Iran and Syria Are Proving that George W. Bush Was a Great PresidentPr การแปล - Iran and Syria Are Proving that George W. Bush Was a Great PresidentPr ไทย วิธีการพูด

Iran and Syria Are Proving that Geo

Iran and Syria Are Proving that George W. Bush Was a Great President

President George W. Bush will go down in American history as one of America's greatest presidents. I stated this at the height of his popularity after 9/11 and at the depths of his unpopularity in the middle of Iraq. It was true on 9/12/2001 and it has equal, if not greater, veracity today.

Bush's unwillingness to speak on foreign policy, a topic so critical during his administration, makes the news articles concerning his remarks this month at The Conference of Presidents of Major American Jewish Organizations Fund all the more noteworthy. News reports quoted the president commenting on Iran. (It should be noted that any recording of the speech was prohibited, as Bush continues to maintain caution over criticizing the current president.)

Reports from the speech have focused on two statements: "The United States' foreign policy must be clear eyed; and understand that until the form of government changes in Iran, it is unlikely that their intentions toward Israel will change," and regarding recent diplomatic moves with Iran to "not believe in Iran's peaceful intentions until they can irrevocably prove that it's true."

This short quotation is, in a nutshell, the essence of the Bush Doctrine. Relations and diplomacy with Iran are not simply a quantitative equation about uranium enrichment and the number of centrifuges. Bush's statement reminds us that there was a national security strategy under his administration and it was based on the fundamental premise that world affairs cannot be advanced until democracy is advanced. This is democracy in its full comprehensive sense, not merely having elections, but having a true civil society based on liberty under law.

[See a collection of political cartoons on defense spending.]

In visionary tones, Bush's speech to the World Economic Forum of 2008 reverberates five years later: "We must stand with the good and decent people of Iran and Syria, who deserve so much better than the life they have today." There will be no change in the fundamental and long lasting relationship between the United States and these two countries until there is both democracy and civil society in both. There may be pauses in the violence, there may be moments of thaw, but there will always be a state of hostility and terrorism abroad, and human rights abuses internally, until these regimes are consigned to the ash heap of history.

It is the West's penchant for worshiping at the altar of "the deal," "the agreement," "the negotiation" that is the problem; the intractability of these dictatorships is so rigid, that any deal, some deal, is better than nothing. It is a prescription that is not only a disaster for us, but disaster for the populations sentenced to such tyranny in those countries. It is neither moral nor just for the United States to engage in deal-making with evil regimes that abuse their own populations, and threaten our allies, like Israel, directly. This was what the Bush administration understood and acted upon.

There was another part of Bush's speech that has received lesser attention, which according to news reports addressed the current trajectory of the United States in foreign affairs as "lurching towards isolationism." Bush was fearful that America was giving up its duty to "stand up for peace and democracy." This was Bush's goal while he was president; it was a goal whose roots go back to the founding of the country and a goal that has echoed off many of the men who have occupied the White House from both parties, such as Theodore Roosevelt and Harry Truman.

Unlike the current administration, the Bush years crystallized behind a combination of realist and liberal actions and values: preemption, prevention, primacy and democracy promotion. It was clear, visionary, and just. Bush created it as a battle cry that chose war in order to bequeath a lasting and real peace – not a truce, not an armistice and not a false appeasement to tyranny.

Lamont Colucci is an associate professor of politics at Ripon College, former Fulbright scholar to the Diplomatic Academy of Vienna and author of "The National Security Doctrines of the American Presidency: How they Shape our Present and Future," among other books.You can find out more at lamontcolucci.com.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อิหร่านและซีเรียจะพิสูจน์ว่าจอร์จ w พุ่มไม้เป็นประธานที่ยิ่งใหญ่

w ประธานาธิบดีจอร์จ พุ่มไม้จะลงไปในประวัติศาสตร์อเมริกันเป็นหนึ่งในประธานาธิบดีที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของอเมริกา ผมกล่าวนี้ที่ความสูงของความนิยมของเขาหลังจากที่ 9/11 และที่ระดับความลึกของเขาไม่เป็นที่นิยมในช่วงกลางของอิรัก มันเป็นจริงใน 2001/09/12 และมีค่าเท่ากันหากไม่ได้มากขึ้นดังจะเห็นได้ในวันนี้.

ความไม่เต็มใจของบุชที่จะพูดเกี่ยวกับนโยบายต่างประเทศดังนั้นหัวข้อที่สำคัญในช่วงการปกครองของเขาทำให้บทความข่าวที่เกี่ยวข้องกับคำพูดของเขาในเดือนนี้ในที่ประชุมของประธานาธิบดีขององค์กรยิวอเมริกันกองทุนทั้งหมดที่สำคัญ รายงานข่าวอ้างว่าประธานแสดงความคิดเห็นในอิหร่าน (มันควรจะสังเกตว่าการบันทึกคำพูดใด ๆ ไม่ได้รับอนุญาต,. เป็นพุ่มไม้ที่ยังคงรักษาความระมัดระวังกว่าวิพากษ์วิจารณ์ประธานาธิบดีคนปัจจุบัน)

รายงานจากคำพูดมีความสำคัญกับสองงบ: "นโยบายต่างประเทศของสหรัฐอเมริกาต้องมีความชัดเจนตาและเข้าใจว่าจนกว่าจะมีรูปแบบของการเปลี่ยนแปลงรัฐบาลในอิหร่านมัน ไม่น่าที่ความตั้งใจของพวกเขาที่มีต่ออิสราเอลจะเปลี่ยนแปลง"และเกี่ยวกับการเคลื่อนไหวของการเจรจาต่อรองที่ผ่านมากับอิหร่านจะ" ไม่เชื่อในความตั้งใจที่เงียบสงบของอิหร่านจนกว่าพวกเขาจะเพิกถอนสามารถพิสูจน์ได้ว่ามันเป็นความจริง. "
ความสัมพันธ์
นี้คำพูดสั้น ๆ คือในสรุปสาระสำคัญของหลักคำสอนที่พุ่มไม้. และการทูตกับอิหร่าน ไม่เพียงสมการเชิงปริมาณเกี่ยวกับยูเรเนียมประดับและจำนวนของเครื่องหมุนเหวี่ยงคำสั่งของบุชเตือนเราว่ามีกลยุทธ์การรักษาความปลอดภัยแห่งชาติภายใต้การบริหารของเขาและมันก็ขึ้นอยู่กับหลักฐานพื้นฐานที่กิจการโลกไม่สามารถก้าวไปจนกว่าประชาธิปไตยเป็นขั้นสูง นี่คือประชาธิปไตยในความหมายที่ครอบคลุมเต็มรูปแบบไม่เพียง แต่มีการเลือกตั้ง แต่มีภาคประชาสังคมที่แท้จริงบนพื้นฐานของเสรีภาพตามกฎหมาย.

[ดูของสะสมของการ์ตูนการเมืองในการใช้จ่ายป้องกัน.]

ในโทนจินตนาการ, คำพูดของบุชกับโลกฟอรั่มทางเศรษฐกิจของปี 2008 สั่นสะเทือนห้าปีต่อมา: "เราต้องยืนอยู่กับคนที่ดีและมีคุณค่าของอิหร่านและซีเรียที่สมควรได้รับดังนั้น ดีกว่าชีวิตที่พวกเขามีวันนี้"จะมีการเปลี่ยนแปลงในความสัมพันธ์อันยั่งยืนพื้นฐานและยาวนานระหว่างสหรัฐอเมริกาและทั้งสองประเทศไม่จนกว่าจะมีการปกครองระบอบประชาธิปไตยและภาคประชาสังคมทั้งใน. อาจมีการหยุดความรุนแรงอาจจะมีช่วงเวลาแห่งการละลาย แต่จะ อยู่เสมอที่จะเป็นศัตรูของรัฐและการก่อการร้ายในต่างประเทศและการละเมิดสิทธิมนุษยชนภายในจนกระทั่งระบอบการปกครองเหล่านี้จะถูกนำกลับไปสู่​​กองเถ้าของประวัติศาสตร์

มันเป็นความชอบของตะวันตกสำหรับบูชาที่แท่นบูชาของ "ข้อตกลง", "สัญญา", "การเจรจาต่อรอง" ที่มีปัญหา. intractability ของเผด็จการเหล่านี้คือ ดังนั้นแข็งที่จัดการใด ๆ ในข้อตกลงบางอย่างดีกว่าไม่มี มันเป็นยาที่ไม่ได้เป็นเพียงภัยพิบัติสำหรับเรา,แต่ภัยพิบัติสำหรับประชากรตัดสินให้การปกครองแบบเผด็จการเช่นในประเทศเหล่านั้น มันไม่เป็นธรรมและไม่เพียง แต่สำหรับประเทศสหรัฐอเมริกาจะมีส่วนร่วมในการจัดการทำกับระบอบการปกครองที่ชั่วร้ายที่ละเมิดประชากรของตัวเองและขู่พันธมิตรของเราเช่นเดียวกับอิสราเอลโดยตรง นี่คือสิ่งที่รัฐบาลบุชที่เข้าใจและปฏิบัติตาม.

มีเป็นส่วนหนึ่งของการพูดของบุชที่ได้รับความสนใจน้อยกว่าที่อื่นซึ่งตามรายงานข่าวที่โคจรปัจจุบันของสหรัฐอเมริกาในต่างประเทศขณะที่ "เซถลาไปที่โดดเดี่ยว." พุ่มไม้กลัวว่าอเมริกาก็ให้ขึ้นหน้าที่ที่ต้อง "ยืนขึ้นเพื่อความสงบสุขและประชาธิปไตย." นี้คือเป้าหมายของบุชในขณะที่เขาเป็นประธาน;มันเป็นเป้าหมายของรากของมันกลับไปยังที่ตั้งของประเทศและเป้าหมายที่ได้สะท้อนออกมาหลายคนที่ได้ครอบครองบ้านสีขาวจากทั้งสองฝ่ายเช่น Theodore Roosevelt และแฮร์รี่ทรูแมน.

ซึ่งแตกต่างจากการบริหารในปัจจุบัน ปีพุ่มไม้แช่อิ่มที่อยู่เบื้องหลังการรวมกันของการกระทำจริงและเสรีนิยมและค่านิยม: ใบจองโปรโมชั่นการป้องกันความเป็นอันดับหนึ่งและการปกครองระบอบประชาธิปไตยมันเป็นที่ชัดเจน, จินตนาการ, และเพียงแค่ พุ่มไม้ที่สร้างมันขึ้นมาเป็นสิงหนาทที่เลือกที่จะทำสงครามเพื่อที่จะยกมรดกให้สันติภาพถาวรและจริง -. ไม่รบไม่รบไม่สงบเท็จเพื่อทรราช

lamont Colucci เป็นศาสตราจารย์ของการเมืองที่ปอนวิทยาลัย,นักวิชาการฟุลไบรท์อดีตสถาบันการศึกษาด้านการทูตของกรุงเวียนนาและผู้เขียน "คำสอนความมั่นคงแห่งชาติของประธานาธิบดีอเมริกัน: วิธีที่พวกเขาเผชิญในปัจจุบันและอนาคตของเรา" และคำอื่น ๆ books.you สามารถหาข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ lamontcolucci.com
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อิหร่านและซีเรียกำลังพิสูจน์ว่าจอร์จปริมาณบุชเป็นประธาน ดี

ประธานาธิบดีจอร์จ W. บุชจะลงไปในประวัติศาสตร์อเมริกันเป็นประธานาธิบดีที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของอเมริกา ผมระบุไว้นี้ที่ความนิยมของเขาหลังจาก 9/11 และ ในส่วนลึกของเขา unpopularity กลางอิรัก มันคือความจริงบน 9/12/2001 และมีเท่า ไม่มาก veracity วันนี้ถ้า

Unwillingness ของบุชพูดในนโยบายต่างประเทศ หัวข้อสำคัญดังนั้นในการจัดการของเขา ทำให้บทความข่าวที่เกี่ยวข้องกับคำพูดในประชุมของประธานาธิบดีของสำคัญอเมริกันยิวองค์กรเงินเดือนนี้ทั้งหมดจะยิ่งสำคัญ รายงานข่าวเสนอราคาประธานให้ข้อคิดเห็นในอิหร่าน (มันควรจดบันทึกว่า ถูกห้าม การบันทึกเสียงการ เป็นบุชยังคงรักษาข้อควรระวังมากกว่าวิจารณ์ประธานาธิบดีปัจจุบัน)

รู้รายงานจากการออกเสียงสองคำ: "นโยบายต่างประเทศของสหรัฐอเมริกาต้องล้างตา และเข้าใจว่า จนถึงรูปแบบของการเปลี่ยนแปลงรัฐบาลในอิหร่าน ก็ไม่น่าที่จะเปลี่ยนความตั้งใจของพวกเขาไปยังอิสราเอล"และเกี่ยวกับทูตย้ายล่าสุดกับอิหร่าน"ไม่เชื่อในความตั้งใจดีของอิหร่านจนกระทั่งพวกเขาอย่างถาวรสามารถพิสูจน์ว่า เป็นจริง"

ใบเสนอราคานี้โดยย่อเป็น ในสั้น สาระสำคัญของลัทธิบุช ความสัมพันธ์และการทูตกับอิหร่านได้ไม่เพียงสมการเชิงปริมาณยูเรเนียมในบ่อและจำนวน centrifuges งบของบุชนึกว่า มีกลยุทธ์การรักษาความปลอดภัยแห่งชาติภายใต้การดูแลของเขา และมันเป็นไปตามหลักฐานพื้นฐานที่ฝ่ายโลกไม่ถึงขั้นสูงจนกว่าประชาธิปไตยจะขั้นสูง นี่คือประชาธิปไตยในความรู้สึกเต็มรูปแบบครอบคลุม ไม่เพียงแต่มีการเลือกตั้ง แต่มีความจริงสังคมตามเสรีภาพภายใต้กฎหมาย

[ดูคอลเลกชันของการ์ตูนการเมืองใช้จ่ายป้องกันการ]

วิสัยทัศน์โทน เสียงของบุชกับสภาเศรษฐกิจโลกของปี 2008 reverberates ห้าปี: "เราต้องยืน ด้วยดี และดีคนอิหร่านและซีเรีย สมควรมากกว่าชีวิตที่พวกเขามีวันนี้"มีจะได้ไม่เปลี่ยนแปลงในความสัมพันธ์พื้นฐาน และนานระหว่างสหรัฐอเมริกาและประเทศเหล่านี้สองจนกว่าประชาธิปไตยและประชาสังคมทั้งใน อาจจะหยุดชั่วคราวในความรุนแรง อาจมีช่วงเวลาของ thaw แต่จะรวมของศัตรู และการก่อการร้ายต่างประเทศ และสิทธิมนุษยชนละเมิดภายใน จนกว่าระบอบนี้มีเหล่านั้นส่งมอบให้กองเถ้าของประวัติ

จึงเอาใจใส่ของตะวันตกสำหรับ worshiping ที่แท่นบูชาของ "การจัดการ "ข้อตกลง "การเจรจา" ที่เป็นปัญหา intractability ของโปเหล่านี้ให้แข็ง ว่า มีแจก บางแจก ดีกว่าไม่ได้ เป็นยาที่ไม่ใช่เฉพาะภัยสำหรับเรา แต่ภัยพิบัติสำหรับประชากรที่พิพากษาถึง tyranny ดังกล่าวในประเทศนั้น ไม่มีคุณธรรม ไม่เพียงสำหรับสหรัฐอเมริกา การมีส่วนร่วมในการทำการจัดการกับระบอบชั่วร้ายที่ละเมิดตนเองประชากร คุกคาม เช่นอิสราเอล พันธมิตรของเราโดยตรงได้ นี่คือสิ่งบุชเข้าใจ และดำเนินการ

มีส่วนอื่นของคำพูดของบุชที่ได้รับความสนใจน้อยกว่า ซึ่งตามรายงานข่าวระบุวิถีปัจจุบันของสหรัฐอเมริกาในต่างประเทศเป็น "lurching ต่อ isolationism" บุชถูกน่ากลัวว่า อเมริกาไม่ท้อถอยของหน้าที่ในการ "ยืนสันติภาพและประชาธิปไตย" นี่คือเป้าหมายของบุชประธาน มันเป็นเป้าหมายรากกลับไปก่อตั้งประเทศและเป้าหมายที่ได้มีการพูดย้ำปิดหลายคนที่ได้ครอบครองทำเนียบขาวจากทั้งสองฝ่าย ทีโอดอร์รูสเวลต์และแฮร์รี่ทรูแมน

ซึ่งแตกต่างจากการจัดการปัจจุบัน ปีบุชตกผลึกหลัง realist และเสรีการดำเนินการ และค่า: preemption ป้องกันโปรโมชั่น primacy และประชาธิปไตย ชัดเจน วิสัยทัศน์ และเพียงได้ บุชสร้างเป็นร้องต่อสู้ที่เลือกสงครามการทำพินัยกรรมยกที่ยั่งยืน และแท้จริงอุ่น – ไม่พักรบ ไม่การพักรบ และไม่ appeasement เท็จเพื่อ tyranny

Lamont Colucci เป็นศาสตราจารย์เป็นเมืองที่ Ripon วิทยาลัย นักวิชาการ Fulbright อดีตทูตออสการ์เวียนนาและผู้เขียนของใน "ชาติปลอดภัยอยู่ของเดอะอเมริกันประธานาธิบดี:วิธีจะรูปร่างของเราปัจจุบันและอนาคต ในหนังสืออื่น ๆคุณสามารถค้นหาเพิ่มเติมได้ที่ lamontcolucci.com
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อิหร่านซีเรียและพิสูจน์ให้เห็นว่าจอร์จดับเบิลยูบุชเป็นประธานาธิบดีจอร์จดับเบิลยูบุ ช

กรรมการผู้จัดการใหญ่ที่ดีเยี่ยมที่จะลงไปในประวัติศาสตร์อเมริกันเป็นหนึ่งของประธานาธิบดีมากที่สุดของประเทศอเมริกา ผมได้กล่าวไว้นี้ที่ระดับความสูงของความนิยมของเขาหลังจาก 9/11 9/11 9/11 และที่ระดับความลึกของไม่เป็นที่นิยมของประชาชนของเขาในส่วนกลางของอิรัก มันเป็นความจริงที่ 12/9/2001 และมีเท่ากันมากขึ้นหากไม่จริงวันนี้

แต่ด้วยความไม่เต็มใจของบุชในการพูดนโยบายต่างประเทศที่หัวข้อที่มีความสำคัญอย่างยิ่งในการบริหารงานของเขาทำให้ข้อข่าวที่เกี่ยวข้องกับข้อสังเกตของเขาเดือนนี้ที่ประชุมของประธานาธิบดีขององค์กรกองทุนชาวยิวอเมริกันคนสำคัญทั้งหมดที่น่าสังเกตมากขึ้น รายงานข่าวที่เสนอให้ประธานในอิหร่าน (ควรจะได้บันทึกไว้ว่าการบันทึกใดๆในการพูดที่ห้ามมิให้เป็นที่บุชจะยังคงดำเนินต่อไปในการรักษาข้อควรระวังมากกว่าแต่ประธานในปัจจุบัน)

รายงานจากสุนทรพจน์โดยเน้นในสองงบ"นโยบายต่างประเทศของสหรัฐอเมริกาที่จะต้องมีความชัดเจนและเข้าใจว่าจนกว่ารูปแบบของการเปลี่ยนแปลงรัฐบาลในอิหร่านมีแนวโน้มว่าความตั้งใจของตนต่ออิสราเอลจะเปลี่ยน"และเมื่อไม่นานมานี้เกี่ยวกับการเคลื่อนไหวทางการทูตกับอิหร่านในการ"ไม่เชื่อในความตั้งใจอันเงียบสงบของอิหร่านจนกว่าจะพิสูจน์ได้ว่าเป็นเรื่องจริง"

เสนอราคาในระยะทางสั้นๆนี้อยู่ในข้อมูลสรุปเกี่ยวกับความสำคัญของประธานาธิบดีบุชทั้งนี้หลัก. และความสัมพันธ์ทางการทูตกับอิหร่านจะไม่ใช่เรื่องง่ายที่สมการในเชิงปริมาณเกี่ยวกับความร่ำรวยยูเรเนียมและจำนวนของ centrifugesคำชี้แจงสิทธิส่วนบุคคลของบุชย้ำเตือนให้เราว่ามีกลยุทธ์การรักษาความ ปลอดภัย ของประเทศที่อยู่ ภายใต้ การกำกับดูแลของเขาและมันก็ขึ้นอยู่กับหลักฐานขั้นพื้นฐานที่ระดับโลกไม่สามารถขั้นสูงจนกว่าระบอบประชาธิปไตยเป็นขั้นสูง โรงแรมแห่งนี้เป็นประชาธิปไตยในความรู้สึกที่ครอบคลุมอย่างเต็มที่ไม่ใช่แค่การมีการเลือกตั้งแต่การมีสังคมพลเรือนอย่างแท้จริงที่ใช้ เสรีภาพ ตามกฎหมาย.

[ดูคอลเลคชั่นของการ์ตูนทางการเมืองในการใช้จ่ายการป้องกัน.]

ในโทนสีมีวิสัยทัศน์สุนทรพจน์ของบุชในเวทีเศรษฐกิจโลกของปี 2008 มันดังก้องห้าปีต่อมา"เราต้องยืนอยู่กับคนดีๆและที่ดีของอิหร่านและซีเรียที่สมควรได้รับมากดีกว่าชีวิตที่มีในวันนี้"จะไม่มีการเปลี่ยนแปลงในความสัมพันธ์ขั้นพื้นฐานและยาวนานระหว่างประเทศสหรัฐอเมริกาและทั้งสองประเทศนี้จนกว่าจะมีประชาธิปไตยและสังคมพลเรือนทั้งในทั้งสอง อาจมีจะหยุดชั่วคราวในความรุนแรงที่มีอาจจะเป็นช่วงเวลาแห่งละลายน้ำแข็งแต่จะเป็นของรัฐที่เป็นปรปักษ์และการก่อการร้ายในต่างประเทศและการละเมิดสิทธิมนุษยชน ภายใน อยู่เสมอจนกว่าระบอบนี้มีไปอยู่ดินแดนลับแลกองเถ้าถ่านของประวัติศาสตร์.

มีใจชอบของ West สำหรับ worshiping ที่แท่นบูชาของ"ข้อตกลง""ข้อตกลง""การเจรจาต่อรองที่"ที่มีปัญหาที่ intractability ของระบอบเผด็จการเหล่านี้มีความแข็งแกร่งเพื่อให้ข้อตกลงข้อตกลงใดๆบางอย่างจะดีกว่าไม่มีอะไร เป็นการกำหนดที่ไม่ใช่เพียงความเสียหายให้กับเราแต่ความเสียหายสำหรับประชากรที่ถูกพิพากษาลงโทษจำคุกในการปกครองแบบเผด็จการเช่นในประเทศเหล่านั้น มันไม่ใช่ทางศีลธรรมหรือเพียงเพื่อประเทศสหรัฐอเมริกาที่จะเข้าร่วมในข้อตกลงแบบทำด้วยระบอบความชั่วที่การข่มขืนกระทำชำเราประชากรของตนและคุกคามกลุ่มพันธมิตรของเราเช่นอิสราเอลโดยตรง โรงแรมแห่งนี้มีสิ่งที่รัฐบาลบุชได้ทำความเข้าใจและทำตาม.

มีอีกส่วนหนึ่งของคำกล่าวของบุชที่ได้รับความสนใจน้อยกว่าซึ่งเป็นไปตามรายงานข่าวในปัจจุบันที่ส่งมาถึงวิถีของสหรัฐอเมริกาในการต่างประเทศเป็น"ต้องทำสิ่งต่อลัทธิแยกตัวจากชาติอื่น"บุชก็กลัวว่าอเมริกาเป็นการปฏิบัติหน้าที่ในการ"ตั้งขึ้นเพื่อประชาธิปไตยและ สันติภาพ "นี้เป็นเป้าหมายของบุชในขณะที่เขาเป็นประธานาธิบดีมันเป็นประตูที่มีรากกลับไปยังผู้ก่อตั้งของประเทศและประตูที่มีเสียงดังก้องไปทั่วขุนเขาปิดจำนวนมากของคนที่มีอยู่ในสีขาวที่มาจากทั้งสองฝ่ายเช่นธีโอดอร์รูสเวลต์และ Harry Truman .

ซึ่งแตกต่างจากการบริหารในปัจจุบันที่รัฐบาลบุชปีที่จัดขึ้นอยู่เบื้องหลังการรวมกันของค่าและการดำเนินการสมจริงและเสรีนิยมก่อนถึงการป้องกันและการส่งเสริมการขายระบอบประชาธิปไตยเป็นที่ชัดเจนมีวิสัยทัศน์และเพียง ประธานาธิบดีบุชสร้างขึ้นเป็นเสียงร้องการต่อสู้ที่เลือกทำสงครามในการสั่งซื้อในการทำพินัยกรรมยกให้ความสงบและใช้งานได้ยาวนานขึ้นจริง - ไม่ใช่การพักรบชั่วคราวไม่ได้เป็นการสงบศึกชั่วคราวและไม่มีนักสอดแนมความผิดพลาดในการปกครองแบบเผด็จการ. colucci

Lamont รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังของอังกฤษสมัยนายกรัฐมนตรีเป็นศาสตราจารย์ Associate Member ของการเมืองที่ ripon Collegeปริญญาดุษฎีบัณทิต Fulbright เป็นสถาบันทางการทูตของ Vienna และผู้เขียนหนังสือ"ความมั่นคงแห่งชาติทฤษฎีของชาวอเมริกันมายังที่ว่าพวกเขารูปทรงในอนาคตและในปัจจุบันของเรา"ในหนังสืออื่นๆคุณสามารถค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมที่ lamontcolucci.com.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: