France's government is inching closer to imposing a ban on models deem การแปล - France's government is inching closer to imposing a ban on models deem ไทย วิธีการพูด

France's government is inching clos

France's government is inching closer to imposing a ban on models deemed to be too thin, but fashion insiders think the new legislation doesn't go far enough to promote a healthy body image.

The amendments proposed by socialist politician Olivier Veran, would impose regular weight checks on models and any breaches would result in fines of up to £60,000, with up to six months in jail for staff involved.

"It's important for fashion models to say that they need to eat well and take care of their health, especially for young women who look to the models as an aesthetic ideal," French health minister Marisol Touraine told BFM TV on Monday.

The news has garnered a mostly positive response with commenters echoing Touraine's sentiments that this is a positive step for encouraging a positive body image for young women (and men). However the applause has been muted by a feeling that the new legislation alone will not have much of an impact.

"The French government is making a commitment to the wellbeing of models and this can only be a positive step in terms of promoting healthy body image," says Katie Jones, acting editor of My Daily. "However, the change needs to come from within the fashion industry if we want unrealistic messages around weight to be eradicated."

models

Writer BritChick Paris adds: "Beauty today is calibrated on how thin you are and fashion has done nothing to reverse this. If anything they have imposed even more restrictions on models regarding their weight and height.

"Yet models represent 2% of the population, so the majority are left feeling worthless and 'fat'.

"France as the capital of couture has a responsibility to set healthy standards for young girls and women as well as the models. As the media and fashion houses are doing little right now to help build self-esteem and positive body confidence among their consumers it is up to the government to intervene."

Another area of contention is the way the models' weight will be measured and assessed.

According to Veran, models will have to present a medical certificate showing a Body Mass Index of at least 18, about 8st 6lb for a height of 5ft 7, before being hired for a job.

Model and blogger Georgina Grogan, who is the face of the Scarlett and Jo clothing range, is concerned that simply monitoring a model's weight is not a sensible way to assess their health.

"It's difficult to determine whether or not the models are naturally thin, or in fact are unhealthy, and therefore I think that in theory it would be a positive step, but quite difficult to legislate properly," she explains.

"I'm plus size, but I wouldn't consider myself to be an unhealthy person as I eat healthily, work out and have no medical conditions at all. If the models are healthy in these ways, but just underweight, it becomes tricky to enforce a ban.

"I believe that as long as people are happy in themselves, they are healthy. Saying this, if models have a physical illness as a result of being too thin, then I don't think they are healthy role models and shouldn't be fashion models in the public's eye."

France is not the first country to take this step. In 2013, Italy, Spain and Israel all instated laws prohibiting excessively thin models on catwalks or in advertising campaigns.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
รัฐบาลฝรั่งเศสจะ inching ใกล้จะสง่างามบ้านในรูปแบบที่ถือว่าเป็นบางเกินไป แต่แฟชั่นบุคคลภายในคิดว่า กฎหมายใหม่ไม่ไปไกลเพียงพอที่จะส่งเสริมรูปร่างกายสุขภาพแก้ไขที่เสนอ โดยนักการเมืองสังคมนิยม Olivier Veran จะกำหนดน้ำหนักปกติเช็คในรูปแบบ และการละเมิดใด ๆ จะส่งผลในการปรับถึง £60000 มีถึงหกเดือนในคุกสำหรับเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้อง"มันเป็นสิ่งสำคัญสำหรับรูปแบบแฟชั่นกล่าวว่า พวกเขาจำเป็นต้องกินดี และดูแลสุขภาพของพวกเขา โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับหญิงสาวที่มองไปเป็นห้องความงาม รัฐมนตรีฝรั่งเศสสุขภาพ Marisol เนอมูร์โซบอก BFM TV วันจันทร์ข่าวได้รวบรวมตอบส่วนใหญ่ มีการแสดงความคิดเห็นที่พักของเนอมูร์โซรู้สึกว่า นี่คือขั้นตอนเพิ่มสำหรับการส่งเสริมรูปร่างกายบวกสำหรับหญิงสาว (และผู้ชาย) อย่างไรก็ตาม ปรบมือกปิด ด้วยความรู้สึกที่ว่า กฎหมายใหม่เพียงอย่างเดียวจะไม่มีผลกระทบมากขึ้น"รัฐบาลฝรั่งเศสทำมาดีที่รุ่น และนี้สามารถบวกขั้นตอนในการส่งเสริมสุขภาพร่างกายภาพ กล่าวว่า เคธี่โจนส์ รักษาการบรรณาธิการของฉันทุกวัน "อย่างไรก็ตาม การเปลี่ยนแปลงต้องมาจากภายในอุตสาหกรรมแฟชั่นถ้าเราต้องการให้ข้อความไม่รอบน้ำหนักจะสามารถกำจัดให้หมด"แบบจำลองเพิ่มปารีส BritChick ผู้เขียน: "ความงามวันนี้ปรับเทียบในบางวิธีคุณอยู่และแฟชั่นมีทำอะไรนี้ ถ้าสิ่ง เหล่านั้นได้ออกข้อจำกัดเพิ่มเติมบนแบบจำลองเกี่ยวกับความสูงและน้ำหนักของพวกเขา"Yet models represent 2% of the population, so the majority are left feeling worthless and 'fat'."France as the capital of couture has a responsibility to set healthy standards for young girls and women as well as the models. As the media and fashion houses are doing little right now to help build self-esteem and positive body confidence among their consumers it is up to the government to intervene."Another area of contention is the way the models' weight will be measured and assessed.According to Veran, models will have to present a medical certificate showing a Body Mass Index of at least 18, about 8st 6lb for a height of 5ft 7, before being hired for a job.Model and blogger Georgina Grogan, who is the face of the Scarlett and Jo clothing range, is concerned that simply monitoring a model's weight is not a sensible way to assess their health."It's difficult to determine whether or not the models are naturally thin, or in fact are unhealthy, and therefore I think that in theory it would be a positive step, but quite difficult to legislate properly," she explains."I'm plus size, but I wouldn't consider myself to be an unhealthy person as I eat healthily, work out and have no medical conditions at all. If the models are healthy in these ways, but just underweight, it becomes tricky to enforce a ban."I believe that as long as people are happy in themselves, they are healthy. Saying this, if models have a physical illness as a result of being too thin, then I don't think they are healthy role models and shouldn't be fashion models in the public's eye."France is not the first country to take this step. In 2013, Italy, Spain and Israel all instated laws prohibiting excessively thin models on catwalks or in advertising campaigns.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
รัฐบาลฝรั่งเศสจะ inching ใกล้ การห้ามแบบถือว่าเป็นบางเกินไป แต่ภายในแฟชั่นว่า กฎหมายใหม่ไม่ได้ไปไกลพอ ที่จะส่งเสริมภาพลักษณ์ร่างกายมีสุขภาพดี

การแก้ไขที่เสนอโดยสังคมนิยมนักการเมืองโอลิ veran จะรบกวนการตรวจสอบน้ำหนักปกติในรูปแบบ และการละเมิดใด ๆ จะส่งผลให้ปรับขึ้น ถึงกว่า 60 , 000ที่มีถึงหกเดือนในคุกสำหรับเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้อง .

" มันสำคัญสำหรับรูปแบบแฟชั่นกล่าวว่าพวกเขาต้องการที่จะกินและดูแลสุขภาพของตนเอง โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผู้หญิงที่มองหารุ่นที่เป็นอุดมคติความงาม " รัฐมนตรีสาธารณสุขฝรั่งเศส มาริซอล ตูแรนบอก BFM TV วันจันทร์

ข่าวที่ได้รับการตอบสนองในเชิงบวกเป็นส่วนใหญ่กับแสดงความคิดเห็นสะท้อนตูแรนก็ความรู้สึกที่ นี้เป็นขั้นตอนที่เป็นบวกเพื่อส่งเสริมภาพลักษณ์เชิงบวกสำหรับผู้หญิง ( และผู้ชาย ) แต่ได้รับเสียงปรบมือด้วยความรู้สึกว่ากฎหมายใหม่อย่างเดียว จะไม่ได้รับผลกระทบมีมาก

" รัฐบาลฝรั่งเศส การมุ่งมั่นเพื่อความเป็นอยู่ที่ดีของรุ่นนี้สามารถเป็นขั้นตอนที่เป็นบวกในแง่ของการส่งเสริมภาพลักษณ์ร่างกายมีสุขภาพดี , กล่าวว่า " Katie โจนส์ รักษาการบรรณาธิการของฉันทุกวัน . อย่างไรก็ตาม การเปลี่ยนแปลง ต้องออกมาจากภายในอุตสาหกรรมแฟชั่น ถ้าเราต้องการให้ข้อความสมจริง ๆน้ำหนักจะกำจัด "



นักเขียนรุ่น britchick ปารีสเพิ่ม :" ความงามวันนี้สอบเทียบวิธีบางคุณและแฟชั่นได้ทำอะไรกลับนี้ ถ้ามีอะไรที่พวกเขาได้เพิ่มมากขึ้นข้อ จำกัด ในรูปแบบเกี่ยวกับน้ำหนักและความสูงของ

" แต่รุ่นเป็นตัวแทนร้อยละ 2 ของประชากร ดังนั้นส่วนใหญ่จะเหลือความรู้สึกไร้ค่าและ ' ไขมัน ' .

" ประเทศฝรั่งเศสเป็นเมืองหลวงของแฟชั่นมีความรับผิดชอบเพื่อตั้งค่ามาตรฐานสุขภาพสำหรับหญิงสาวและหญิงรวมทั้งรุ่น เป็นสื่อและแฟชั่นบ้านทำอะไรเล็ก ๆน้อย ๆตอนนี้จะช่วยสร้างความเชื่อมั่นและการถูกกระแทกร่างกายบวกของผู้บริโภคของพวกเขาขึ้นอยู่กับรัฐบาลจะแทรกแซง "

อีกพื้นที่ของการต่อสู้เป็นวิธีการ รูปแบบ น้ำหนัก จะวัดและประเมิน .

ตาม veran นางแบบจะต้องแสดงใบรับรองแพทย์ที่แสดงดัชนีมวลกายอย่างน้อย 18 6 ปอนด์เกี่ยวกับ 8st สำหรับความสูง 5 ฟุต 7 ก่อนที่จะถูกว่าจ้างสำหรับงาน

นางแบบและ Blogger จอร์จีน่า โกรแกน ที่เป็นหน้าของสการ์เล็ตต์ โจ และ เสื้อผ้าช่วง จึงกังวลว่า การตรวจสอบเพียง น้ำหนักของนางแบบไม่ใช่วิธีการที่เหมาะสมเพื่อประเมินสุขภาพของพวกเขา .

" มันเป็นเรื่องยากที่จะหาหรือไม่ว่านางแบบจะผอมตามธรรมชาติ หรือในความเป็นจริงไม่แข็งแรง และดังนั้น ฉันคิดว่า ในทางทฤษฎีมันจะเป็นขั้นตอนที่เป็นบวก แต่ค่อนข้างยากที่จะออกกฎหมายอย่างถูกต้อง " เธออธิบาย

" ชั้นขนาดบวก แต่จะไม่พิจารณาตัวเองที่จะเป็นคน ไม่ฉันกินยองใย ทำงานออก และมีเงื่อนไขทางการแพทย์ที่ถ้าแบบสุขภาพดีด้วยวิธีเหล่านี้ แต่ก็พบว่า มันกลายเป็นเรื่องยุ่งยากที่จะบังคับใช้การห้าม

" ผมเชื่อว่าตราบใดที่คนมีความสุขในตัวเอง พวกเขามีสุขภาพดี พูดแบบนี้ ถ้ารุ่นมีโรคทางกายเป็นผลของการผอมเกินไปแล้ว ผมไม่คิดว่าพวกเขาจะเป็นแบบอย่าง มีสุขภาพแข็งแรง และไม่ควรเป็นแบบแฟชั่นในงาน "

ตา .ฝรั่งเศสเป็นประเทศแรกที่จะใช้ขั้นตอนนี้ ใน 2013 , อิตาลี , สเปน และอิสราเอลทั้งหมดแต่งตั้งกฎห้ามรุ่นบางมากเกินไปบนแคทวอล์หรือในแคมเปญโฆษณา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: