In-depth interviews with 30 health managers were conducted in English. การแปล - In-depth interviews with 30 health managers were conducted in English. ไทย วิธีการพูด

In-depth interviews with 30 health


In-depth interviews with 30 health managers were conducted in English. Four pairs of research assistants, who had previously been trained on qualitative research, conducted the interviews and were overseen by the first author, who is also an experienced qualitative researcher. A qualitative descriptive approach was used as the overall framework for the in-depth interview analysis. A semi-structured interview guide, with inputs from all members of the research team, was used to guide the interviews with each interview lasting an average of one hour. Field notes generated during the interview as well as transcripts from audio recordings were analysed using AtlasTi®. Initial coding of responses was done simultaneously by two coders (first and second authors) and coded responses were refined as further analyses yielded newer insights. Furthermore, the analyses systematically identified recurring themes on enabling factors and barriers to MgSO4, which were consolidated into thematic groupings [25]. Illustrative quotes from respondents were provided in each thematic area to further provide clarity.
Ethical approval for the study was obtained each from Bauchi and Sokoto States’ Health Research Ethics Committees, and from the Health Media Laboratory in Washington DC, USA. Written informed consent was also collected from each respondent before data collection and after providing adequate information about the study including the study objectives.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
In-depth interviews with 30 health managers were conducted in English. Four pairs of research assistants, who had previously been trained on qualitative research, conducted the interviews and were overseen by the first author, who is also an experienced qualitative researcher. A qualitative descriptive approach was used as the overall framework for the in-depth interview analysis. A semi-structured interview guide, with inputs from all members of the research team, was used to guide the interviews with each interview lasting an average of one hour. Field notes generated during the interview as well as transcripts from audio recordings were analysed using AtlasTi®. Initial coding of responses was done simultaneously by two coders (first and second authors) and coded responses were refined as further analyses yielded newer insights. Furthermore, the analyses systematically identified recurring themes on enabling factors and barriers to MgSO4, which were consolidated into thematic groupings [25]. Illustrative quotes from respondents were provided in each thematic area to further provide clarity.Ethical approval for the study was obtained each from Bauchi and Sokoto States’ Health Research Ethics Committees, and from the Health Media Laboratory in Washington DC, USA. Written informed consent was also collected from each respondent before data collection and after providing adequate information about the study including the study objectives.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

การสัมภาษณ์เชิงลึกกับ 30 ผู้จัดการสุขภาพได้ดำเนินการในภาษาอังกฤษ สี่คู่ผู้ช่วยวิจัยที่ได้รับก่อนหน้านี้ได้รับการฝึกฝนในการวิจัยเชิงคุณภาพดำเนินการสัมภาษณ์และได้รับการดูแลโดยผู้เขียนคนแรกที่ยังเป็นนักวิจัยเชิงคุณภาพที่มีประสบการณ์ วิธีการบรรยายเชิงคุณภาพที่ใช้เป็นกรอบการทำงานโดยรวมสำหรับการวิเคราะห์การให้สัมภาษณ์ในเชิงลึก คู่มือการสัมภาษณ์กึ่งโครงสร้างกับปัจจัยจากสมาชิกทุกคนในทีมวิจัยถูกนำมาใช้เพื่อเป็นแนวทางในการสัมภาษณ์กับการสัมภาษณ์แต่ละครั้งเป็นเวลานานเฉลี่ยของหนึ่งชั่วโมง บันทึกภาคสนามที่สร้างขึ้นในระหว่างการสัมภาษณ์เช่นเดียวกับใบแสดงผลจากการบันทึกเสียงที่ถูกนำมาวิเคราะห์โดยใช้AtlasTi® การเข้ารหัสเริ่มต้นของการตอบสนองได้ทำพร้อมกันสองโคด (ผู้เขียนเป็นครั้งแรกและครั้งที่สอง) และการตอบสนองรหัสถูกกลั่นเป็นผลการวิเคราะห์ข้อมูลเชิงลึกต่อไปใหม่ นอกจากนี้การวิเคราะห์ระบบการระบุรูปแบบที่เกิดขึ้นในการเปิดใช้ปัจจัยและอุปสรรคในการ MgSO4 ซึ่งถูกรวมเป็นกลุ่มใจ [25] ตัวอย่างคำพูดจากผู้ตอบแบบสอบถามที่ระบุไว้ในแต่ละพื้นที่ใจเพื่อให้ความชัดเจน.
อนุมัติจริยธรรมการศึกษาที่ได้รับจากแต่ละเบาชีและโซโคโตรัฐวิจัยด้านสุขภาพคณะกรรมการจริยธรรมและสุขภาพจากสื่อห้องปฏิบัติการในกรุงวอชิงตันดีซีประเทศสหรัฐอเมริกา ความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรก็ยังเป็นที่เก็บรวบรวมจากผู้ตอบแต่ละก่อนที่การเก็บรวบรวมข้อมูลและหลังการให้ข้อมูลที่เพียงพอเกี่ยวกับการศึกษารวมถึงวัตถุประสงค์การศึกษา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
But you don't feel the same for me.But you don't feel the same for me.But you don't feel the same for me.But you don't feel the same for me.But you don't feel the same for me.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: