IntroductionThere does not seem to have been any distinctive everyday  การแปล - IntroductionThere does not seem to have been any distinctive everyday  ไทย วิธีการพูด

IntroductionThere does not seem to

Introduction
There does not seem to have been any distinctive everyday dress for Christian pastors up until the 6th century or so. Clergy simply wore what was common, yet muted, modest, and tasteful, in keeping with their office. In time, however, the dress of pastors remained rather conservative, as it is wont to do, while the dress of lay people changed more rapidly. The result was that the dress of Christian pastors became distinct from the laity and thus that clothing began to be invested (no pun intended) with meaning.

Skipping ahead, due to the increasing acceptance of lay scholars in the new universities, the Fourth Lateran council (1215) mandated a distinctive dress for clergy so that they could be distinguished when about town. This attire became known as the vestis talaris or the cassock. Lay academics would wear an open front robe with a lirripium or hood. It is interesting to note that both modern day academic and clerical garb stems from the same Medieval origin.

Councils of the Roman Catholic church after the time of the Reformation stipulated that the common everyday attire for priests should be the cassock. Up until the middle of the 20th century, this was the common street clothes attire for Roman Catholic priests. The origin of the clerical collar does not stem from the attire of Roman priests. Its genesis is of Protestant origin.

The Origin of Reformed Clerical Dress
In the time of the Reformation, many of the Reformed wanted to distance themselves from what was perceived as Roman clerical attire. Thus many of the clergy took up the attire of academics in their daily dress or wore no distinctive clothing whatsoever. Yet over time the desire for the clergy to wear a distinctive uniform returned to the Reformed churches. What they began to do, beginning in the 17th century as far as I can tell, is to begin to wear a neck scarf, called a cravat, tied around the neck to resemble a yoke. Thus common dignified attire was worn by the pastor, supplementing it with this clerical cravat. This style can be seen in many of our famous Reformed divines, one of the more famous of whom being Charles Hodge.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แนะนำมีดูที่มีการ แต่งกายประจำวันใด ๆ โดดเด่นสำหรับศิษยาภิบาลคริสเตียนจนถึงศตวรรษ 6 เคลอจีเพียงสวมอะไรถูก และทั่ว ไป แต่ไม่ออกเสียง เจียมเนื้อเจียมตัว รสนิยม เพื่อการ ในเวลา อย่างไรก็ตาม การแต่งกายของศิษยาภิบาลยังคงค่อนข้างหัวเก่า ก็เคยชินที่จะทำ ในขณะที่การแต่งกายของคนวางเปลี่ยนแปลงรวดเร็วยิ่งขึ้น ผลได้ว่า การแต่งกายของพระคริสต์กลายเป็นความแตกต่างจาก laity และดังนั้น ที่เสื้อผ้าเริ่มจะลงทุน (ปั่นไม่ตั้งใจ) มีความหมายข้ามไป เนื่องจากการยอมรับเพิ่มขึ้นวางนักวิชาการในมหาวิทยาลัยใหม่ สภาลาเตรันครั้งที่สี่ (1215) กำหนดเครื่องแต่งกายที่โดดเด่นสำหรับเคลอจีที่พวกเขาอาจจะแตกต่างเกี่ยวกับเมืองนี้ ชุดนี้กลายเป็นว่า vestis talaris หรือ cassock นักวิชาการที่วางจะสวมเสื้อคลุมด้านหน้าเปิด lirripium หรือฮูด เป็นที่น่าสนใจทราบว่า ทั้งวิชาการ และเสมียน garb วันที่ทันสมัยมาจากจุดเริ่มต้นยุคกลางเดียวกันสภาของโรมันคาทอลิกคริสตจักรหลังจากกำหนดเวลาของการปฏิรูปที่ แต่งกายประจำวันทั่วไปสำหรับพระสงฆ์ควรจะ cassock จนถึงกลางศตวรรษ 20 นี้เป็นชุดเสื้อผ้าที่ถนนทั่วไปของนักบวชโรมันคาทอลิก ต้นกำเนิดของปลอดคอไม่เกิดจากการแต่งกายของนักบวชโรมัน เป็นปฐมกาลของของฝ่ายโปรเตสแตนต์จุดเริ่มต้นของชุดปฏิรูปเสมียนในเวลาของการปฏิรูป จำนวนมากของการปฏิรูปต้องไปด้วยตนเองจากสิ่งมองเห็นเป็นชุดโรมันเสมียน จึงอาศัยพระสงฆ์มากมายเอาค่าชุดของนักวิชาการในการแต่งตัวทุกวัน หรือสวมเสื้อผ้าไม่โดดเด่นเลย แต่เวลาผ่านไป ความเคลอจีสวมใส่โดดเด่นเหมือนกลับไปคริสตจักรปฏิรูป สิ่งที่พวกเขาเริ่มทำ เริ่มต้นในศตวรรษที่ 17 เป็นที่ฉันสามารถบอก คือการสวมผ้าพันคอคอ เรียกว่าคราแวท ผูกรอบคอคล้ายแอกเป็นเริ่มต้น ชุดทั่วไปทีจึง ถูกสวมใส่ โดยบาทหลวง ใช้กับคราแวทนี้เสมียน ลักษณะนี้สามารถเห็นได้ในของเรามีชื่อเสียงปฏิรูป divines หนึ่งที่มีชื่อเสียงของบุคคลถูก Hodge ชาร์ลส์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บทนำ
มีดูเหมือนจะไม่ได้รับการแต่งกายในชีวิตประจำวันใดที่โดดเด่นสำหรับพระคริสต์จนถึงศตวรรษที่ 6 หรือมากกว่านั้น พระสงฆ์สวมเพียงแค่สิ่งที่เป็นเรื่องธรรมดา แต่เงียบเจียมเนื้อเจียมตัวและมีรสนิยมในการรักษาด้วยสำนักงานของพวกเขา ในช่วงเวลา แต่การแต่งกายของพระยังคงค่อนข้างหัวโบราณมันเป็นความเคยชินที่จะทำในขณะที่การแต่งกายของวางคนที่มีการเปลี่ยนแปลงมากขึ้นอย่างรวดเร็ว ผลก็คือการแต่งกายของพระคริสต์กลายเป็นแตกต่างไปจากฆราวาสและทำให้เสื้อผ้าที่เริ่มมีการลงทุน (ไม่มีเล่นสำนวนเจตนา) ที่มีความหมาย. ข้ามไปข้างหน้าเนื่องจากการได้รับการยอมรับที่เพิ่มขึ้นของนักวิชาการวางในมหาวิทยาลัยใหม่ Lateran สี่สภา (1215) ได้รับคำสั่งการแต่งกายที่โดดเด่นสำหรับพระสงฆ์เพื่อให้พวกเขาสามารถจะประสบความสำเร็จเมื่อเกี่ยวกับเมือง เครื่องแต่งกายนี้กลายเป็นที่รู้จักในฐานะ Talaris vestis หรือพระคริสต์ วางนักวิชาการจะสวมเสื้อคลุมด้านหน้าเปิดกับ lirripium หรือเครื่องดูดควัน เป็นที่น่าสนใจที่จะทราบว่าทั้งสองวันที่ทันสมัยเครื่องแบบวิชาการและธุรการเกิดจากแหล่งกำเนิดยุคเดียวกัน. เทศบาลของคริสตจักรโรมันคาทอลิกหลังจากช่วงเวลาของการปฏิรูประบุว่าเครื่องแต่งกายในชีวิตประจำวันทั่วไปสำหรับพระสงฆ์ควรจะเป็นบาทหลวง จนมาถึงช่วงกลางของศตวรรษที่ 20 นี้เป็นสถานที่ที่พบเสื้อผ้าเครื่องแต่งกายสำหรับพระสงฆ์นิกายโรมันคาทอลิก ที่มาของพระปกไม่ได้ออกมาจากเครื่องแต่งกายของพระสงฆ์โรมัน ต้นกำเนิดของมันคือต้นกำเนิดของนิกายโปรเตสแตนต์. ต้นกำเนิดของการปฏิรูปชุดเสมียนในช่วงเวลาแห่งการปฏิรูปหลายกลับเนื้อกลับตัวต้องการที่จะห่างไกลจากสิ่งที่ถูกมองว่าเป็นเครื่องแต่งกายของพระโรมัน ดังนั้นจำนวนมากของพระสงฆ์เอาขึ้นเครื่องแต่งกายของนักวิชาการในการแต่งกายในชีวิตประจำวันของพวกเขาหรือไม่สวมเสื้อผ้าที่โดดเด่นใด ๆ แต่เมื่อเวลาผ่านไปความปรารถนาสำหรับพระสงฆ์ที่จะสวมใส่ชุดที่โดดเด่นกลับไปที่คริสตจักรกลับเนื้อกลับตัว สิ่งที่พวกเขาเริ่มที่จะทำเริ่มต้นในศตวรรษที่ 17 เท่าที่ผมสามารถบอกได้คือการเริ่มต้นที่จะสวมใส่ผ้าพันคอคอที่เรียกว่าผ้าผูกคอผูกรอบคอคล้ายแอก ดังนั้นเครื่องแต่งกายสง่างามร่วมกันได้รับการสวมใส่โดยบาทหลวงเสริมด้วยผ้าผูกคอพระนี้ ซึ่งรูปแบบนี้สามารถมองเห็นได้ในหลายเทพเจ้ากลับเนื้อกลับตัวมีชื่อเสียงของเราเป็นหนึ่งในผู้ที่มีชื่อเสียงมากของผู้ที่เป็นชาร์ลส์ฮ็อดจ์






การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?You also produce to sell the kaleidoscope meter?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: