Three people have died in New South Wales as powerful storms batter the Australian state.
Police are trying to determine how the two men and a woman found dead in Dungog, a town hard hit by floods north of Sydney, had died.
Some 215,000 homes are without power in Sydney and across New South Wales since the storm hit on Monday.
Winds of up to 135km/h (85 mph) were recorded in some areas, with up to 200mm of rainfall forecast for Tuesday.
The State Emergency Service (SES) said it had received more than 4,400 calls for help, with dozens of flood rescues.
People were reported to be trapped in cars and homes and stuck on the rooftops of houses.
A Carnival cruise ship is stuck at sea outside Sydney Harbour and dozens of flights have been delayed, local media reported.
'Cyclonic' winds
The SES said that most of the calls had come from Sydney and the regions of Hunter, Central Coast and Illawarra.
A major flood warning has been issued for the Paterson and Williams Rivers in Hunter.
NSW police said in a statement that "numerous calls were received by emergency services for assistance, particularly in the Stroud and Dungog areas."
They also confirmed the deaths of three people in Dungog but said that the circumstances surrounding their deaths were still to be determined. In Dungog, 312mm of rain fell in just 24 hours.
Eyewitness account: Glenn Wall, Dungog Shire councillor
There is no mobile phone reception in Dungog and the landlines are not working.
Every river system that we have up here is in severe flood mode. I have heard [from officials] that four houses have been inundated and washed away.
It has been raining for about 24 hours now but in the early hours of this morning it really started coming down heavily.
I have real concern about the next 24 hours because there are reports of another storm front coming in from the north.
SES Deputy Commissioner Steven Pearce told ABC News that the number of calls for help had been "enormous".
"We haven't seen this sort of weather pattern, this east coast low or one as severe as this in years," he said.
"The consistent gale force winds which are actually cyclonic in some areas with gusts up to 135km/h."
The strongest winds overnight were recorded at Norah Head in the Central Coast region.
On Tuesday, a severe weather warning remained in place for damaging and destructive winds, heavy rain and damaging surf.
The areas affected are the Metropolitan, Hunter and Illawarra districts. Beach conditions in these regions are said to be particularly dangerous.
Local media have also reported that an 11m (36ft) wave was seen off Sydney.
Some ferry services have been cancelled because of dangerous conditions
State-owned supplier Ausgrid tweeted that some 215,000 homes and businesses were without power across Sydney, Central Coast and Hunter.
It added that although emergency crews were working at several locations, the storm was continuing to damage the network and repairs could take several days.
The heavy winds and rain have also caused travel disruption in Sydney.
The Transport Management Centre for NSW said that staying home may be the best option for many people.
"If you don't need to be out on the road, probably best not to be," said spokesman Brett Moore, as quoted by ABC News.
A number of main roads and railway lines have had to be closed because of the storm.
Transport NSW have also cancelled the Manly Fast ferry service because of the dangerous weather conditions.
สามคนเสียชีวิตในรัฐนิวเซาท์เวลส์เป็นพายุที่มีพลังปะทะรัฐออสเตรเลีย
ตำรวจกำลังตรวจสอบว่า ผู้ชาย 2 คนและผู้หญิงที่พบศพใน dungog เมืองกระทบจากอุทกภัยทางตอนเหนือของ ซิดนีย์ ได้ตาย บางบ้านไม่มีไฟฟ้า
215 , 000 ในซิดนีย์และใน New South Wales เนื่องจากพายุ ตีวันจันทร์
ลมถึง 135km / H ( 85 ไมล์ต่อชั่วโมง ) ที่ถูกบันทึกไว้ในบางพื้นที่ถึง 200mm ของฝนคาดว่าวันอังคาร
รัฐฉุกเฉินบริการ ( SES ) กล่าวว่ามันได้รับมากกว่า 4400 โทรเพื่อขอความช่วยเหลือกับหลายสิบของช่วยเหลือน้ำท่วม
มีรายงานว่าประชาชนที่ต้องติดอยู่ในรถและบ้าน และที่ติดอยู่บนหลังคาบ้าน
คาร์นิวัลล่องเรือเรืออยู่ในทะเลนอก ซิดนีย์ฮาร์เบอร์และหลายสิบเที่ยวบินต้องล่าช้าออกไป สื่อท้องถิ่นรายงาน .
' ลมไซโคลน '
บริษัทกล่าวว่า ส่วนใหญ่สายได้มาจากซิดนีย์และพื้นที่ของฮันเตอร์ ชายฝั่งภาคกลางและอิลลา .
เตือนน้ำท่วมใหญ่ถูกยื่นให้แพ็ตเตอร์สัน และ วิลเลี่ยม แม่น้ำในฮันเตอร์
NSW ตำรวจกล่าวในแถลงการณ์ว่า " หลายสายที่ได้รับ โดยบริการฉุกเฉินขอความช่วยเหลือ โดยเฉพาะอย่างยิ่งใน Stroud dungog "
และพื้นที่พวกเขายังยืนยันมีผู้เสียชีวิต 3 คน ใน dungog แต่กล่าวว่าสถานการณ์รอบการเสียชีวิตของพวกเขายังสามารถกําหนด ใน dungog 312mm , ฝนลดลงในเพียง 24 ชั่วโมง
บัญชีพยาน : เกล็นผนัง dungog ไชร์สภา
ไม่มีการรับโทรศัพท์มือถือใน dungog และโทรศัพท์บ้านไม่ทำงาน ทุกระบบที่เรามี
แม่น้ำนี้อยู่ในโหมด น้ำท่วมรุนแรงผมเคยได้ยินจากเจ้าหน้าที่ ] 4 [ บ้านที่ถูกน้ำท่วม และล้างออกไป .
ฝนตกมาประมาณ 24 ชั่วโมง แต่ตอนนี้ในชั่วโมงแรกของเช้าวันนี้มันเริ่มลงมาอย่างหนัก
ฉันมีจริงเกี่ยวกับ 24 ชั่วโมงถัดไป เพราะมีรายงานพายุเข้ามาจากหน้าอื่น
Northบริษัท รองผู้บัญชาการ สตีเฟ่นเพียร์ซบอก ABC News ว่า หมายเลขของโทรศัพท์ช่วยได้ " มหาศาล " .
" เราไม่ได้เจออากาศแบบนี้รูปแบบ , ชายฝั่งตะวันออกนี้ต่ำหรือรุนแรงเท่าในปี " เขากล่าว .
" ลม Gale บังคับให้สอดคล้องกันซึ่งเป็นพายุหมุนในบางพื้นที่ กับลมถึง 135km "
/ hแรงลมข้ามคืนได้ถูกบันทึกไว้ที่หัวของนอราห์ในชายฝั่งภาคกลาง
เมื่อวันอังคารที่ , แจ้งเตือนสภาพอากาศที่รุนแรงยังคงอยู่ในสถานที่สำหรับความเสียหายและทำลายลม ฝนตกหนัก และเกิดความเสียหาย โต้คลื่น
พื้นที่ที่ได้รับผลกระทบ เป็นมหานคร ฮันเตอร์ และอิลลา เขต เงื่อนไขชายหาดในภูมิภาคเหล่านี้จะกล่าวจะเป็นอันตรายโดยเฉพาะอย่างยิ่ง .
สื่อท้องถิ่นยังรายงานว่า 11m ( 36ft ) คลื่นที่เห็นจากซิดนีย์
บริการเรือข้ามฟากบางส่วนได้ถูกยกเลิก เพราะว่าอันตรายเงื่อนไข
รัฐเป็นเจ้าของผู้ผลิต ausgrid ทวิตว่าบาง 215 , 000 บ้านและธุรกิจได้โดยไม่ต้องใช้พลังงานในซิดนีย์ , ชายฝั่งตอนกลาง และนักล่า
กล่าวว่าแม้ว่าลูกเรือฉุกเฉินทำงานในสถานที่ที่หลายพายุยังคงทำลายเครือข่ายและการซ่อมแซมจะใช้เวลาหลายวัน
ลมหนักและฝนยังทำให้การเดินทางหยุดชะงักในซิดนีย์ .
ศูนย์การจัดการการขนส่งสำหรับ NSW กล่าวว่าอยู่บ้านอาจจะเลือกที่ดีที่สุดสำหรับหลาย ๆคน .
" ถ้าคุณไม่ต้องออกไปบนถนน คง ไม่ต้อง , " โฆษกกล่าวว่า เบร็ตต์ มัวร์ , เป็นที่ยกมาโดย
ข่าวเอบีซีหมายเลขของถนนสายหลักและทางรถไฟต้องถูกปิดเพราะพายุ
NSW การขนส่งยังยกเลิกบริการเรือข้ามฟากรวดเร็วมากเพราะสภาพอากาศอันตราย
การแปล กรุณารอสักครู่..
