8. Similar Alternative Systemsa) MS Word's Document Revision ToolsMS W การแปล - 8. Similar Alternative Systemsa) MS Word's Document Revision ToolsMS W ไทย วิธีการพูด

8. Similar Alternative Systemsa) MS



8. Similar Alternative Systems

a) MS Word's Document Revision Tools

MS Word 7 includes a range of tools for sharing, annotating and revising a document. These allow multiple readers to add their own distinct annotations and to highlight text in a range of colours. Where it is practical for a whole class to standardize on one word-processing package, using these tools (which are intended for the office environment) would seem to be a viable alternative, and would eliminate the need to use Rich Text Format as a document standard. This would also allow students to work together on writing projects.

b) Using HTML

Roy Bowers has been developing a procedure for marking student work submitted in the form of HTML files. This enables student errors to be automatically linked to relevant explanations in a grammar database; students view their marked essays in a web browser and click on the errors to see the relevant portion of a help file displayed in another frame of the browser window. HTML, like RTF, is independent of platform and application, and students can access very detailed help files using this procedure. One disadvantage is that students submit their work in the form of text files rather than word-processor files, so they lose some of the formatting flexibility provided by a word-processor.



















0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
8. เหมือนระบบอื่น) เครื่องมือการแก้ไขเอกสาร MS WordMS Word 7 มีเครื่องมือ สำหรับใช้ร่วมกัน ทำหมายเหตุในการแก้ไขเอกสารให้เลือกมากมาย ช่วยให้ผู้อ่านหลาย การเพิ่มคำอธิบายของตนเองแตกต่าง และเน้นข้อความในช่วงของสี ที่ปฏิบัติในชั้นเรียนทั้งหมดเพื่อกำหนดมาตรฐานในหนึ่งชุดประมวลผลคำ การใช้เครื่องมือเหล่านี้ (ซึ่งมีวัตถุประสงค์สำนักงานสิ่งแวดล้อม) ดูเหมือนจะ เป็นทางเลือกที่ทำงานได้ และจะกำจัดต้องใช้รูปแบบ Rich Text เป็นเอกสารมาตรฐานการ นี้จะช่วยให้นักเรียนทำงานร่วมกันในการเขียนโครงการขใช้ HTMLรอย Bowers มีการพัฒนาขั้นตอนการทำเครื่องหมายนักเรียนงานส่งในรูปแบบของไฟล์ HTML ทำให้ข้อผิดพลาดของนักเรียนเพื่อเชื่อมโยงกับคำอธิบายที่เกี่ยวข้องในฐานข้อมูล ไวยากรณ์โดยอัตโนมัติ นักเรียนดูบทความการทำเครื่องหมายในเว็บเบราว์เซอร์ และคลิกที่ข้อผิดพลาดเพื่อดูส่วนเกี่ยวข้องของแฟ้มวิธีใช้ที่แสดงในเฟรมอื่นของเบราว์เซอร์ HTML, RTF เช่นไม่ขึ้นกับแพลตฟอร์มและการประยุกต์ใช้ และนักเรียนสามารถเข้าถึงแฟ้มวิธีใช้ละเอียดมากใช้ขั้นตอนนี้ ข้อเสียอย่างหนึ่งคือ นักเรียนที่ส่งงานในรูปแบบของแฟ้มข้อความแทนที่แฟ้ม word-processor เพื่อให้พวกเขาสูญเสียความยืดหยุ่นการจัดรูปแบบโดยการ word-processor
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!


8. ที่คล้ายกันระบบทางเลือกหนึ่ง) MS Word ของ Revision เครื่องมือเอกสารMS Word 7 รวมถึงช่วงของเครื่องมือสำหรับการใช้งานร่วมกัน annotating และแก้ไขเอกสาร เหล่านี้ช่วยให้ผู้อ่านหลายเพิ่มคำอธิบายประกอบที่แตกต่างกันของตัวเองและเพื่อเน้นข้อความในช่วงของสี ที่มันเป็นจริงสำหรับทั้งชั้นที่จะสร้างมาตรฐานในหนึ่งแพคเกจประมวลผลคำโดยใช้เครื่องมือเหล่านี้ (ซึ่งมีไว้สำหรับสภาพแวดล้อมที่ทำงาน) ดูเหมือนจะเป็นทางเลือกที่ทำงานและจะขจัดความจำเป็นที่จะใช้รูปแบบข้อความ Rich เป็นเอกสาร มาตรฐาน. นอกจากนี้ยังจะช่วยให้นักเรียนได้ทำงานร่วมกันในการเขียนโครงการ. ข) ใช้ HTML รอย Bowers ได้รับการพัฒนาขั้นตอนการทำงานสำหรับการทำเครื่องหมายนักเรียนส่งในรูปแบบของไฟล์ HTML จะ ข้อผิดพลาดนี้จะช่วยให้นักเรียนที่จะเชื่อมโยงโดยอัตโนมัติเพื่อให้คำอธิบายที่เกี่ยวข้องในฐานข้อมูลไวยากรณ์; นักเรียนดูบทความทำเครื่องหมายของพวกเขาในเว็บเบราเซอร์และคลิกที่ข้อผิดพลาดที่จะเห็นในส่วนที่เกี่ยวข้องของไฟล์ช่วยแสดงในกรอบของหน้าต่างเบราว์เซอร์อื่น HTML, RTF เหมือนเป็นอิสระจากแพลตฟอร์มและการประยุกต์ใช้และนักเรียนสามารถเข้าถึงไฟล์ช่วยให้รายละเอียดมากในการใช้ขั้นตอนนี้ ข้อเสียอย่างหนึ่งคือการที่นักเรียนส่งผลงานในรูปแบบของไฟล์ข้อความมากกว่าไฟล์คำประมวลผลเพื่อให้พวกเขาสูญเสียบางส่วนของความยืดหยุ่นการจัดรูปแบบการให้บริการโดยคำโปรเซสเซอร์



























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!


8 ระบบทางเลือกที่คล้ายกัน

) เครื่องมือการแก้ไขเอกสาร MS Word

MS Word 7 รวมถึงช่วงของเครื่องมือสำหรับการแบ่งปัน annotating และทบทวนเอกสาร เหล่านี้ช่วยให้ผู้อ่านหลายเพื่อเพิ่มการจัดการของตัวเองที่แตกต่างกันและเพื่อเน้นข้อความในหลากหลายสี ที่เป็นประโยชน์สำหรับทั้งชั้นเรียน เพื่อวางมาตรฐานในการประมวลผลแพคเกจการใช้เครื่องมือเหล่านี้ ( ซึ่งมีไว้สำหรับสำนักงานสิ่งแวดล้อม ) จะดูเหมือนเป็นทางเลือกที่ทำงานได้ และจะไม่ต้องใช้รูปแบบข้อความที่อุดมไปด้วย เช่น เอกสารมาตรฐาน นี้ยังอนุญาตให้นักเรียนทำงานร่วมกันในการเขียนโครงการ

b ) โดยใช้ HTML

รอย Bowers ได้รับการพัฒนาขั้นตอนเครื่องหมายนักศึกษาทำงานส่งในรูปแบบของ HTML ไฟล์นี้จะช่วยให้นักเรียนที่จะเป็นข้อผิดพลาดโดยอัตโนมัติเชื่อมโยงกับคำอธิบายที่เกี่ยวข้องในไวยากรณ์ฐานข้อมูลนักเรียนมุมมองของพวกเขาทำเครื่องหมายเรียงความในเว็บเบราเซอร์และคลิกข้อผิดพลาดเพื่อดูส่วนที่เกี่ยวข้องของไฟล์ช่วยแสดงในอีกกรอบของหน้าต่างเบราว์เซอร์ HTML เป็น RTF , เป็นอิสระของแพลตฟอร์มและการประยุกต์ใช้และนักเรียนสามารถเข้าถึงไฟล์วิธีใช้โดยละเอียดมาก ใช้ขั้นตอนนี้ ข้อเสียอย่างหนึ่งที่นักเรียนส่งงานของพวกเขาในรูปแบบของไฟล์ข้อความมากกว่าไฟล์ Word Processor เพื่อให้พวกเขาสูญเสียบางส่วนของการจัดรูปแบบ ความยืดหยุ่นโดย



















ประมวลผลคำ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: