldn't catch any fish. Later, he found a golden fish called Pla Boo Thong. He wanted to throw it into the water, but his wife asked him to bring it back. He got angry with his wife because he was tired and hungry. He hit his wife and pushed her into the river. Then he went back home without any fish. When he arrived home, Uyai ask him where her mother was. He didn't answer. Uyai kept asking many times. She knew that her mother had an accident. She tormented the loss of her mother. Nang Kanitthi is afraid that villagers might hear and know the fact, so she and her husband hurt Uyai very hard. They told the villagers that they wanted Uyai to follow her mother because she left with her adulterer with some belongings. Uyai thought her mother had died.

The next morning, Setthi and his wife woke Uyai and told her to do the housework in spite that she was injured. She had to feed chickens and ducks, clean the house and etc. Aai and Ie didn't do any thing.

Nang Kanittha was born to be a golden fish called Pla Boo Thong because her mind was on the golden fish before she died. She was worried about her daughter. She always swam around her house and tried to show her daughter that she was her mother.
One day, while Uyai was sitting at the pier, she looked at the water and found a fish with beautiful golden scales. The fish swam towards Uyai and talked about her fate from her cruel husband. When Uyai knew that the fish was her mother, she felt upset and cried.
Nang Aui saw them and told her mother. The next day Nang Kanitthi asked Nang Uyai to take their cows to the fields. Aai went to the pier and called the fish like Uyai did. When the fish showed up, she caught and killed it for food.But one of Uyai's ducks kept a scale in its mouth to show it to Uyai.
The next day she buried it in the forest and prayed that her mother would be two eggplant trees. The god pitied Uyai. She was so grateful that the god inspired her to get the things she wants. Uyai respected the trees every day. Later, her mean step - mother knew the story. She asked Aai to follow Uyai into the forest and pulled out the trees and collected the eggplants when Uyai was careless. At last, Nang Aai could manage the trees.
The same duck kept one of eggplants and told Uyai the story. She wrapped an eggplant and took it with her when she took care of the cows in the field. Then she buried it in the forest and prayed that it would be a golden Pho tree and a silver Pho tree which the god inspired that again.
One day Thao Phommathat traveled in the forest and found the beautiful golden and silver Pho trees.Then he knew that they belonged to Uyai. The soldiers took her to the palace. When the king met her, he was satisfied with her beauty. Uyai told him her stories. He pitied Uyai. He thought to take her back to the palace and appointed her as a queen. Then he asked for the trees. She agreed to give him the trees. He asked Uyai to pull them by herself. Then she respected to the trees. Finally, she could pull them out easily. The king was surprised and he thought that Uyai should be his wife.
When Nang Kanitthi and her daughter realized that Thao Phommathat appointed Uyai as the queen. They were jealous and tried to kill her. She wanted her daughter to be the queen instead of Uyai. They told her that her father was really sick. He might die very soon. Uyai hurried to go back home with her attendants. When she arrived at her house, only Uyai to get into the house.
As soon as she stepped into the house, she fell into a big pan with boiling water and died immediately.

After Uyai had died, Nang Kanitthi and the elderly Kalisad helped Aai to put on Uyai's clothes. Then she returned to the palace without any suspect. When she arrived at the palace, she pretended that she was sick and she wanted to be alone in her room. Thao Phommathat was crazy about her because of Kalisad's magic. He visited her with no doubt. However, he was sad and astonished when the trees became limp. He didn't know why and what to do.

Uyai was born again to be a red-breasted parakeet, but her mind was still hers. She was always concerned about her husband and the trees(her mother). She flew to the Pho trees. She cried and complained about her husband. Thao Phommathat heard her complaints. He was surprised why the bird complained him. He asked her and realized that she was his wife. He felt very disappointed, but he didn't know how to do with Aai because he was controlled by love potion. He kept her in a golden cage, close to himself and he often talked to her.

One day his royal attendants told the king that white elephants were found in the north, so he decided to round up elephants by himself.

Aai realized that the bird was her sister, Uyai. When the king was away, she got a chance to get rid of her. She caught it, cut its wings and pulled its features. She asked the cook to kill it and cooked curry for her. The bird was injured so it pretended that it was dead. The cook thought it died and left it in the kitchen and intended to cook it for dinner. The bird toiled to live with a mouse. When the cook came back, she was shocked when she couldn't find the bird. He took it to the forest. The bird toiled in the forest until it arrived at a hermit's hermitage. The hermit saw an ugly and poor bird. He made her by magic to be a beautiful woman. He took care of her as his daughter, Uyai also took care of the hermit.


When he arrived at the hermitage, he met Uyai. She was very happy to see her husband again. However, both of them felt sad when they realized that Lom would become a picture on a piece of paper in three days.

After that, the king took his wife back to the palace. He hold a grand festival for 7 days. After the grand festival, he judged everyone who hurt his wife starting from the cook. She laid the blame to Aai. Uyai asked him to give them a pardon. Aai was guilty and concerned, so she decided to commit suicide.

The king wanted to punish her parents, so he asked the cook to make curry with Aai's flesh and sent it to her parents. As soon as they saw the curry, they were unconscious. Ie, the youngest daughter, was so shocked that she became dumb. The elderly Kalisad died of heart failure before being punished. Setthi and Nang Kanitthi repented and surrendered with her daughter, Ie. Uyai asked for their forgiveness. The king agreed with her and he let her to take care of Ie because he thought that she was punished by the nature. Setthi and his wife fed birds and fish in the garden behind the royal palace. Since then both of them became kind and generous, especially to red-breasted parakeet and Pla Boo.

The king and the queen reigned and ruled the people happily.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กาลครั้งหนึ่งมีชาวประมงเรียกว่าทางเศรษฐี ที่มีภรรยาที่สอง ภรรยาที่สำคัญคือ นางขนิษฐาทุน ที่มีลูกสาวที่ชื่อว่า Uyai ภรรยาของเขาถูกนาง Kanitthi ที่มีธิดาสอง Aai และ Ie ทางเศรษฐีรักภรรยาน้อยมากกว่าที่เป็นภรรยาของเขาใหญ่ และเขาจะตำหนิเธอ Uyai มักจะลงโทษเธอตอน - แม่และน้องสาวสองคนเมื่อพ่อแม่ไม่อยู่บ้าน วันหนึ่งที่เขาและนางขนิษฐาทุนไปตกปลาก่อน ภรรยา rowed เรือ และเขาโยนสุทธิ อับ พวกเขาไม่สามารถจับปลาใด ๆ ภายหลัง เขาพบปลาทองเรียกว่าปลาทอง Boo จะต้องโยนลงไปในน้ำ แต่ภรรยาของเขาขอให้เขานำมันกลับมา เขาโกรธภรรยาได้เพราะเหนื่อย และหิว เขาตีภรรยา และผลักเธอเข้าไปในแม่น้ำ แล้วเขาก็เดินกลับบ้านไม่ มีปลาใด ๆ เมื่อเขามาถึงบ้าน Uyai ให้เขาซึ่งแม่ของเธอไม่ เขาไม่ได้ตอบ Uyai เก็บไว้ถามหลายครั้ง เธอรู้ว่า แม่ของเธอมีอุบัติเหตุ เธอทรมานสูญเสียแม่ของเธอ นาง Kanitthi กลัวว่า ชาวบ้านอาจได้ยิน และรู้ความจริง เพื่อเธอและสามีทำร้ายยากมาก Uyai ได้ พวกเขาบอกชาวบ้านว่า พวกเขาต้องการ Uyai ตามแม่ของเธอเนื่องจากเธอทิ้งกับเธอ adulterer กับบางเรื่อย ๆ Uyai คิดว่า แม่ของเธอเสียชีวิต เช้าวันถัดไป ทางเศรษฐีและภรรยาตื่น Uyai และบอกว่า เธอทำงานบ้านทั้ง ๆ ที่เธอได้รับบาดเจ็บ เธอมีการเลี้ยงไก่และเป็ด ทำความสะอาดบ้านและอื่น ๆ Aai และ Ie ไม่ได้ทำสิ่งใด ๆนางขนิษฐาทุนเกิดเป็น ปลาทองที่เรียกว่าปลาทอง Boo เนื่องจากจิตใจของเธอมีปลาทองก่อนตาย เธอกังวลเกี่ยวกับลูกสาวของเธอ เธอจะพยายามรอบบ้าน และพยายามแสดงลูกสาวของเธอว่า เธอเป็นแม่ของเธอวันหนึ่ง ในขณะที่นั่งอยู่ที่ท่าเรือ Uyai เธอมองน้ำ และพบปลาที่ มีเกล็ดสีทองสวยงาม ปลามารถต่อ Uyai และพูดคุยเกี่ยวกับชะตากรรมของเธอจากสามีที่โหดร้าย เมื่อ Uyai รู้ว่า ปลาถูกแม่ของเธอ เธอรู้สึกปวด และร้อง นาง Aui เห็นพวกเขา และบอกแม่ของเธอ วัน Kanitthi นางถามนาง Uyai นำวัวของฟิลด์ Aai ไปท่าเรือ และเรียกปลาเช่น Uyai ไม่ได้ เมื่อรถไฟปลา เธอจับ และฆ่าสำหรับอาหาร แต่เป็ดของ Uyai อย่างใดอย่างหนึ่งเก็บเป็นขนาดของปากจะแสดง Uyaiในวันถัดไปเธอฝังอยู่ในป่า และอธิษฐานว่า แม่ของเธอจะเป็นต้นไม้สองมะเขือ พระจำเลย pitied Uyai เธอเพื่อขอบคุณที่พระเจ้าบันดาลใจเธอจะได้รับในสิ่งที่เธอต้องการ Uyai เคารพต้นไม้ทุกวัน ภายหลัง ขั้นตอนของเธอหมายถึง - แม่รู้เรื่อง เธอถาม Aai ตาม Uyai เข้าป่า และดึงต้นไม้ และเก็บรวบรวม eggplants เมื่อ Uyai สะเพร่า ในที่สุด นาง Aai สามารถจัดการต้นไม้เป็ดเดียวเก็บ eggplants อย่างใดอย่างหนึ่ง และบอกเรื่องราว Uyai เธอห่อมะเขือ และเอากับเธอเมื่อเธอเอาดูแลวัวในฟิลด์ เธอฝังอยู่ในป่า และอธิษฐานว่า จะต้นไม้โพธิ์ทองและต้นไม้โพธิ์เงินที่พระเจ้าบันดาลใจว่าอีกวันหนึ่งท้าว Phommathat เดินทางในป่า และพบสวยทอง และเงินโพธิ์ต้น แล้ว เขารู้ว่า พวกเขาเป็นสมาชิก Uyai ทหารพาเธอไปในวัง เมื่อพระราชาได้พบเธอ เขาไม่พอใจกับความงามของเธอ Uyai บอกเรื่องราวของเธอ เขาจำเลย pitied Uyai เขาคิดว่า ให้เธอกลับไปวัง และแต่งตั้งนางเป็นพระราชินี แล้ว เขาถามสำหรับต้นไม้ เธอตกลงที่จะให้เขาต้นไม้ เขาถาม Uyai จะดึงพวกเขา ด้วยตนเอง แล้วเธอยอมรับกับต้นไม้ สุดท้าย เธอสามารถดึงพวกเขาออกได้ พระมหากษัตริย์มาก และเขาคิดว่า Uyai ควรมีภรรยาเมื่อนาง Kanitthi และลูกสาวของเธอรับรู้ว่า ท้าว Phommathat แต่งตั้ง Uyai เป็นราชินี พวกเขาถูกอิจฉา และพยายามจะฆ่าเธอ เธออยากให้ลูกสาวของเธอจะเป็นราชินีแทน Uyai พวกเขาบอกเธอว่า พ่อของเขาป่วยจริง ๆ เขาอาจตายเร็ว ๆ Uyai รีบจะกลับบ้านพร้อมเธอพร้อม เมื่อเธอมาถึงที่บ้าน Uyai จะเข้าบ้านทันทีที่เธอก้าวเข้าบ้าน เธอตกลงไปในกระทะใหญ่มีน้ำเดือด และเสียชีวิตทันทีหลังจากเสียชีวิต Uyai นาง Kanitthi และผู้สูงอายุ Kalisad ช่วย Aai ใส่เสื้อผ้าของ Uyai แล้ว เธอกลับไปในวังโดยไม่ต้องสงสัยใด ๆ เมื่อเธอมาถึงพาเลส เธอ pretended ว่า เธอป่วย และเธอต้องการอยู่คนเดียวในห้องของเธอ เทา Phommathat บ้านาง เพราะมายากลของ Kalisad ได้ เขาเข้าชมเธอ ด้วยไม่ต้องสงสัย อย่างไรก็ตาม เขาได้เศร้า และตะลึงงันเมื่อต้นไม้กลายเป็น limp ไม่ทราบว่าทำไม และจะทำอย่างไรUyai เกิดอีกจะ เป็นนกแขกเต้า ได้ใจของเธอยังเป็นเธอ เธอมักจะกังวลเกี่ยวกับสามีของเธอและต้นไม้ (แม่ของเธอ) เธอบินไปต้นไม้โพธิ์ เธอร้อง และแนะนำเกี่ยวกับสามีของเธอ เทา Phommathat ได้ยินเธอร้องเรียน เขาแปลกใจทำไมนกแนะนำเขา เขาถามเธอ และรู้ว่า เธอคือภรรยาของเขา เขารู้สึกผิดหวังมาก แต่ไม่ทราบวิธีการทำ เพราะเขาถูกควบคุม โดยแฝด Aai เขาเก็บเธอในกรงที่ทอง ใกล้กับตัวเอง และเขามักจะพูดคุยกับเธอวันหนึ่งเขาพร้อมรอยัลบอกพระว่า ช้างขาวพบในภาคเหนือ เพื่อให้เขาตัดสินใจที่จะปัดเศษขึ้นช้างเองAai รู้ว่า นกมีน้อง Uyai เมื่อพระมหากษัตริย์ไป เธอได้มีโอกาสกำจัดเธอ เธอจับมัน ตัดปีกของมัน และดึงด้วย เธอถามคุกฆ่ามันและแกงสุกสำหรับเธอ นกได้รับบาดเจ็บเพื่อ pretended ที่ตาย อาหารคิดว่า มันตาย และทิ้งมันไว้ในห้องครัวไว้ทำอาหารเย็น นก toiled กับเมาส์ เมื่อทำการกลับมา เธอตกใจเมื่อเธอไม่สามารถพบนก เขาก็พามันไปป่า นก toiled ในป่าจนกระทั่งมันมาถึงฤาษีเฮอร์มิเทจ ฤาษีเห็นนกน่าเกลียด และไม่ดี เขาทำเธอสะกดผู้หญิงสวย เขาเอาดูแลเธอเป็นลูกสาวของเขา Uyai ค่ะของฤาษีเมื่อเขามาถึงเฮอร์มิเทจ เขาได้พบ Uyai เธอดีใจมากที่เห็นสามีของเธออีกครั้ง อย่างไรก็ตาม พวกเขาทั้งสองรู้สึกเศร้าเมื่อพวกเขารับรู้ว่า ลมจะเป็น รูปภาพบนกระดาษในวันที่สามหลังจากนั้น พระเอาภรรยาของเขากลับไปในวัง เขาถือเทศกาลแกรนด์ 7 วัน หลังจากเทศกาลแกรนด์ เขาตัดสินทุกคนที่ทำร้ายภรรยาของเขาเริ่มต้นจากคนครัว เธอวางป้ายความผิดให้ Aai Uyai ขอให้เขาให้อภัย Aai ถูกผิด และ กังวล ดังนั้นเธอจึงตัดสินใจฆ่าตัวตายกษัตริย์ต้องการโทษพ่อแม่ของเธอ เขาถามคนครัวทำแกง Aai ของเนื้อ และส่งไปยังผู้ปกครองของเธอ เป็นแกงเห็นพวกเขา พวกเขามีสติ Ie ลูกสาวคนเล็ก ตกใจมากว่า เธอเป็นใบ้ ผู้สูงอายุ Kalisad ตายหัวใจล้มเหลวก่อนที่จะถูกลงโทษ ทางเศรษฐีและนาง Kanitthi จึงสำนึก และ surrendered กับลูกสาว Ie Uyai ขออภัยโทษของพวกเขา พระราชาเห็นด้วยกับเธอ และให้เธอดูแล Ie เนื่องจากเขาคิดว่า เธอถูกลงโทษ โดยธรรมชาติ ทางเศรษฐีและภรรยาเลี้ยงนกและปลาในสวนหลังวังหลวง ตั้งแต่นั้น ทั้งสองอย่างก็ดี และใจ กว้าง โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับนกแขกเต้าและ Pla Booกษัตริย์และราชินี reigned และปกครองคนอย่างมีความสุข
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กาลครั้งหนึ่งมีชาวประมงเรียกว่าเศรษฐีที่มีภรรยาสองคน ที่สำคัญภรรยาของเขาคือนางขนิษฐาที่มีลูกสาวคนหนึ่งชื่อ Uyai ภรรยาน้อยของเขาคือนาง Kanitthi ที่มีลูกสาวสองคนที่เรียกว่า Aai และเช่น เศรษฐีรักภรรยาน้อยของเขามากขึ้นกว่าที่ภรรยาของเขาและเขามักจะตำหนิเธอ Uyai มักจะถูกลงโทษตามขั้นตอนของเธอ - แม่และน้องสาวสองคนเมื่อพ่อแม่ของเธอไม่ได้อยู่ที่บ้าน. วันหนึ่งเขาและนางขนิษฐาไปตกปลาในช่วงต้น ภรรยาของเขาพายเรือและเขาหล่อสุทธิ แต่น่าเสียดายที่พวกเขาไม่สามารถจับปลาใด ๆ ต่อมาเขาพบว่าปลาสีทองที่เรียกว่าปลาบูทอง เขาต้องการที่จะโยนมันลงไปในน้ำ แต่ภรรยาของเขาขอให้เขานำมันกลับมา เขาโกรธกับภรรยาของเขาเพราะเขาเหนื่อยและหิว เขาตีภรรยาของเขาและผลักเธอลงไปในแม่น้ำ จากนั้นเขาก็กลับบ้านโดยไม่ต้องปลา เมื่อเขามาถึงบ้าน Uyai ขอให้เขาที่แม่ของเธอเป็น เขาไม่ได้ตอบ Uyai เก็บไว้ถามหลายครั้ง เธอรู้ว่าแม่ของเธอประสบอุบัติเหตุ เธอทรมานการสูญเสียของแม่ของเธอ นาง Kanitthi กลัวว่าชาวบ้านอาจได้ยินและรู้จริงเพื่อให้เธอและสามีของเธอทำร้าย Uyai ยากมาก พวกเขาบอกชาวบ้านว่าพวกเขาต้องการที่จะปฏิบัติตาม Uyai แม่ของเธอเพราะเธอทิ้งให้อยู่กับชู้ของเธอกับสิ่งของบางอย่าง Uyai คิดว่าแม่ของเธอเสียชีวิต. เช้าวันรุ่งขึ้นเศรษฐีและภรรยาของเขาตื่น Uyai และบอกให้เธอทำบ้านทั้งๆที่เธอได้รับบาดเจ็บ เธอมีที่จะเลี้ยงไก่และเป็ดทำความสะอาดบ้านและอื่น ๆ เช่น Aai และไม่ได้ทำสิ่งใด ๆ . นางขนิษฐาเกิดมาเพื่อเป็นปลาสีทองที่เรียกว่าปลาบูทองเพราะใจของเธออยู่ในปลาสีทองก่อนที่เธอจะเสียชีวิต เธอเป็นห่วงเกี่ยวกับลูกสาวของเธอ เธอมักจะว่ายไปรอบ ๆ บ้านของเธอและพยายามที่จะแสดงให้เห็นลูกสาวของเธอว่าเธอเป็นแม่ของเธอ. วันหนึ่งในขณะที่ Uyai นั่งอยู่ที่ท่าเรือเธอมองไปที่น้ำและพบว่าปลาที่มีเกล็ดสีทองสวยงาม ปลาว่ายน้ำไปทาง Uyai และพูดคุยเกี่ยวกับชะตากรรมของเธอจากสามีของเธอโหดร้าย เมื่อ Uyai รู้ว่าปลาเป็นแม่ของเธอเธอรู้สึกเสียใจและร้องไห้. นาง Aui เห็นพวกเขาและบอกว่าแม่ของเธอ วันรุ่งขึ้นนาง Kanitthi ถามนาง Uyai ที่จะใช้วัวของพวกเขาไปในทุ่งนา Aai ไปท่าเรือและเรียกปลาเช่น Uyai ได้ เมื่อปลาที่ปรากฏตัวขึ้นเธอจับและฆ่ามัน food.But หนึ่งของเป็ด Uyai ของเก็บไว้ขนาดในปากของมันที่จะแสดงให้ Uyai ได้. วันรุ่งขึ้นเธอฝังไว้ในป่าและอธิษฐานว่าแม่ของเธอจะเป็นต้นไม้สองต้นมะเขือ . พระเจ้าสงสาร Uyai เธอรู้สึกขอบคุณพระเจ้าเพื่อให้เป็นแรงบันดาลใจของเธอที่จะได้รับในสิ่งที่เธอต้องการ Uyai เคารพต้นไม้ทุกวัน ต่อมาขั้นตอนหมายถึงเธอ - แม่รู้เรื่อง เธอถาม Aai ที่จะปฏิบัติตาม Uyai เข้าไปในป่าและดึงออกมาจากต้นไม้และเก็บรวบรวมมะเขือเมื่อ Uyai เป็นความประมาท ที่ล่าสุดนาง Aai สามารถจัดการต้นไม้. เป็ดเดียวกันเก็บไว้หนึ่งมะเขือและบอก Uyai เรื่อง เธอห่อมะเขือและเอามันกับเธอเมื่อเธอเอาดูแลของวัวในสนาม จากนั้นเธอก็ฝังไว้ในป่าและภาวนาว่ามันจะเป็นต้นไม้โพธิ์สีทองและสีเงินต้นไม้โพธิ์ซึ่งพระเจ้าได้แรงบันดาลใจอีกครั้ง. วันหนึ่งท้าว Phommathat เดินทางในป่าและพบว่าโพธิ์สีทองและสีเงินสวยงาม trees.Then เขารู้ว่า ว่าพวกเขาเป็น Uyai ทหารพาเธอไปยังพระราชวัง เมื่อกษัตริย์ได้พบกับเธอเขาก็พอใจกับความงามของเธอ Uyai บอกเขาว่าเรื่องราวของเธอ เขาสงสาร Uyai เขาคิดว่าจะพาเธอกลับไปยังพระราชวังและได้รับการแต่งตั้งของเธอเป็นราชินี แล้วเขาก็ถามสำหรับต้นไม้ เธอตกลงที่จะให้เขาต้นไม้ เขาถาม Uyai จะดึงพวกเขาด้วยตัวเอง จากนั้นเธอก็เคารพกับต้นไม้ ในที่สุดเธอก็สามารถดึงพวกเขาออกได้อย่างง่ายดาย กษัตริย์ก็ต้องประหลาดใจและเขาคิดว่าควรจะ Uyai ภรรยาของเขา. เมื่อนาง Kanitthi และลูกสาวของเธอตระหนักว่าท้าว Phommathat ได้รับการแต่งตั้ง Uyai เป็นพระราชินี พวกเขาเป็นคนขี้หึงและพยายามที่จะฆ่าเธอ เธออยากลูกสาวของเธอจะเป็นพระราชินีแทน Uyai พวกเขาบอกเธอว่าพ่อของเธอกำลังป่วยจริงๆ เขาอาจจะตายเร็ว ๆ นี้ Uyai รีบกลับไปบ้านที่มีผู้เข้าร่วมประชุมของเธอ เมื่อเธอมาถึงที่บ้านของเธอเพียง Uyai ที่จะได้รับเข้าไปในบ้าน. ทันทีที่เธอก้าวเข้ามาในบ้านเธอตกลงไปในกระทะขนาดใหญ่ที่มีน้ำเดือดและเสียชีวิตทันที. หลังจาก Uyai เสียชีวิตนาง Kanitthi และผู้สูงอายุ Kalisad ช่วย Aai ที่จะใส่เสื้อผ้าของ Uyai จากนั้นเธอก็กลับไปยังพระราชวังโดยไม่ต้องสงสัยใด ๆ เมื่อเธอมาถึงที่พระราชวังเธอแกล้งทำเป็นว่าเธอป่วยและเธอต้องการที่จะอยู่คนเดียวในห้องของเธอ ท้าว Phommathat บ้าเกี่ยวกับเธอเพราะความมหัศจรรย์ของ Kalisad เขาไปเยี่ยมเธอที่มีข้อสงสัยใด ๆ แต่เขาเป็นเรื่องน่าเศร้าและประหลาดใจเมื่อต้นไม้กลายเป็นปวกเปียก เขาไม่ได้รู้ว่าทำไมและจะทำอย่างไร. Uyai เกิดอีกครั้งจะเป็นนกแขกเต้า แต่ใจของเธอยังคงเป็นเธอ เธอเป็นกังวลเสมอเกี่ยวกับสามีและต้นไม้ของเธอ (แม่ของเธอ) เธอบินไปที่ต้นโพธิ์ เธอร้องไห้และบ่นเกี่ยวกับสามีของเธอ ท้าว Phommathat ได้ยินเรื่องร้องเรียนของเธอ เขารู้สึกประหลาดใจว่าทำไมนกบ่นเขา เขาถามเธอและรู้ว่าเธอเป็นภรรยาของเขา เขารู้สึกผิดหวังมาก แต่เขาไม่ทราบว่าจะทำอย่างไรกับ Aai เพราะเขาถูกควบคุมโดยยารัก เขาเก็บเธออยู่ในกรงสีทองใกล้กับตัวเองและเขามักจะพูดคุยกับเธอ. วันหนึ่งผู้เข้าร่วมประชุมพระราชบอกกษัตริย์ว่าช้างสีขาวที่พบในภาคเหนือดังนั้นเขาจึงตัดสินใจที่จะไล่ต้อนช้างด้วยตัวเอง. Aai ตระหนักว่านก เป็นน้องสาวของเธอ Uyai เมื่อพระมหากษัตริย์อยู่ห่างเธอได้มีโอกาสที่จะได้รับการกำจัดของเธอ เธอจับมันตัดปีกของมันและดึงคุณลักษณะของมัน เธอถามปรุงอาหารที่จะฆ่ามันและปรุงสุกแกงสำหรับเธอ นกได้รับบาดเจ็บจึงแกล้งทำเป็นว่ามันตาย ปรุงอาหารคิดว่ามันเสียชีวิตและทิ้งมันไว้ในห้องครัวและตั้งใจที่จะทำมันสำหรับอาหารค่ำ นก toiled ที่จะอยู่กับเมาส์ เมื่อปรุงอาหารกลับมาเธอก็ต้องตกใจเมื่อเธอไม่สามารถหานก เขาเอามันไปที่ป่า นก toiled ในป่าจนมาถึงที่อาศรมของฤาษี ฤาษีเห็นนกน่าเกลียดและไม่ดี เขาทำให้เธอด้วยเวทมนตร์ที่จะเป็นผู้หญิงที่สวย เขาเข้ามาดูแลเธอเป็นลูกสาวของเขา Uyai ยังเอาดูแลของฤาษี. เมื่อเขามาถึงที่อาศรมเขาได้พบกับ Uyai เธอมีความสุขมากที่จะเห็นสามีของเธออีกครั้ง อย่างไรก็ตามทั้งสองคนรู้สึกเศร้าเมื่อพวกเขาตระหนักว่าลมจะกลายเป็นภาพบนแผ่นกระดาษในสามวัน. หลังจากนั้นกษัตริย์ภรรยาของเขากลับไปยังพระราชวัง เขาถือเป็นเทศกาลที่ยิ่งใหญ่เป็นเวลา 7 วัน หลังจากที่เทศกาลที่ยิ่งใหญ่เขาตัดสินทุกคนที่ทำร้ายภรรยาของเขาเริ่มต้นจากการปรุงอาหาร เธอวางโทษที่จะ Aai Uyai ถามเขาว่าจะให้พวกเขาให้อภัย Aai เป็นความผิดและความกังวลดังนั้นเธอจึงตัดสินใจที่จะฆ่าตัวตาย. กษัตริย์ต้องการที่จะลงโทษพ่อแม่ของเธอเพื่อให้เขาถามปรุงอาหารที่จะทำให้แกงเนื้อ Aai และส่งไปให้พ่อแม่ของเธอ เร็วที่สุดเท่าที่พวกเขาเห็นแกงที่พวกเขาไม่ได้สติ คือลูกสาวคนเล็กก็ตกใจว่าเธอกลายเป็นใบ้ ผู้สูงอายุ Kalisad เสียชีวิตจากภาวะหัวใจล้มเหลวก่อนที่จะถูกลงโทษ เศรษฐีและนาง Kanitthi สำนึกผิดและยอมจำนนกับลูกสาวของเธอเช่น Uyai ขอการให้อภัยของพวกเขา พระราชาเห็นด้วยกับเธอและเขาปล่อยให้เธอไปดูแลเช่นเพราะเขาคิดว่าเธอถูกลงโทษโดยธรรมชาติ เศรษฐีและภรรยาของเขาเลี้ยงนกและปลาในสวนที่อยู่เบื้องหลังพระราชวัง ตั้งแต่นั้นมาทั้งสองคนกลายเป็นชนิดและใจกว้างโดยเฉพาะอย่างยิ่งนกแขกเต้าและปลา Boo. พระมหากษัตริย์และพระราชินีทรงครองราชย์และปกครองผู้คนมีความสุข






























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว มีชาวประมงเรียกว่าเศรษฐี ผู้ซึ่งมีภรรยาสองคน ภรรยาของเขาใหญ่ นางขนิษฐา ใครมีลูกสาว ชื่อ uyai . ภรรยาคือ นางน้อย kanitthi ที่มีลูกสาวสองคนชื่อ เพลง เช่น เศรษฐี และรักภรรยาของเขาเล็กน้อยกว่าภรรยาของเขาหลัก และเขามักจะตำหนิเธอ uyai มักจะลงโทษตามขั้นตอน - แม่และน้องสาวสองคน เมื่อพ่อแม่ของเธอไม่ได้

ที่บ้านของเธอวันหนึ่งเขาและนางขนิษฐา ออกไปตกปลาแต่เช้า ภรรยาของเขาถูกพายเรือและเขาได้โยนสุทธิ แต่น่าเสียดายที่พวกเขาไม่สามารถจับปลาใด ๆ ต่อมาเขาพบปลาทองเรียกปลาบู จีสตริง เขาต้องการที่จะโยนลงไปในน้ำ แต่ภรรยาของเขาขอให้เขานำมันกลับมา เขาโกรธภรรยาของเขา เพราะเขาเหนื่อยและหิว เขาทำร้ายภรรยาของเขาและผลักเธอลงในแม่น้ำแล้วเขาก็กลับบ้าน ไม่มีปลา เมื่อถึงบ้าน uyai ถามเขาเลยว่าแม่ของเธอ เขาไม่ตอบ uyai ถามหลายครั้ง เธอรู้ว่าแม่ของเธอประสบอุบัติเหตุ เธอทรมานการสูญเสียแม่ของเธอ นาง kanitthi กลัวว่าชาวบ้านจะได้ยิน และรู้จริง ดังนั้นเธอและสามีของเธอทำร้าย uyai อย่างหนักพวกเขาบอกกับชาวบ้านว่า พวกเขาต้องการ uyai ตามแม่ของเธอ เพราะเธอไปกับชู้เธอ มีทรัพย์สิน uyai คิดว่าแม่ของเธอเสียชีวิต

เช้าวันต่อมา เศรษฐีและภรรยาของเขาปลุก uyai และบอกเธอทำงานบ้านทั้งๆที่เธอได้รับบาดเจ็บ เธอต้องเลี้ยงไก่และเป็ด ทำความสะอาดบ้าน ฯลฯ และเพลงและ IE ไม่ได้ทำสิ่งใด ๆ .

นางขนิษฐา เกิดเป็นปลาทอง เรียกว่าปลาบูทองเพราะจิตใจของเธอคือ ปลาทอง ก่อนที่เธอจะตาย เธอกังวลเกี่ยวกับลูกสาวของเธอ เธอมักจะว่ายน้ำรอบ ๆบ้านของเธอ และพยายามให้ลูกสาวของเธอว่า เธอถูกแม่ของเธอ .
วันนึง uyai นั่งอยู่ที่ท่าเรือ เธอมองน้ำ และพบปลาที่มีเกล็ดสีทองสวยงามปลาว่ายน้ำไป uyai และพูดคุยเกี่ยวกับโชคชะตาของเธอจากสามีที่โหดร้ายของเธอ เมื่อ uyai รู้ว่าปลาที่แม่เธอ เธอรู้สึกเสียใจและร้องไห้
นาง อุ้ย เห็นพวกเขาและได้บอกแม่ของเธอ วันต่อมา นาง kanitthi ถามนาง uyai เอาวัวของพวกเขาไปยังเขตข้อมูล เพลงไปที่ท่าเรือและเรียกปลาเหมือน uyai ทำ เมื่อปลามา เธอถูกจับและถูกฆ่าตาย มันเป็นอาหารแต่หนึ่งใน uyai เป็ดของเก็บไว้ในระดับปากเพื่อให้ uyai .
วันถัดไปเธอฝังมันไว้ในป่า และได้อธิษฐานว่า แม่ของเธอจะเป็นสองมะเขือต้น พระเจ้าสงสาร uyai . เธอดีใจมากที่พระเจ้าแรงบันดาลใจของเธอที่จะได้รับสิ่งที่เธอต้องการ uyai เคารพต้นไม้ทุกวัน ต่อมา เธอหมายถึงขั้นตอน - แม่รู้ข่าวเธอขอเพลงตาม uyai ในป่า และ ดึงต้นไม้และเก็บมะเขือ เมื่อ uyai ประมาท ในที่สุด นาง ยสามารถจัดการต้นไม้
เป็ดเหมือนกันเก็บไว้หนึ่ง uyai มะเขือยาวและบอกเรื่องราวของ เธอห่อมะเขือยาว และใช้เวลากับเธอตอนที่เธอดูแลวัวในทุ่งเธอฝังมันไว้ในป่า และภาวนาว่ามันจะเป็นสีทองต้นไม้โพธิ์และเงินโพธิ์ต้นที่พระเจ้าดลใจอีก
วันหนึ่งท้าว phommathat เดินทางในป่า และได้พบสวยเงินและทองโพธิ์ต้นไม้ แล้วเขาก็รู้ว่ามันเป็นของ uyai . ทหารพาเธอเข้าวัง เมื่อพระราชาได้เจอกับเธอ เขาพอใจกับความงามของเธอ uyai บอกเรื่องราวของเธอเขาสงสาร uyai . เขาคิดจะพาเธอกลับไปที่วัง และแต่งตั้งนางเป็นราชินี แล้วเขาถามต้นไม้ เธอตกลงที่จะให้ต้นไม้ เขาถาม uyai ที่จะดึงพวกเขาด้วยตัวเอง เธอเคารพให้กับต้นไม้ ในที่สุด เธอก็สามารถดึงออกได้โดยง่าย พระราชาประหลาดใจ และเขาคิดว่า uyai ควรจะเป็นภรรยา .
เมื่อนาง kanitthi และลูกสาวของเธอตระหนักว่าท้าว phommathat uyai ได้รับการแต่งตั้งเป็นพระมเหสี พวกเขาอิจฉา และพยายามที่จะฆ่าเธอ เธออยากให้ลูกสาวเป็นราชินีแทน uyai . พวกเขาบอกเธอว่า พ่อของเธอป่วยจริง ๆ เขาอาจจะตายเร็วๆนี้ uyai รีบกลับไปบ้านกับบริวารของเธอ เมื่อเธอมาถึงบ้านเธอ เพียง uyai เข้าบ้าน
ทันทีที่เธอก้าวเข้ามาในบ้าน เธอตกลงไปในกระทะใหญ่ ต้มกับน้ำ และเสียชีวิตทันที

หลังจาก uyai ตาย นาง kanitthi และ kalisad ผู้สูงอายุช่วยให้เพลงที่จะใส่เสื้อ uyai . แล้วเธอกลับวัง โดยไม่ต้องสงสัย เมื่อเธอมาถึงที่วัง เธอแกล้งทำเป็นว่าเธอป่วย เธออยากอยู่คนเดียวในห้องของเธอท้าว phommathat บ้าเกี่ยวกับเธอเพราะ kalisad เป็นเวทมนตร์ เขาไปหาเธอด้วยอย่างไม่ต้องสงสัย อย่างไรก็ตาม เขาเสียใจและตกตะลึงเมื่อต้นไม้ก็โขยก เขาไม่รู้ว่าทำไมและสิ่งที่ต้องทำ

uyai เกิดอีกครั้งเป็นสีแดงกระดุมนกแก้ว แต่จิตใจของเธอก็ยังคงเป็นของเธอ เธอมักจะกังวลเกี่ยวกับสามีของเธอ และต้นไม้ ( แม่ของเธอ ) เธอบินไปที่โพธิ์ต้นเธอร้องไห้และบ่นเกี่ยวกับสามีของเธอ ท้าว phommathat ได้ยินการร้องเรียนของเธอ เขารู้สึกประหลาดใจ ทำไมนกบ่นเขา เขาถามเธอว่า เธอเป็นภรรยาของเขา เขารู้สึกผิดหวังมาก แต่เขาไม่รู้วิธีทำ กับเพลง เพราะเขาถูกความรักควบคุมยา เขาเก็บเธอไว้ในกรงทอง ปิดตัวเอง และเขามักจะพูดกับเธอ

วันหนึ่งพนักงานราชบอกกษัตริย์ที่ช้างสีขาวถูกพบในภาคเหนือ ดังนั้นเขาจึงตัดสินใจที่จะรอบขึ้นช้างเอง

เพลง ตระหนัก ว่า นกตัวนี้คือน้องสาวของเธอ uyai . เมื่อพระราชาก็จากไป เธอได้มีโอกาสที่จะกำจัดเธอ เธอจับมันตัดปีกของมันและดึงคุณสมบัติของ เธอถามแม่ครัวฆ่ามันและต้มแกงให้เธอนกได้รับบาดเจ็บ จึงแกล้งทำเป็นว่ามันตายแล้ว กุ๊กคิดว่ามันตายแล้ว และทิ้งมันไว้ในครัว และตั้งใจจะทำอาหารมื้อเย็น นกตรากตรำอยู่กับหนู เมื่อปรุงอาหารกลับมา เธอตกใจเมื่อเธอไม่เจอนก เขาใช้มันในป่า นกตรากตรำในป่าจนมาถึงของฤาษีที่อาศรม พระฤาษีเห็นน่าเกลียดและนกที่น่าสงสารเขาทำให้เธอ โดย เมจิก เป็นผู้หญิงที่สวย เขาดูแลเธอเหมือนลูกสาว uyai ดูแลฤาษี


ตอนที่เขามาถึงอาศรม เขาได้พบกับ uyai . เธอมีความสุขมากที่เห็นสามีของเธออีกครั้ง อย่างไรก็ตาม ทั้งคู่รู้สึกเศร้าเมื่อพวกเขาตระหนักว่า ลมจะกลายเป็นภาพบนกระดาษในสามวัน

หลังจากนั้น พระราชาพาภรรยากลับเข้าวังเขาถือเทศกาลเป็นเวลา 7 วัน หลังจากเทศกาล เขาตัดสินทุกคนที่ทำร้ายภรรยาของเขา เริ่มจากการปรุง เธอวางตำหนิกับเพลง . uyai ถามเขาเพื่อให้พวกเขาขอโทษ เพลงรู้สึกผิดและเป็นห่วง เธอจึงตัดสินใจที่จะฆ่าตัวตาย

พระราชาต้องการลงโทษพ่อแม่ของเธอ เขาจึงถามแม่ครัวทำแกงกับเพลงเนื้อ และส่งให้พ่อแม่ทันทีที่พวกเขาเห็นแกง เขาหมดสติไป คือ ลูกสาวคนเล็ก ตกใจมากที่เธอกลายเป็นโง่ การ kalisad ผู้สูงอายุเสียชีวิตจากโรคหัวใจล้มเหลวก่อนที่จะถูกลงโทษ เศรษฐี นาง kanitthi และกลับใจและนอบน้อมกับลูกสาวของเธอ คือ uyai ขอให้ยกโทษให้กษัตริย์เห็นด้วยกับเธอ และเขาปล่อยให้เธอดูแล IE เพราะเขาคิดว่าเธอถูกทำโทษโดยธรรมชาติ เศรษฐีและภรรยาเลี้ยงนกและปลาที่สวนหลังวัง หลังจากนั้นทั้งคู่ก็ใจดีและใจกว้าง โดยเฉพาะสีแดงกระดุมนกแก้วและปลาบู

กษัตริย์และราชินีครองราชย์และปกครองผู้คนอย่างมีความสุข
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: