Another important study of Americans' conceptions of the wilderness as การแปล - Another important study of Americans' conceptions of the wilderness as ไทย วิธีการพูด

Another important study of American

Another important study of Americans' conceptions of the wilderness as reflected in literature is Bernard Rosenthal's City of Nature. Rosenthal's study focuses on Cooper's predecessors and contemporaries, and concludes that two ideas of nature emerge in the writings of the American Romantics. He locates one idea of nature in the conception of wilderness as the space to be assumed by the emerging American city. The second idea of nature concerns the "new religious myth," an individual journey into nature for the purpose of establishing what Rosenthal terms "the city of the self" (27). Put another way, "two irreconcilable connotations emerged as the most important definitions of the word nature": one in which "nature represented commodity being transformed into civilization," and one in which "nature became the metaphor for a new spiritual mythology" for the nineteenth-century individual (Rosenthal 31).6 Rosenthal suggests that, during the nineteenth century, the majority of Americans conceived of nature in this first way, and that most of the American Romantic writers worked within the second understanding of nature (71).7

These two conceptions of nature largely inform our readings of nineteenth-century texts that center, in some way, around the natural world. We have been taught not only to conceive of the natural world as a metaphor for our own society, but also to read texts that depict the natural world in terms of what they impart regarding the individual human spirit.8 We therefore approach texts that describe the natural world and that share personal reflections regarding the landscape with the expectation that they will either consider "the transformation of nature into its purest form, civilization," or that they will explore nature "as spiritual place," as the site of "an interior journey to a private place" in the spirit (Rosenthal 18), or that the author will attempt both visions of nature.9 As readers we are taught that while purely descriptive prose may be poetically beautiful, it is boring, contains no metaphor or symbolism, and therefore lacks importance because it does not pertain to individual spiritual growth. In the words of a colleague, "We skim over the flowers and birds and pretty things and look for what really happens." However, what "really happens" often happens within the descriptive prose that we overlook. In relying on metaphor for our readings of such texts -- either the metaphor of nature as civilization or nature as self -- we fail to investigate the implications of capturing nature in language or the process by which a writer envisions elements of nature and transforms that vision into linguistic representation. We fail, finally, to ask how this investigation into the natural world functions not only for the individual or for society, but for the natural world itself.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
วิชาสำคัญอื่นของชาวอเมริกัน conceptions ถิ่นทุรกันดารตามที่ปรากฏในวรรณคดีเป็นเมืองธรรมชาติ Bernard โรเซนธอล การศึกษาของโรเซนธอลเปอร์สรุ่นก่อนและ contemporaries และสรุปว่า ความคิดทั้งสองลักษณะเกิดในงานเขียนของคู่รักชาวอเมริกัน เขาตั้งความคิดหนึ่งของธรรมชาติในความคิดของป่าเป็นพื้นที่ที่จะทึกทักเอาตามเมืองอเมริกันเกิดใหม่ ความคิดที่สองธรรมชาติเกี่ยวข้องกับ "ใหม่ทางศาสนาตำนาน การเดินทางแต่ละที่เป็นธรรมชาติเพื่อสร้างสิ่งโรเซนธอลเงื่อนไข"เมืองของตนเอง" (27) ใส่อีกวิธี "หมายถึง irreconcilable ที่สองปรากฏขึ้นเป็นข้อกำหนดสำคัญที่สุดของธรรมชาติคำ": ที่ "ธรรมชาติที่แสดงสินค้าได้เปลี่ยนเป็นอารยธรรม" และในที่ "ธรรมชาติกลายเป็น อุปมัยสำหรับตำนานวิญญาณตัวใหม่" สำหรับศตวรรษปั้นจั่นที่โรเซนธอล (โรเซนธอล 31) .6 ละแนะนำว่า ในช่วงศตวรรษที่ผ่านมา ส่วนใหญ่ของคนอเมริกันรู้สึกธรรมชาติวิธีนี้ครั้งแรกและ ที่ทำงานส่วนใหญ่ของนักเขียนอเมริกันโรแมนติกภายในเข้าใจสองธรรมชาติ (71) .7 Conceptions เหล่านี้สองธรรมชาติส่วนใหญ่แจ้งให้ทราบของเราอ่านข้อความศตวรรษปั้นจั่นศูนย์ ในบางวิธี ทั่วโลกตามธรรมชาติ เรามีการสอนไม่เพียงแต่ การตั้งครรภ์ของธรรมชาติประหนึ่งสังคมของเราเอง แต่ยังอ่านข้อความที่พรรณนาธรรมชาติในสิ่งพวกเขาสอนเกี่ยวกับ spirit.8 มนุษย์แต่ละเราดังนั้นวิธีการข้อความที่อธิบายถึงธรรมชาติของโลก และที่ ร่วมสะท้อนส่วนบุคคลเกี่ยวกับภูมิทัศน์โดยคาดหวังว่า พวกเขาจะการพิจารณา "การแปลงของธรรมชาติในรูปแบบที่นี่อารยธรรม, " หรือว่า พวกเขาจะสำรวจธรรมชาติ"เป็นฝ่ายวิญญาณสถานที่ เป็นของ "ภายในเดินทางไปยังสถานที่ส่วนตัว" ในจิตวิญญาณ (โรเซนธอล 18), หรือที่ผู้เขียนจะพยายามทั้งวิสัยทัศน์ของ nature.9 เป็นผู้อ่านที่เราถูกสอนมาว่า ในขณะที่ร้อยแก้วอธิบายเพียงอย่างเดียวอาจจะสวยหรู มีน่าเบื่อ ประกอบด้วยไม่เทียบหรือสัญลักษณ์ และดังนั้นจึง ไม่มีความสำคัญเนื่องจากไม่เกี่ยวข้องกับการเจริญเติบโตฝ่ายวิญญาณแต่ละ คำพูดของผู้ร่วมงาน "เราอ่านอย่างคร่าว ๆ ดอกไม้ และนก และสิ่งสวย และมองหาอะไรเกิดขึ้นจริงๆ" อย่างไรก็ตาม ว่า "จริง ๆ ที่เกิดขึ้น" มักเกิดขึ้นภายในร้อยแก้วอธิบายที่เรามองเห็น อาศัยบนเทียบสำหรับเราอ่านข้อความดังกล่าว -เทียบของธรรมชาติเป็นอารยธรรม - หรือธรรมชาติเป็นตัวเองอย่างใดอย่างหนึ่ง เราล้มเหลวในการตรวจสอบผลกระทบของการจับธรรมชาติในภาษาหรือกระบวนการที่นักเขียน envisions องค์ประกอบของธรรมชาติ และแปลงวิสัยทัศน์นั้นเป็นตัวแทนภาษาศาสตร์ เราล้มเหลว สุดท้าย ขอวิธีตรวจสอบนี้เป็นธรรมชาติของโลกหน้าที่ไม่เพียงแต่ สำหรับแต่ละบุคคล หรือสังคม แต่ ในธรรมชาติเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อีกการศึกษาที่สำคัญของแนวความคิดของชาวอเมริกันในถิ่นทุรกันดารตามที่แสดงในวรรณคดีเป็นเบอร์นาร์ดโรเซนธาลซิตี้ของธรรมชาติ การศึกษาโรเซนธาลมุ่งเน้นไปที่รุ่นก่อนคูเปอร์และโคตร, และสรุปว่าสองความคิดของธรรมชาติเกิดขึ้นในงานเขียนของโรแมนติกอเมริกัน เขาตั้งความคิดหนึ่งของธรรมชาติในความคิดของถิ่นทุรกันดารเป็นพื้นที่ที่จะได้รับการสันนิษฐานโดยที่เกิดขึ้นใหม่เมืองอเมริกัน ความคิดที่สองของธรรมชาติที่เกี่ยวข้องกับ "ตำนานทางศาสนาใหม่" การเดินทางของแต่ละคนลงไปในธรรมชาติเพื่อวัตถุประสงค์ในการสร้างสิ่งที่เงื่อนไขโรเซนธาล "เมืองของตัวเอง" (27) วางวิธีอื่น "สองความหมายกันไม่ได้กลายเป็นคำนิยามที่สำคัญที่สุดของธรรมชาติคำว่า" หนึ่งในการที่ "ธรรมชาติสินค้าโภคภัณฑ์เป็นตัวแทนถูกเปลี่ยนเป็นอารยธรรม" และหนึ่งในสิ่งที่ "ธรรมชาติกลายเป็นอุปมาตำนานจิตวิญญาณใหม่" สำหรับ บุคคลศตวรรษที่สิบเก้า (โรเซนธาล 31) 0.6 โรเซนธาลแสดงให้เห็นว่าในช่วงศตวรรษที่สิบเก้าชาวอเมริกันส่วนใหญ่รู้สึกของธรรมชาติในลักษณะนี้เป็นครั้งแรกและว่าส่วนใหญ่ของนักเขียนโรแมนติกของชาวอเมริกันที่ทำงานในความเข้าใจของธรรมชาติที่สอง (71) 7 ทั้งสองแนวความคิดของธรรมชาติส่วนใหญ่แจ้งการอ่านของเราตำราศตวรรษที่สิบเก้าที่ศูนย์ในทางใดทางหนึ่งทั่วโลกธรรมชาติ เราได้รับการสอนไม่เพียง แต่ที่จะตั้งครรภ์ของโลกธรรมชาติเป็นอุปมาสำหรับสังคมของเราเอง แต่ยังอ่านข้อความที่แสดงถึงธรรมชาติของโลกในแง่ของสิ่งที่พวกเขาบอกเกี่ยวกับบุคคลที่มนุษย์ spirit.8 ดังนั้นเราจึงตำราวิธีการที่อธิบาย โลกธรรมชาติและสะท้อนความเห็นส่วนตัวของหุ้นที่เกี่ยวข้องกับภูมิทัศน์ที่มีความคาดหวังว่าพวกเขาทั้งสองจะพิจารณา "การเปลี่ยนแปลงของธรรมชาติในรูปแบบบริสุทธิ์ของตนอารยธรรม" หรือว่าพวกเขาจะสำรวจธรรมชาติ "เป็นสถานที่ทางจิตวิญญาณ" เป็นที่ตั้งของ "การตกแต่งภายใน การเดินทางไปยังสถานที่เอกชน "ในจิตวิญญาณ (โรเซนธาล 18) หรือว่าผู้เขียนจะพยายามทั้งวิสัยทัศน์ของ nature.9 ในฐานะที่เป็นผู้อ่านที่เราได้รับการสอนว่าในขณะที่ร้อยแก้วพรรณนาหมดจดอาจจะสวยงามคมคายก็เป็นที่น่าเบื่อมีอุปมาหรือไม่มีสัญลักษณ์ และดังนั้นจึงไม่มีความสำคัญเพราะมันไม่ได้เกี่ยวข้องกับการเจริญเติบโตทางจิตวิญญาณของแต่ละบุคคล ในคำพูดของเพื่อนร่วมงาน "เราเรียดกว่าดอกไม้และนกและสิ่งที่สวยและมองหาสิ่งที่เป็นจริงที่เกิดขึ้น." แต่สิ่งที่ "เกิดขึ้นจริง" มักจะเกิดขึ้นภายในร้อยแก้วบรรยายที่เรามองข้าม ในการพึ่งพาอุปมาสำหรับการอ่านของเราเช่นตำรา - ทั้งคำอุปมาของธรรมชาติเป็นอารยธรรมหรือลักษณะเป็นตัวเอง - เราล้มเหลวในการตรวจสอบผลกระทบของการจับภาพธรรมชาติในภาษาหรือกระบวนการที่เป็นนักเขียนวาดภาพองค์ประกอบของธรรมชาติและแปลงที่ วิสัยทัศน์เป็นตัวแทนภาษาศาสตร์ เราล้มเหลวในที่สุดจะถามว่าการสืบสวนคดีนี้เป็นฟังก์ชั่นโลกธรรมชาติไม่เพียง แต่สำหรับบุคคลหรือสังคม แต่สำหรับโลกธรรมชาติตัวเอง

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อื่นที่สำคัญการศึกษาชาวอเมริกันมโนทัศน์ของป่าที่สะท้อนในวรรณกรรมของเบอร์นาร์ดโรเซนธาล เมืองแห่งธรรมชาติ โรเซนธาลกำลังศึกษารุ่น คูเปอร์ และโคตร แล้วพบว่า สองความคิดของธรรมชาติออกมาในงานเขียนของโรแมนติกชาวอเมริกันเขาตั้งความคิดหนึ่งของธรรมชาติในความคิดของป่าเป็นพื้นที่เกิดขึ้นใหม่จะสันนิษฐานโดยชาวอเมริกันในเมือง ความคิดที่สองของธรรมชาติเกี่ยวกับนาน " ศาสนาใหม่ " การเดินทางส่วนบุคคลในธรรมชาติเพื่อสร้างเงื่อนไขอะไร โรเซนธัล " เมืองของตนเอง " ( 27 ) วางวิธีอื่น" สองเข้ากันไม่ได้ความหมายกลายเป็นความหมายสำคัญของคำว่าธรรมชาติ " ซึ่งหนึ่งในธรรมชาติ " แสดงสินค้าถูกเปลี่ยนเป็นอารยธรรม " และหนึ่งใน " ธรรมชาติเป็นคำอุปมาสำหรับตำนาน " จิตวิญญาณใหม่สำหรับศตวรรษที่บุคคล ( 31 โรเซนธาล ) 6 โรเซนธาลแสดงให้เห็นว่า ในช่วงศตวรรษที่สิบเก้า ,ชาวอเมริกันส่วนใหญ่รู้สึกกับธรรมชาติในวิธีแรกนี้ และว่าส่วนใหญ่ของชาวอเมริกันที่โรแมนติก นักเขียนทำงานภายในความเข้าใจที่สองของธรรมชาติ ( 71 ) 7

ทั้งสองแนวความคิดของธรรมชาติไปแจ้งการอ่านของเราข้อความในศตวรรษที่สิบเก้าที่ศูนย์ในบางวิธี ทั่ว โลก ธรรมชาติเราได้รับการสอนที่ไม่เพียง แต่จะเข้าใจธรรมชาติของโลก เป็นคำอุปมาสำหรับสังคมของเราเอง แต่ยังอ่านข้อความที่แสดงถึงธรรมชาติของโลกในแง่ของสิ่งที่พวกเขาบอกเกี่ยวกับจิตวิญญาณของมนุษย์แต่ละคนเราจึงใช้ข้อความที่อธิบายธรรมชาติของโลกและแบ่งปันส่วนบุคคลสะท้อนเกี่ยวกับภูมิทัศน์ที่มีความคาดหวังที่พวกเขาอาจจะพิจารณา " การเปลี่ยนแปลงของธรรมชาติในรูปแบบบริสุทธิ์ของตน , อารยธรรม , " หรือจะเที่ยวชมธรรมชาติ " เป็นจิตวิญญาณที่ เป็นเว็บไซต์ของ " การเดินทางภายในสถานที่ส่วนตัว " ในจิตวิญญาณ ( 18 โรเซนธาล )หรือที่ผู้เขียนจะพยายามทั้งภาพธรรมชาติ ที่ 9 เป็นผู้อ่านเราสอนว่า ในขณะที่ร้อยแก้วบรรยายอย่างเดียวอาจเป็นบทกวีที่สวยงาม มันน่าเบื่อ ไม่มีอุปมาหรือสัญลักษณ์และดังนั้นจึงไม่มีความสำคัญ เพราะมันไม่ได้เกี่ยวข้องกับการเจริญเติบโตทางจิตวิญญาณของแต่ละบุคคล ในคำพูดของผู้ร่วมงาน" เราอ่านผ่านดอกไม้และนก และสิ่งที่สวยและดูสิ่งที่เกิดขึ้นจริง อย่างไรก็ตาม สิ่งที่เกิดขึ้นจริง ๆ " มักจะเกิดขึ้นภายในร้อยแก้วเชิงบรรยายที่เรามักจะมองข้ามไปในการเปรียบเทียบสำหรับการอ่านของข้อความดังกล่าว -- ให้คำอุปมาของธรรมชาติและอารยธรรม หรือธรรมชาติที่ตนเอง . . . เราล้มเหลวในการตรวจสอบผลกระทบของการถ่ายภาพธรรมชาติในภาษา หรือ กระบวนการ ซึ่งนักเขียน envisions องค์ประกอบของธรรมชาติและแปลงวิสัยทัศน์ไปสู่การเป็นตัวแทนทางด้านภาษาศาสตร์ เราล้มเหลวในที่สุดถามวิธีตรวจสอบธรรมชาติของโลกหน้าที่ไม่เพียง แต่สำหรับบุคคลหรือสังคม แต่สำหรับโลกแห่งธรรมชาตินั่นเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: