For example, adolescents with JPFS who observe aparent being disabled  การแปล - For example, adolescents with JPFS who observe aparent being disabled  ไทย วิธีการพูด

For example, adolescents with JPFS

For example, adolescents with JPFS who observe a
parent being disabled from pain and staying home from
work may have a greater likelihood of missing or avoiding
school when they experience pain themselves. School
absences have not been specifically examined in the context
of parental pain history. Further research is warranted
to better understand the potential role of the psychological
factors mentioned above (such as depressive symptoms,
presence of co-morbid psychiatric diagnosis) or parental
pain history, in explaining the significant problem of
school absenteeism in JPFS. Studies on school functioning in pediatric chronic
pain have typically utilized school absences as one of the
primary indicators of impairment. However, an additional
indicator of school disability that has not been adequately
studied is whether or not the child is able to attend regular
(full-time) school. High rates of homeschooling were documented
in one study of children with chronic pain
(Vetter, 2008), and in a clinical setting, several adolescents
with JPFS anecdotally report being homeschooled due to
their medical condition. This might include being enrolled
in a formal homeschooling program, online or virtual
schooling or a home-bound instruction program. Parents
of these homeschooled patients typically cite the child’s
pain or fatigue as the reason that they are unable to
handle regular school hours. They also mention conflicts
with school authorities about appropriate accommodations
for the child’s disability as a reason for homeschooling.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ตัวอย่าง วัยรุ่นกับ JPFS ที่ปฏิบัติการหลักถูกปิดการใช้งานจากความเจ็บปวดและบ้านพักจากงานอาจหายไป หรือหลีกเลี่ยงโอกาสมากขึ้นโรงเรียนเมื่อพวกเขาพบความเจ็บปวดด้วยตนเอง โรงเรียนขาดได้ไม่ถูกโดยเฉพาะตรวจสอบในบริบทของประวัติอาการปวดโดยผู้ปกครอง Warranted วิจัยเพิ่มเติมการเข้าใจบทบาทของจิตวิทยาที่มีศักยภาพปัจจัยดังกล่าวข้างต้น (เช่นอาการ depressiveสถานะของการวินิจฉัยทางจิตเวช co morbid) หรือผู้ปกครองประวัติอาการปวด ในการอธิบายปัญหาสำคัญของขาดเรียนใน JPFS ศึกษาในโรงเรียนที่ทำงานในเด็กเรื้อรังความเจ็บปวดได้โดยทั่วไปใช้ขาดโรงเรียนเป็นหนึ่งในตัวชี้วัดหลักของผล อย่างไรก็ตาม เพิ่มเติมตัวบ่งชี้ของโรงเรียนพิการที่ยังไม่เพียงพอศึกษาเป็นหรือไม่เด็กสามารถเข้าปกติโรงเรียน (เต็มเวลา) ราคาสูงของ homeschooling ได้จัดทำเอกสารในการศึกษาหนึ่งของเด็กที่มีอาการปวดเรื้อรัง(Vetter, 2008), และ ในทางคลินิก วัยรุ่นหลาย ๆมี JPFS anecdotally รายงานการ homeschooled เนื่องสภาพทางการแพทย์ อาจมีการลงทะเบียนในโปรแกรมทาง homeschooling ออนไลน์ หรือเสมือนศึกษาหรือโปรแกรมคำสั่งบ้านผูก ผู้ปกครองของ homeschooled เหล่านี้ ผู้ป่วยมักจะอ้างอิงของเด็กความเจ็บปวดหรือความอ่อนเพลียเป็นเหตุผลที่ไม่สามารถจัดการเรียนปกติ พวกเขายังพูดถึงความขัดแย้งมีโรงเรียนหน่วยงานเกี่ยวกับสถานที่พักที่เหมาะสมสำหรับความพิการของเด็กเป็นสาเหตุ homeschooling
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
For example, adolescents with JPFS who observe a
parent being disabled from pain and staying home from
work may have a greater likelihood of missing or avoiding
school when they experience pain themselves. School
absences have not been specifically examined in the context
of parental pain history. Further research is warranted
to better understand the potential role of the psychological
factors mentioned above (such as depressive symptoms,
presence of co-morbid psychiatric diagnosis) or parental
pain history, in explaining the significant problem of
school absenteeism in JPFS. Studies on school functioning in pediatric chronic
pain have typically utilized school absences as one of the
primary indicators of impairment. However, an additional
indicator of school disability that has not been adequately
studied is whether or not the child is able to attend regular
(full-time) school. High rates of homeschooling were documented
in one study of children with chronic pain
(Vetter, 2008), and in a clinical setting, several adolescents
with JPFS anecdotally report being homeschooled due to
their medical condition. This might include being enrolled
in a formal homeschooling program, online or virtual
schooling or a home-bound instruction program. Parents
of these homeschooled patients typically cite the child’s
pain or fatigue as the reason that they are unable to
handle regular school hours. They also mention conflicts
with school authorities about appropriate accommodations
for the child’s disability as a reason for homeschooling.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ตัวอย่างเช่น วัยรุ่น jpfs ใครสังเกต
พ่อแม่ถูกปิดจากความเจ็บปวด และพักอยู่บ้าน
งานอาจจะมีโอกาสมากขึ้นของที่หายไปหรือหลีกเลี่ยง
โรงเรียนเมื่อพวกเขามีประสบการณ์ความเจ็บปวดของตัวเอง โรงเรียน
ขาดไม่ได้โดยเฉพาะการตรวจสอบในบริบทของประวัติศาสตร์
ความเจ็บปวดโดยผู้ปกครอง มีการวิจัยเพิ่มเติมเพื่อให้เข้าใจบทบาทรับประกัน

ศักยภาพของจิต
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: