Xuanzang, the well known Chinese scholar, traveller, and translator wh การแปล - Xuanzang, the well known Chinese scholar, traveller, and translator wh ไทย วิธีการพูด

Xuanzang, the well known Chinese sc

Xuanzang, the well known Chinese scholar, traveller, and translator who described the interaction between China and India in the Harsha period, stated that Harsha was of a Kanojia caste.[3][4][5][6][7][8] According to Alexander Cunningham, Xuanzang might have mistaken the Vaisa for Bais Rajputs clan.[5] though, Thomas Watters has pointed out this is most unlikely as Xuanzang, "had ample opportunities for learning the antecedents of the royal family, and he must have had some ground for his assertion, moreover, Xuanzang had an expert knowledge of Sanskrit and the caste system, which he discusses, in some detail in his book. He mentions that rulers traditionally belonged to the Kshatriya caste and his specific mention that Harsha was a feishe was probably because this was an uncommon occurrence."[7][8][9] However, Banabhatta clarifies that the Bais Rajput descent must have been correct considering the Harshacarita the author Bâna never stated his background to be strangely non Kshatriya. Harsha's Royal descent being known (rulers of Sthanvisvara, modern Thanesar) and his sister being married into prominent Kshatriya families of Maukharis. (a highly contentious occurrence, had Harsha's family not been of royal or Kshatriya descent). Moreover, upon his formal coronation ceremony, Harsha took the title Rajputra.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
พระเสวียนจั้ง นักวิชาการจีนรู้จักกันดี เดินทาง การแปลที่อธิบายการโต้ตอบระหว่างจีนและอินเดียในระยะ Harsha ระบุว่า Harsha มีวรรณะ Kanojia [3] [4] [5] [6] [7] [8] ตามอยู่กับอเล็กซานเดอร์คันนิ่งแฮม พระเสวียนจั้งอาจมีดาวตามปกติ Vaisa สำหรับ Bais Rajputs ตระกูล [5] แม้ว่า Thomas Watters ได้ชี้ให้เห็นโดยนึกเป็นพระเสวียนจั้ง, "มีโอกาสพอสำหรับเรียน antecedents พระบรมวงศานุวงศ์ และเขาต้องมีบางพื้นสำหรับเขายืนยัน นอก พระเสวียนจั้งได้มีความรู้ภาษาสันสกฤตและระบบวรรณะ ซึ่งเขากล่าวถึง ในบางรายละเอียดในหนังสือของเขา เขากล่าวถึงว่า ไม้เป็นสมาชิกประเพณีวรรณะ Kshatriya และเขาพูดถึงเฉพาะที่ว่า Harsha คือ feishe ที่แนะนำนี้เพราะเหตุการณ์ที่ใช่" [7] [8] [9] อย่างไรก็ตาม Banabhatta ชี้แจงว่า โคตรอย่างไร Bais Rajput ต้องได้รับการพิจารณา Harshacarita ผู้เขียน Bâna พื้นหลังของเขาจะ ไม่แพงกว่า Kshatriya ที่ระบุไม่ถูกต้อง Harsha ของรอยัลโคตรถูกเรียก (ไม้ของ Sthanvisvara, Thanesar ที่ทันสมัย) และน้องสาวของเขาจะแต่งงานเป็นครอบครัว Kshatriya ที่โดดเด่นของ Maukharis (เหตุการณ์โต้เถียงสูง ครอบครัวของ Harsha ไม่ได้รอยัลหรือโคตร Kshatriya) นอกจากนี้ เมื่อพิธีราชาภิเษกอย่างเป็นทางการของเขา Harsha เอาชื่อ Rajputra
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Xuanzang นักวิชาการจีนที่รู้จักกันดีของนักท่องเที่ยวและนักแปลที่อธิบายการทำงานร่วมกันระหว่างจีนและอินเดียในช่วง Harsha ระบุว่า Harsha เป็นวรรณะ Kanojia. [3] [4] [5] [6] [7] [ 8] ตามที่อเล็กซานเดคันนิงแฮม Xuanzang อาจจะเข้าใจผิด Vaisa สำหรับตระกูล Bais รัจบุต. [5] แต่โทมัส Watters ได้ชี้ให้เห็นเป็นส่วนใหญ่ไม่น่าเป็น Xuanzang "มีโอกาสที่เพียงพอสำหรับการเรียนรู้บรรพบุรุษของพระราชวงศ์และเขา ต้องมีพื้นดินบางอย่างสำหรับการยืนยันของเขานอกจากนี้ Xuanzang มีความรู้จากผู้เชี่ยวชาญของภาษาสันสกฤตและระบบวรรณะซึ่งเขากล่าวถึงในรายละเอียดในหนังสือของเขาบาง. เขากล่าวว่าผู้ปกครองประเพณีที่เป็นวรรณะกษัตริย์และกล่าวถึงเฉพาะของเขาว่า Harsha เป็น feishe อาจจะเป็นเพราะนี่คือเหตุการณ์ที่ผิดปกติ. "[7] [8] [9] อย่างไรก็ตาม Banabhatta ชี้แจงว่าสืบเชื้อสาย Bais ราชบัทต้องได้รับการที่ถูกต้องพิจารณา Harshacarita ผู้เขียน Bana ไม่ระบุพื้นหลังของเขาจะไม่แปลกกษัตริย์ . เชื้อสายของพระราช Harsha เป็นที่รู้จักกัน (ผู้ปกครองของ Sthanvisvara ทันสมัย​​ Thanesar) และน้องสาวของเขาได้แต่งงานเข้าไปในครอบครัวที่โดดเด่นของกษัตริย์ Maukharis (ที่เกิดขึ้นเป็นที่ถกเถียงกันอย่างมากมีครอบครัว Harsha ไม่รับเชื้อสายราชวงศ์หรือกษัตริย์) นอกจากนี้เมื่อพิธีราชาภิเษกอย่างเป็นทางการของเขา Harsha เอาชื่อ Rajputra
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
พระเสวียนจั้ง ที่รู้จักกันดี นักวิชาการจีน , นักท่องเที่ยว , และนักแปลที่อธิบายปฏิสัมพันธ์ระหว่างจีนและอินเดียในช่วงฮาร์ชา กล่าวว่า ฮาร์ชาเป็น kanojia วรรณะ [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] ตาม อเล็กซานเดอร์ คันนิ่งแฮม พระเสวียนจั้งอาจมีข้อผิดพลาด vaisa สำหรับ ตระกูล Bais Rajputs . [ 5 ] แม้ว่า โทมัส วัตเตอร์ได้ชี้ให้เห็นนี้ไม่น่าจะเป็นพระเสวียนจั้งที่สุด ," โอกาสที่เพียงพอสำหรับการเรียนรู้บรรพบุรุษของราชวงศ์ และเขาต้องมีพื้นดินสำหรับการยืนยันของเขา นอกจากนี้ คัดไปวิกิซอร์ซมีผู้เชี่ยวชาญด้านความรู้ภาษาสันสกฤตและระบบวรรณะซึ่งเขาอธิบายในรายละเอียดบางอย่างในหนังสือของเขาเขากล่าวว่า ผู้ปกครองที่แต่เดิมเป็นของกษัตริย์วรรณะของเขา และเฉพาะเจาะจงพูดถึงฮาร์ชาเป็น feishe อาจเป็นเพราะนี่เป็นปรากฏการณ์พิสดาร " [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] แต่ banabhatta ชี้แจงว่า Bais Rajput โคตรต้องถูกพิจารณา harshacarita เขียน B â na เคยระบุไว้เบื้องหลังของเขา จะแปลกไม่มีกษัตริย์ .ฮาร์ชารอยัลโคตรถูกเรียกว่า ( ผู้ปกครองของ sthanvisvara ทันสมัย thanesar ) และน้องสาวของเขาได้แต่งงานเข้าไปในครอบครัวของ maukharis ระบบกษัตริย์ที่โดดเด่น . ( เกิด ขอแย้ง มีครอบครัว ฮาร์ชาไม่ได้ของพระหรือกษัตริย์เชื้อสาย ) นอกจากนี้ เมื่อเขาอย่างเป็นทางการ บรมราชาภิเษกสมรส ฮาร์ชาเอาชื่อ rajputra .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: