Analysed below are four billboard advertisements collected from the Hong Kong-Macao Ferry Terminal in Hong Kong. The aim is to explore the possible use of the notion of context in RT as an analytical tool to examine the contextual effect of the non-verbal elements on the verbal elements in the original and the translated advertisements. Among the four sample billboards, the first two are in bulletins advertising two new casino hotels, and the other two samples are from the posters promoting the ferry services available at the terminal (ST stands for the source text, TT for the target text, LT for literal translation).