The English name Egypt is derived from the Ancient Greek Aígyptos (Αἴγ การแปล - The English name Egypt is derived from the Ancient Greek Aígyptos (Αἴγ ไทย วิธีการพูด

The English name Egypt is derived f

The English name Egypt is derived from the Ancient Greek Aígyptos (Αἴγυπτος), via Middle French Egypte and Latin Aegyptus. It is reflected in early Greek Linear B tablets as a-ku-pi-ti-yo. The adjective aigýpti-, aigýptios was borrowed into Coptic as gyptios, and from there into Arabic as qubṭī, back formed into قبط qubṭ, whence English Copt. The Greek forms were borrowed from Late Egyptian (Amarna) Hikuptah "Memphis", a corruption of the earlier Egyptian name Hwt-ka-Ptah (⟨ḥwt-k-ptḥ⟩), meaning "home of the ka (soul) of Ptah", the name of a temple to the god Ptah at Memphis.[14] Strabo attributed the word to a folk etymology in which Aígyptos (Αἴγυπτος) evolved as a compound from Aigaiou huptiōs (Aἰγαίου ὑπτίως), meaning "below the Aegean".

Miṣr, (IPA: [mesˤr]; Arabic: مِصر‎) is the Classical Quranic Arabic and modern official name of Egypt, while Maṣr (IPA: [mɑsˤɾ]; Egyptian Arabic: مَصر) is the local pronunciation in Egyptian Arabic. The name is of Semitic origin, directly cognate with other Semitic words for Egypt such as the Hebrew מִצְרַיִם (Mitzráyim).[15] The word originally connoted "metropolis" or "civilization" and means "country", or "frontier-land".

The ancient Egyptian name of the country was
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ชื่ออังกฤษอียิปต์ได้รับมาจากโบราณกรีก Aígyptos (Αἴγυπτος), Egypte ฝรั่งเศสกลางและละตินไอยคุปต์ มันสะท้อนให้เห็นในช่วงเม็ดกรีกอักษรไลเนียร์บีเป็น a-ku-ปี่ตี้โย คำคุณศัพท์ aigýpti- aigýptios ถูกยืมไปไอยคุปต์ gyptios และจากในอาหรับเป็น qubṭī ไหนกลับเกิดขึ้นในقبط qubṭ ภาษาอังกฤษ Copt. แบบฟอร์มภาษากรีกถูกยืมมาจาก Hikuptah สายอียิปต์ (Amarna) "Memphis" ความเสียหายของก่อนหน้าชื่ออียิปต์ Hwt-ka-Ptah (⟨ḥwt-k-ptḥ⟩), ความหมาย "บ้านคะ (จิตวิญญาณ) ของ Ptah" ชื่อของวัดพระเจ้า Ptah ที่ Memphis[14] สตราโบบันทึกคำศัพทมูลวิทยาพื้นบ้านเป็นที่ Aígyptos (Αἴγυπτος) พัฒนาเป็นสารประกอบจาก Aigaiou huptiōs (Aἰγαίου ὑπτίως), หมายถึง "ข้างล่างห้อง"Miṣr, (IPA: [mesˤr]; อาหรับ: مِصر) เป็นภาษาอาหรับอัลกุรอานและชื่อที่เป็นทางโมเดิร์นอียิปต์ ในขณะที่ Maṣr (IPA: [mɑsˤɾ]; อียิปต์อาหรับ: مَصر) เป็นท้องถิ่นในการออกเสียงในอาหรับอียิปต์ ชื่อผู้ผลิตเซมิติก cognate ตรงกับคำอื่น ๆ เซมิติกในอียิปต์เช่นמִצְרַיִםฮิบรู (Mitzráyim) ได้[15] คำเดิม connoted "นคร" หรือ "อารยธรรม" และหมายถึง "ประเทศ" หรือ "ชายแดนแผ่นดิน"ชื่อประเทศอียิปต์โบราณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: