Re-creating real places – as distinct from virtual spaces or environme การแปล - Re-creating real places – as distinct from virtual spaces or environme ไทย วิธีการพูด

Re-creating real places – as distin

Re-creating real places – as distinct from virtual spaces or environments – using virtual reality
technology raises a series of significant challenges. Fortunately there is a large body of
existing research into the experience of place which might reasonably contribute to our
understanding of the task. This paper reviews key aspects of the ‘place’ literature, relates
them to the concept of presence, and then illustrates their application in the context of virtual
reality. We conclude that some modification of existing theories of sense of place is necessary
for this context and outline proposals for further work.

A brand is a promise of value that must be kept for different audiences
simultaneously, such as residents, visitors, businesses, investors and institutions.
This means that the way the promise is fulfilled will differ (somewhat) for each of
the groups while still retaining a clear connection between these activities. A
brand for an area development is therefore often not a single promise, but is
formed by several related themes. Often, (valuable) themes added over time.
This enrichment of an area brand does not happen by chance, but is created
through (carefully) brand management. A brand is not only a leading principle for
the development of an area (e.g. urban planning, architecture, landscape,
materials) but also for its management (e.g. attraction programmes, area
management, events, communications). Furthermore, the development,
implementation and management of the brand of an area are the shared
responsibility of its stakeholders: government, developer, investor, key tenants,
residents and the like. A brand is ideally suited for developments with a fairly
high level of complexity and an extended period of development, such as (innercity) mixed-use developments.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Re-creating real places – as distinct from virtual spaces or environments – using virtual realitytechnology raises a series of significant challenges. Fortunately there is a large body ofexisting research into the experience of place which might reasonably contribute to ourunderstanding of the task. This paper reviews key aspects of the ‘place’ literature, relatesthem to the concept of presence, and then illustrates their application in the context of virtualreality. We conclude that some modification of existing theories of sense of place is necessaryfor this context and outline proposals for further work.A brand is a promise of value that must be kept for different audiencessimultaneously, such as residents, visitors, businesses, investors and institutions.This means that the way the promise is fulfilled will differ (somewhat) for each ofthe groups while still retaining a clear connection between these activities. Abrand for an area development is therefore often not a single promise, but isformed by several related themes. Often, (valuable) themes added over time.This enrichment of an area brand does not happen by chance, but is createdthrough (carefully) brand management. A brand is not only a leading principle forthe development of an area (e.g. urban planning, architecture, landscape,materials) but also for its management (e.g. attraction programmes, areamanagement, events, communications). Furthermore, the development,implementation and management of the brand of an area are the sharedresponsibility of its stakeholders: government, developer, investor, key tenants,residents and the like. A brand is ideally suited for developments with a fairlyhigh level of complexity and an extended period of development, such as (innercity) mixed-use developments.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เรื่องการสร้างสถานที่จริง - แตกต่างไปจากพื้นที่สภาพแวดล้อมเสมือนจริงหรือ - ใช้ความเป็นจริงเสมือน
เทคโนโลยียกชุดของความท้าทายที่สำคัญ โชคดีที่มีร่างกายใหญ่ของ
การวิจัยที่มีอยู่ในประสบการณ์ของสถานที่ซึ่งมีเหตุผลที่อาจนำไปสู่ของเรา
เข้าใจในงาน กระดาษนี้แสดงความคิดเห็นในแง่มุมที่สำคัญของวรรณกรรม 'สถานที่' ความสัมพันธ์
ของพวกเขากับแนวคิดของการแสดงตนและจากนั้นแสดงให้เห็นถึงการประยุกต์ใช้ในบริบทของเสมือน
ความเป็นจริง เราสรุปได้ว่าการเปลี่ยนแปลงของทฤษฎีที่มีอยู่ความรู้สึกของบางสถานที่เป็นสิ่งที่จำเป็น
สำหรับบริบทนี้และข้อเสนอโครงร่างสำหรับการทำงานต่อ. แบรนด์เป็นสัญญาของค่าที่จะต้องเก็บไว้สำหรับผู้ชมที่แตกต่างกันไปพร้อม ๆ กันเช่นประชาชนผู้เข้าชมธุรกิจนักลงทุนและ สถาบัน. ซึ่งหมายความว่าวิธีที่สัญญาเป็นจริงจะแตกต่างกัน (บ้าง) สำหรับแต่ละกลุ่มในขณะที่ยังคงรักษาเชื่อมต่อที่ชัดเจนระหว่างกิจกรรมเหล่านี้ แบรนด์สำหรับการพัฒนาพื้นที่จึงมักจะไม่สัญญาเดียว แต่เกิดขึ้นจากรูปแบบต่างๆที่เกี่ยวข้อง บ่อยครั้ง (ที่มีคุณค่า) รูปแบบการเพิ่มช่วงเวลา. เพิ่มคุณค่าของแบรนด์บริเวณนี้ไม่ได้เกิดขึ้นโดยบังเอิญ แต่ถูกสร้างขึ้นผ่าน (อย่างรอบคอบ) การจัดการตราสินค้า แบรนด์ไม่ได้เป็นเพียงหลักการชั้นนำสำหรับการพัฒนาพื้นที่ (เช่นการวางผังเมืองสถาปัตยกรรมภูมิทัศน์, วัสดุ) แต่ยังสำหรับการบริหารจัดการ (เช่นโปรแกรมที่น่าสนใจในพื้นที่การจัดการ, กิจกรรม, การสื่อสาร) นอกจากนี้การพัฒนา, การดำเนินงานและการบริหารจัดการของแบรนด์ของพื้นที่ที่ใช้ร่วมกันเป็นความรับผิดชอบของผู้มีส่วนได้เสีย: รัฐบาล, นักพัฒนา, นักลงทุน, ผู้เช่าที่สำคัญผู้อยู่อาศัยและไม่ชอบ แบรนด์เหมาะสำหรับการพัฒนาที่มีความเป็นธรรมในระดับสูงของความซับซ้อนและขยายระยะเวลาของการพัฒนาเช่น (InnerCity) พัฒนาใช้ผสม















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กำลังสร้าง–สถานที่จริงแตกต่างกันเป็นเสมือนหรือสภาพแวดล้อมเสมือนจริงและใช้เทคโนโลยี
ยกชุดของความท้าทายที่สำคัญ โชคดีมีร่างของ
วิจัยที่มีอยู่ในประสบการณ์ของสถานที่ซึ่งอาจมีเหตุผลสนับสนุนความเข้าใจของเรา
ของงาน บทความนี้รีวิวสำคัญของวรรณกรรมที่เกี่ยวข้องกับ
' 'ให้แนวคิดของตน และแสดงให้เห็นถึงการประยุกต์ใช้ในบริบทของเสมือนจริง

เราสรุปได้ว่า การแก้ไขบางส่วนของทฤษฎีที่มีอยู่ของความรู้สึกของสถานที่จำเป็น
สำหรับบริบทนี้และร่างข้อเสนอสำหรับงาน

แบรนด์เป็นสัญญามูลค่าที่ต้องเก็บไว้สำหรับผู้ชมที่แตกต่างกัน
พร้อมกัน เช่น ชาวบ้าน นักท่องเที่ยว ธุรกิจนักลงทุนและสถาบันการเงิน
นี้หมายความว่าทางสัญญาที่เป็นจริงจะแตกต่างกัน ( ค่อนข้าง ) สำหรับแต่ละ
กลุ่มในขณะที่ยังคงรักษาความสัมพันธ์ที่ชัดเจนระหว่างการทำกิจกรรมเหล่านี้ เป็นแบรนด์สำหรับการพัฒนาพื้นที่
จึงมักจะไม่มีสัญญา แต่เป็น
เกิดขึ้นจากหลายหัวข้อที่เกี่ยวข้อง . บ่อยๆ ( คุณค่า ) แนวคิดเพิ่มตลอดเวลา
นี้เสริมแบรนด์พื้นที่ไม่ได้เกิดขึ้นโดยบังเอิญ แต่ถูกสร้างขึ้น
ผ่าน ( อย่างระมัดระวัง ) การจัดการแบรนด์ แบรนด์ไม่เพียง แต่นำหลักการ
การพัฒนาพื้นที่ ( เช่นการวางผังเมืองสถาปัตยกรรมภูมิทัศน์
วัสดุ ) แต่ยังเพื่อการจัดการ ( เช่นเที่ยวโปรแกรมพื้นที่การจัดการเหตุการณ์สื่อสาร ) นอกจากนี้ การพัฒนา
การดำเนินงานและการจัดการของแบรนด์ของพื้นที่เป็นที่แบ่งปัน
ความรับผิดชอบของผู้มีส่วนได้เสีย : รัฐบาล , นักพัฒนา , นักลงทุน , กุญแจผู้เช่า
ผู้อยู่อาศัยและชอบ เป็นแบรนด์ที่เหมาะสำหรับการพัฒนาค่อนข้าง
ระดับสูงของความซับซ้อนและขยายระยะเวลาของการพัฒนา เช่น ( พื้นที่ ) การพัฒนาที่ใช้ผสม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: