A body of rights, obligations, and remedies that is applied by courts  การแปล - A body of rights, obligations, and remedies that is applied by courts  ไทย วิธีการพูด

A body of rights, obligations, and

A body of rights, obligations, and remedies that is applied by courts in civil proceedings to provide relief for persons who have suffered harm from the wrongful acts of others. The person who sustains injury or suffers pecuniary damage as the result of tortious conduct is known as the plaintiff, and the person who is responsible for inflicting the injury and incurs liability for the damage is known as the defendant.
Three elements must be established in every tort action. First, the plaintiff must establish that the defendant was under a legal duty to act in a particular fashion. Second, the plaintiff must demonstrate that the defendant breached this duty by failing to conform his or her behavior accordingly. Third, the plaintiff must prove that he suffered injury or loss as a direct result of the defendant's breach.
The law of torts is derived from a combination of common-law principles and legislative enactments. Unlike actions for breach of contract, tort actions are not dependent upon an agreement between the parties to a lawsuit. Unlike criminal prosecutions, which are brought by the government, tort actions are brought by private citizens. Remedies for tortious acts include money damages and injunctions (court orders compelling or forbidding particular conduct). Defendant are subject to neither fine nor incarceration in civil court.
The word tort comes from the Latin term torque, which means "twisted or wrong." The English Common Law recognized no separate legal action in tort. Instead, the British legal system afforded litigants two central avenues of redress: Trespass for direct injuries, and actions "on the case" for indirect injuries. Gradually, the common law recognized other civil actions, including Defamation, libel, and slander. Most of the American colonies adopted the English common law in the eighteenth century. During the nineteenth century, the first U.S. legal treatises were published in which a portion of the common law was synthesized under the heading of torts.
Over the last century, tort law has touched on nearly every aspect of life in the United States. In economic affairs, tort law provides remedies for businesses that are harmed by the unfair and deceptive trade practices of a competitor. In the workplace, tort law protects employees from the intentional or negligent infliction of emotional distress. Tort law also helps regulate the environment, providing remedies against both individuals and businesses that pollute the air, land, and water to such an extent that it amounts to a Nuisance.
Sometimes tort law governs life's most intimate relations, as when individuals are held liable for knowingly transmitting communicable diseases to their sexual partners. When a loved one is killed by a tortious act, surviving family members may bring a Wrongful Death action to recover pecuniary loss. Tort law also governs a wide array of behavior in less intimate settings, including the operation of motor vehicles on public roadways.
The law of torts serves four objectives. First, it seeks to compensate victims for injuries suffered by the culpable action or inaction of others. Second, it seeks to shift the cost of such injuries to the person or persons who are legally responsible for inflicting them. Third, it seeks to discourage injurious, careless, and risky behavior in the future. Fourth, it seeks to vindicate legal rights and interests that have been compromised, diminished, or emasculated. In theory these objectives are served when tort liability is imposed on defendant for intentional wrongdoing, Negligence, and ultra hazardous activities.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ร่างกายสิทธิ ภาระหน้าที่ และการเยียวยาที่ใช้ โดยศาลในตอนแพ่งให้บรรเทาผู้ประสบอันตรายจากคดีละเมิดของผู้อื่น ผู้ที่บาดเจ็บได้รับคำสั่ง หรือ suffers เงินความเสียหายเป็นผลของความประพฤติแป็นการละเมิดสิทธิว่าโจทก์ และบุคคลที่รับผิดชอบ inflicting รับบาดเจ็บ และต่อความรับผิดสำหรับความเสียหายที่ เรียกว่าจำเลยต้องมีสร้างองค์ประกอบในทุก ๆ สูญ ครั้งแรก โจทก์ต้องสร้างที่จำเลยได้ภายใต้กฎหมายหน้าที่ทำหน้าที่ในการ สอง โจทก์ต้องแสดงว่า จำเลยพอภาษีนี้โดยสอดคล้องกับลักษณะการทำงานของ ตนตาม ที่สาม โจทก์ต้องพิสูจน์ว่า เขาประสบการบาดเจ็บหรือสูญเสียเป็นผลโดยตรงของละเมิดของจำเลยกฎหมายละเมิดจากมาจากการรวมกันของหลัก common-law enactments สภา ซึ่งแตกต่างจากการดำเนินการสำหรับการละเมิดสัญญา ดำเนินการสูญไม่ขึ้นกับข้อตกลงระหว่างบุคคลการคดี ซึ่งแตกต่างจากคดีอาญา ซึ่งนำ โดยรัฐบาล การสูญนำ โดยประชาชน เยียวยาการกระทำแป็นการละเมิดสิทธิรวมเงินหายและ injunctions (ศาลสั่งจับใจ หรือห้ามปรามการทำปฏิบัติการ) จำเลยจะต้องไม่ปรับหรือกักขังในศาลแพ่งสูญคำที่มาจากแรงบิดคำละติน ซึ่งหมายความว่า "บิด ขึ้นไม่ถูกต้อง" คอมมอนลอว์อังกฤษรู้จักไม่ดำเนินการตามกฎหมายแยกต่างหากในสูญ แทน ระบบกฎหมายอังกฤษนี่ litigants avenues กลางสองของดำเนิน: รุกรานการบาดเจ็บโดยตรง การดำเนินการ "กับกรณี" การบาดเจ็บทางอ้อม ค่อย ๆ กฎหมายทั่วไปรับรู้อื่น ๆ การโยธา หมิ่นประมาท คดีหมิ่นประมาท และใส่ร้ายป้ายสี ส่วนใหญ่ของอาณานิคมอเมริกันนำคอมมอนลอว์อังกฤษในศตวรรษ eighteenth ในช่วงศตวรรษที่ผ่านมา treatises กฎหมายสหรัฐฯ แรกถูกประกาศในส่วนของกฎหมายทั่วไปถูกสังเคราะห์ภายใต้หัวข้อการละเมิดจากกว่าศตวรรษที่ผ่านมา กฎหมายสูญมีสัมผัสในเกือบทุกด้านของชีวิตในสหรัฐอเมริกา ในเรื่องเศรษฐกิจ กฎหมายสูญให้เยียวยาธุรกิจที่อันตราย โดยการปฏิบัติธรรม และหลอกลวงค้าของคู่แข่ง ในทำงาน สูญกฎหมายปกป้องพนักงานจาก infliction มิ หรือ negligent ของความทุกข์ทางอารมณ์ กฎหมายสูญยังช่วยควบคุมสภาพแวดล้อม ให้เยียวยากับทั้งบุคคลและธุรกิจที่ก่อให้เกิดมลพิษอากาศ ที่ดิน และน้ำถึงขนาด นั้นยอดเงินจะเป็นการรบกวนบางครั้งสูญกฎหมายควบคุมความสัมพันธ์ใกล้ชิดที่สุดของชีวิต เป็นเมื่อบุคคลที่ชอบเจตนาส่งโรค communicable เพื่อพันธมิตรทางเพศ เมื่อมีรักหนึ่งถูกฆ่าตาย โดยบัญญัติแป็นการละเมิดสิทธิ รอดครอบครัวอาจนำตายผิดศีลธรรมดำเนินการขาดทุนจากเงินกู้คืน กฎหมายสูญยังควบคุมพฤติกรรมในการตั้งค่าอย่างน้อย รวมถึงการดำเนินงานของยานพาหนะมอเตอร์บนภูเขาสาธารณะหลากหลายกฎหมายละเมิดจากบริการวัตถุประสงค์ 4 ครั้งแรก มันพยายามชดเชยเหยื่อบาดเจ็บทรมาน โดยการกระทำของอาชญากรหรือ inaction ของผู้อื่น ที่สอง มันพยายามที่จะเปลี่ยนต้นทุนของการบาดเจ็บดังกล่าวไปยังบุคคลนั้นหรือบุคคลที่รับผิดชอบตามกฎหมาย inflicting พวกเขา ที่สาม มันพยายามที่จะกีดกันลักษณะการทำงานเปลือง สะเพร่า และมีความเสี่ยงในอนาคต สี่ มันพยายาม vindicate กฎหมายสิทธิและผลประโยชน์ที่ถูกโจมตี ลดลง หรือ emasculated ในทฤษฎี วัตถุประสงค์เหล่านี้จะให้บริการเมื่อเก็บหนี้สินสูญจำเลยมิสืบสวน ละเลย และกิจกรรมรุนแรงอันตราย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ร่างกายของสิทธิหน้าที่และการเยียวยาที่ถูกนำไปใช้โดยศาลในการดำเนินคดีทางแพ่งเพื่อให้บรรเทาสำหรับผู้ที่ได้รับความเดือดร้อนอันตรายจากการกระทำของผู้อื่นโดยมิชอบ คนที่ค้ำจุนการบาดเจ็บหรือความเสียหายที่ได้รับความทุกข์ทางการเงินเป็นผลของการดำเนินการทางแพ่งเป็นที่รู้จักกันเป็นโจทก์และบุคคลที่มีหน้าที่ในการก่อให้เกิดการบาดเจ็บและเกิดขึ้นจากความรับผิดสำหรับความเสียหายที่เป็นที่รู้จักกันเป็นจำเลย.
สามองค์ประกอบที่ต้องได้รับการก่อตั้งขึ้นในทุก การกระทำละเมิด ครั้งแรกที่โจทก์จะต้องสร้างที่จำเลยอยู่ภายใต้การปฏิบัติหน้าที่ตามกฎหมายที่จะทำหน้าที่ในแฟชั่นโดยเฉพาะอย่างยิ่ง ประการที่สองโจทก์ต้องแสดงให้เห็นว่าจำเลยละเมิดหน้าที่นี้โดยไม่เพื่อให้สอดคล้องกับพฤติกรรมของเขาหรือเธอตาม ประการที่สามโจทก์จะต้องพิสูจน์ให้เห็นว่าเขาได้รับบาดเจ็บหรือสูญเสียเป็นผลโดยตรงจากการละเมิดของจำเลย.
กฎหมายของวินาศภัยที่ได้มาจากการรวมกันของหลักการทั่วไปของกฎหมายและจงนิติบัญญัติ ซึ่งแตกต่างจากการดำเนินการสำหรับการผิดสัญญาการกระทำละเมิดไม่ได้ขึ้นอยู่กับข้อตกลงระหว่างฝ่ายคดี ซึ่งแตกต่างจากการฟ้องร้องทางอาญาซึ่งจะถูกนำมาจากการที่รัฐบาลกระทำการละเมิดจะถูกนำโดยประชาชนภาคเอกชน วิธิการกระทำละเมิดความเสียหายรวมถึงเงินและคำสอน (คำสั่งศาลที่น่าสนใจหรือห้ามการปฏิบัติโดยเฉพาะ) จำเลยอาจมีการปรับหรือทั้งจำคุกในศาลพลเรือน.
ละเมิดคำที่มาจากภาษาละตินแรงบิดซึ่งหมายความว่า "บิดหรือผิด." กฎหมายภาษาอังกฤษได้รับการยอมรับไม่มีการดำเนินการทางกฎหมายแยกจากกันในการละเมิด แต่ระบบกฎหมายอังกฤษอึดคู่สองลู่ทางกลางของการแก้ไข: Trespass สำหรับการบาดเจ็บโดยตรงและการกระทำ "ในกรณีที่" สำหรับการบาดเจ็บทางอ้อม ค่อยๆกฎหมายได้รับการยอมรับการดำเนินการทางแพ่งอื่น ๆ รวมทั้งใส่ร้ายกลั่นแกล้งและใส่ร้าย ส่วนใหญ่ของอาณานิคมอเมริกันนำกฎหมายอังกฤษในศตวรรษที่สิบแปด ในช่วงศตวรรษที่สิบเก้าบทความทางกฎหมายครั้งแรกที่เราได้รับการตีพิมพ์ในส่วนของกฎหมายถูกสังเคราะห์ภายใต้หัวข้อของวินาศภัย.
กว่าศตวรรษที่ผ่านมาละเมิดกฎหมายได้สัมผัสในเกือบทุกด้านของชีวิตในประเทศสหรัฐอเมริกา ในกิจการทางเศรษฐกิจละเมิดกฎหมายให้การเยียวยาสำหรับธุรกิจที่จะได้รับอันตรายจากการปฏิบัติทางการค้าที่ไม่เป็นธรรมและหลอกลวงของคู่แข่ง ในสถานที่ทำงาน, ละเมิดกฎหมายปกป้องพนักงานจากการสร้างความเสียหายโดยเจตนาหรือประมาทของความทุกข์ทางอารมณ์ ละเมิดกฎหมายนอกจากนี้ยังช่วยควบคุมสภาพแวดล้อมในการให้การเยียวยากับบุคคลและธุรกิจที่ก่อให้เกิดมลพิษทางอากาศที่ดินและน้ำดังกล่าวเท่าที่มันจะมีจำนวนรำคาญ.
บางครั้งการละเมิดกฎหมายควบคุมชีวิตของความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดที่สุดเช่นเมื่อบุคคลที่รับผิดชอบ สำหรับการส่งอย่างรู้เท่าทันโรคติดต่อทางเพศให้แก่คู่ค้าของพวกเขา เมื่อคนที่คุณรักถูกฆ่าตายโดยการกระทำละเมิดหญิงสมาชิกในครอบครัวอาจนำมาซึ่งการกระทำตายผิดศีลธรรมในการกู้คืนการสูญเสียทางการเงิน ละเมิดกฎหมายควบคุมการที่หลากหลายของพฤติกรรมในการตั้งค่าที่ใกล้ชิดน้อยรวมทั้งการดำเนินงานของยานพาหนะบนถนนสาธารณะ.
กฎหมายของวินาศภัยทำหน้าที่เป็นสี่วัตถุประสงค์ ก่อนจะพยายามที่จะชดเชยสำหรับการบาดเจ็บของผู้ที่ตกเป็นเหยื่อได้รับความเดือดร้อนจากการกระทำที่น่าตำหนิหรือเฉยของคนอื่น ๆ ที่สองก็พยายามที่จะเปลี่ยนค่าใช้จ่ายของการบาดเจ็บดังกล่าวไปยังบุคคลหรือกลุ่มบุคคลที่มีความถูกต้องตามกฎหมายที่รับผิดชอบในการก่อให้เกิดพวกเขา ประการที่สามมันพยายามที่จะกีดกันอันตรายประมาทและพฤติกรรมที่มีความเสี่ยงในอนาคต ประการที่สี่มันพยายามที่จะแสดงให้เห็นถึงสิทธิตามกฎหมายและผลประโยชน์ที่มีการบุกรุกลดลงหรือ emasculated ในทางทฤษฎีวัตถุประสงค์เหล่านี้จะได้รับเมื่อรับผิดละเมิดจะถูกกำหนดไว้สำหรับการกระทำผิดกฎหมายจำเลยจงใจประมาทและกิจกรรมที่เป็นอันตรายเป็นพิเศษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ร่างกายของสิทธิ หน้าที่ และวิธีแก้ที่ถูกใช้โดยศาลในคดีแพ่ง จะให้การสงเคราะห์ผู้ที่ได้รับความเดือดร้อนเสียหายจากการกระทำละเมิดของผู้อื่น คนที่ได้รับบาดเจ็บหรือได้รับความเสียหาย และขนถ่ายสินค้าผลเกี่ยวกับการล่วงละเมิดสิทธิของผู้อื่น ความประพฤติเป็นที่รู้จักกันเป็นโจทก์และคนที่ต้องรับผิดชอบความเสียหายการบาดเจ็บและเกิดความรับผิดสำหรับความเสียหายที่เป็นที่รู้จักในฐานะจำเลย
สามองค์ประกอบจะต้องจัดตั้งขึ้นในทุกการกระทำ ครั้งแรก โจทก์จะต้องสร้างที่จำเลยอยู่ภายใต้กฎหมายกำหนดให้กระทำในแฟชั่นโดยเฉพาะ ประการที่สอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: