(f) engage in any action that tends to disparage, dilute the value of, การแปล - (f) engage in any action that tends to disparage, dilute the value of, ไทย วิธีการพูด

(f) engage in any action that tends

(f) engage in any action that tends to disparage, dilute the value of, or reflect negatively on the products purchased under this Agreement (including Goods) or any Seller Trademark; (g) misappropriate any of Seller's Trademarks for use as a domain name without prior written consent from Seller; (h) alter, obscure or remove any of Seller's Trademarks or trademark or copyright notices or any other proprietary rights notices placed on the products purchased under this Agreement (including Goods), marketing materials or other materials that Seller may provide; and (i) subject to Section 13.02, place any of Seller's Trademarks: (i) on, or directly or indirectly in connection with, any place of business or other facility that is not used for, or directly related to, the marketing of the Goods; (ii) on, or directly or indirectly in connection with, any place of business or other facility that is located outside the Territory; (iii) on, or directly or indirectly in connection with, signs, letterheads, advertising or other promotional materials, or otherwise, in a manner that would indicate that Distributor has any place of business or other facility located outside the Territory that is used for or related to the sale of the Goods; or (iv) in, or directly or indirectly as part of, the trade, corporate or firm name or style of Distributor or any division, subsidiary or affiliate thereof.
Section 13.05 Seller's Trademark Notices. Distributor shall ensure that all Goods sold by Distributor and all related quotations, specifications and descriptive literature, and all other materials carrying Seller's Trademark, are marked with the appropriate trademark notices in accordance with Seller's instructions. In the event Distributor makes promotional materials such as brochure or literature of Seller’s product, using data provided by Seller, Distributor shall obtain Seller’s approval prior to disclosure of the material.
Section 13.06 No Continuing Rights. On expiration or earlier termination of this Agreement: (a) Distributor's rights under Section 13.02 cease immediately; and (b) Distributor shall immediately cease all display, advertising, promotion and use of all of Seller's Trademarks and shall not thereafter use, advertise, promote or display any trademark, trade name or product designation or any part thereof that is similar to or confusing with Seller's Trademarks or
18
with any trademark, trade name or product designation associated with Seller or any Good.
ARTICLE XIV AUDIT AND INSPECTION RIGHTS
Section 14.01 Audit Rights. On request with thirty (30) days' Notice, during the Term and within three (3) years after the expiration or earlier termination of this Agreement or the Post-term Sale Period, whichever is later, Seller may audit Distributor's files relating to its sales, marketing and inventory of Goods regarding transactions that took place in the immediately preceding 12 months. Seller may conduct any audit under this Section 14.01 at any time during regular business hours and no more frequently than semi-annually.
Section 14.02 Inspection Rights. During the Term and the Post-term Sale Period Distributor shall, on request with thirty (30) days’ Notice, make available for physical inspection by Seller at any time during regular business hours: (a) any and all Goods in Distributor's inventory; and (b) the Distributor's principal place of business, marketing offices, or the distribution center(s).
ARTICLE XV TERM; TERMINATION
Section 15.01 Initial Term. The term of this Agreement commences on the Effective Date and continues for a period of one (1) year(s), unless and until earlier terminated as provided under this Agreement or applicable Law (the "Initial Term").
Section 15.02 Renewal Term. On expiration of the Initial Term, this Agreement automatically renews for additional successive one (1) year terms unless and until either Party provides Notice of nonrenewal at least three (3) months before the end of the then-current term, or unless and until earlier terminated as provided under this agreement or applicable Law (each a "Renewal Term" and together with the Initial Term, the "Term"). If the Term is renewed for any Renewal Term(s) pursuant to this Section, the terms and conditions of this Agreement during each such Renewal Term are the same as the terms in effect immediately before such renewal, subject to any change in Prices payable for the Goods and payment terms during the applicable Renewal Term as set out in Article X or changes to or in availability of the Goods as set out in Section 7.02. If either Party provide Notice of its intent not to renew this Agreement not later than sixty (60) calendar days prior to the end of the then-current Term, then, subject to Section 15.01, unless earlier terminated in accordance with its terms, this Agreement terminates on the expiration of the then-current Term.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
(ฉ) มีส่วนร่วมในการกระทำใด ๆ ที่มีแนวโน้มที่หยาม เจือจางค่าของ หรือสะท้อนในเชิงลบเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ที่ซื้อภายใต้ข้อตกลงนี้ (รวมถึงสินค้า) หรือเครื่องหมายการค้าใด ๆ ผู้ขาย (g) misappropriate ของเครื่องหมายการค้าของผู้ขายสำหรับใช้เป็นชื่อโดเมนโดยไม่ยินยอมล่วงหน้าจากผู้ขาย (h) เปลี่ยน บัง หรือเอาของของผู้ขายเครื่องหมายการค้า หรือเครื่องหมายการค้า หรือประกาศเกี่ยวกับลิขสิทธิ์หรือกรรมสิทธิ์สิทธิ์อื่น ๆ ประกาศอยู่บนผลิตภัณฑ์ที่ซื้อภายใต้ข้อตกลงนี้ (รวมถึงสินค้า), ตลาดหรือวัสดุอื่น ๆ ที่อาจให้ผู้ขาย และ (i) ให้ส่วน 13.02 วางของเครื่องหมายการค้าของผู้ขาย: (i) ใน หรือโดยตรงหรือโดยอ้อม กับ สถานธุรกิจหรืออื่น ๆ ที่ไม่ได้ใช้ หรือที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับ การตลาดของสินค้า (ii) ใน หรือโดยตรงหรือโดยอ้อม กับ สถานธุรกิจหรืออื่น ๆ ที่อยู่นอกอาณาเขต (iii) ใน หรือโดยตรง หรือโดยอ้อม กับ สัญญาณ จดหมาย โฆษณา หรือวัสดุอื่น ๆ ส่งเสริมการขาย หรือ ในลักษณะที่จะบ่งชี้ว่า ผู้มีตำแหน่งใด ๆ ของธุรกิจ หรืออื่นที่ตั้งอยู่นอกเขตที่ใช้ หรือที่เกี่ยวข้องกับการขายของสินค้า หรือ (iv) ใน หรือโดยตรง หรือโดยอ้อมเป็นส่วนหนึ่งของ การค้า ชื่อบริษัท หรือร้าน หรือสไตล์ของตัวแทนจำหน่าย หรือฝ่าย ย่อย หรือพันธมิตรดังกล่าว ขนาด: 13.05 ส่วนผู้ขายเครื่องหมายการค้าประกาศ จำหน่ายต้องมั่นใจว่า สินค้าที่ขาย โดยจำหน่าย และใบเสนอราคา รายละเอียด และอธิบายวรรณคดี และวัสดุอื่น ๆ ทั้งหมดที่ถือครองเครื่องหมายการค้าของผู้ขาย จะมีเครื่องหมายประกาศเครื่องหมายการค้าที่เหมาะสมตามคำแนะนำของผู้ขายที่เกี่ยวข้อง ในกรณีที่ตัวแทนจำหน่ายทำให้วัสดุส่งเสริมการขายเช่นแผ่นพับหรือเอกสารประกอบการของผู้ขายผลิตภัณฑ์ โดยใช้ข้อมูลจากผู้ขาย ผู้จัดจำหน่ายจะได้รับอนุมัติของผู้ขายก่อนการเปิดเผยของวัสดุ ส่วน 13.06 โดยต่อเนื่อง หมดอายุหรือเลิกสัญญาก่อนหน้า: สิทธิของผู้จัดจำหน่าย (a) 13.02 ส่วนหยุดทันที และ (ข) ผู้แทนจำหน่ายจะทันทีหยุดทั้งหมดแสดง โฆษณา โปรโมชั่น และใช้ทั้งหมดของเครื่องหมายการค้าของผู้ขาย และจะไม่หลังจากนั้นใช้ โฆษณา ส่งเสริม หรือแสดงเครื่องหมายการค้าใด ๆ ชื่อทางการค้า หรือชื่อผลิตภัณฑ์ หรือส่วนหนึ่งส่วนใดคล้ายกับ หรือสับสนกับเครื่องหมายการค้าของผู้ขายดังกล่าวนั่นคือ หรือ 18 กับเครื่องหมายการค้า ชื่อทางการค้า หรือชื่อผลิตภัณฑ์ที่เกี่ยวข้องกับผู้ขายหรือก็ดี ตรวจสอบบทความ XIV และตรวจสอบสิทธิ 14.01 ส่วนตรวจสอบสิทธิ แจ้งความกับสามสิบ (30) วันประกาศ ตามระยะเวลา และภาย ใน 3 ปีหลังจากหมดอายุหรือเลิกจ้างก่อนหน้าของข้อตกลงนี้หรือการโพสต์ขายระยะเวลา มา ผู้ขายอาจตรวจสอบไฟล์ของผู้จัดจำหน่ายที่เกี่ยวข้องกับการขาย การตลาด และสินค้าคงคลังของสินค้าเกี่ยวกับธุรกรรมที่เกิดขึ้นในช่วง 12 เดือนก่อนหน้าทันที ผู้ขายอาจดำเนินการตรวจสอบใด ๆ ภายใต้ 14.01 ส่วนนี้ในเวลาใด ๆ ใน ระหว่างเวลาทำการปกติ และไม่บ่อยเกินครึ่งปี ส่วน 14.02 ตรวจสอบสิทธิ ระหว่างคำและระยะหลังขายระยะเวลาจัดจำหน่ายจะ ตามคำขอกับสามสิบ (30) วันประกาศ ให้พร้อมใช้งานสำหรับการตรวจสอบทางกายภาพโดยผู้ขายตลอดเวลาในระหว่างเวลาทำการปกติ: (ก) ผู้แทนจำหน่ายสินค้าคงคลัง สินค้าใด ๆ และทั้งหมด และ (ข) สถานที่หลักของผู้จัดจำหน่ายของธุรกิจ การตลาด สำนักงานหรือการกระจาย center(s) บทความ XV ระยะ การเลิกจ้าง ส่วน 15.01 นั่นหมาย ระยะเวลาของข้อตกลงนี้เริ่มจากวันมีประสิทธิภาพ และต่อเนื่องเป็นระยะเวลา 1 ปี เว้นแต่ และจนถึงก่อนหน้านี้สิ้นสุดลงตามที่กำหนดไว้ภายใต้นี้ข้อตกลงหรือกฎหมายที่เกี่ยวข้อง ("เริ่มต้นคำว่า") ส่วน 15.02 ต่ออายุระยะ วันหมดอายุของระยะเริ่มต้น ข้อตกลงนี้โดยอัตโนมัติต่ออายุต่อหนึ่ง (1) ปีเงื่อนไขเว้นแต่ และจน กว่าฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดให้แจ้ง nonrenewal น้อยสาม (3) เดือนก่อนสิ้นสุดระยะเวลาปัจจุบัน หรือเว้นแต่ และจนถึงก่อนหน้ายกเลิกให้ภายใต้ข้อตกลงนี้หรือกฎหมาย (แต่ละ "ระยะต่ออายุ" และเมื่อรวมกับระยะเวลาเริ่มต้น "เงื่อนไข") ถ้าระยะเวลาต่ออายุสำหรับคำต่ออายุใด ๆ มาตรานี้ ข้อกำหนดและเงื่อนไขของข้อตกลงนี้ระหว่างแต่ละระยะเวลาต่ออายุดังกล่าวเหมือนกันว่าข้อกำหนดผลทันทีก่อนที่จะต่ออายุดังกล่าว การเปลี่ยนแปลงในราคาที่เจ้าหนี้สินค้าและเงื่อนไขการชำระเงินตามระยะเวลาใช้บังคับต่ออายุตามที่กำหนดไว้ในบทความ X หรือการเปลี่ยนแปลง หรือความพร้อมของสินค้าตามที่กำหนดในส่วน 7.02 ถ้าฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดให้แจ้งการไม่ต่ออายุข้อตกลงนี้ไม่น้อยกว่าหกสิบ (60) วันปฏิทินก่อนจบปัจจุบันคำ จากนั้น ภายใต้ส่วน 15.01 เว้นแต่ก่อนหน้านี้สิ้นสุดลงตามเงื่อนไข ข้อตกลงนี้สิ้นสุดลงในวันหมดอายุของคำปัจจุบัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
(ฉ) การมีส่วนร่วมในการดำเนินการใด ๆ ที่มีแนวโน้มที่จะดูหมิ่นเจือจางค่าของหรือสะท้อนให้เห็นในเชิงลบเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ที่ซื้อภายใต้ข้อตกลงนี้ (รวมถึงสินค้า) หรือเครื่องหมายการค้าของผู้ขายใด ๆ (ช) เบียดบังใด ๆ ของเครื่องหมายการค้าของผู้ขายเพื่อใช้เป็นชื่อโดเมนโดยไม่ต้องได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ขาย; (H) เปลี่ยนปิดบังหรือลบใด ๆ ของผู้ขายเครื่องหมายการค้าหรือเครื่องหมายการค้าหรือลิขสิทธิ์ประกาศหรือประกาศอื่น ๆ สิทธิใด ๆ ที่เป็นกรรมสิทธิ์ที่วางอยู่บนผลิตภัณฑ์ที่ซื้อภายใต้ข้อตกลงนี้ (รวมถึงสินค้า) สื่อการตลาดหรือวัสดุอื่น ๆ ที่ผู้ขายอาจให้; และ (i) ภายใต้มาตรา 13.02 สถานที่ใด ๆ ของเครื่องหมายการค้าของผู้ขาย: (i) บนหรือตรงหรือทางอ้อมในการเชื่อมต่อกับสถานที่ใด ๆ ของธุรกิจหรือสิ่งอำนวยความสะดวกอื่น ๆ ที่ไม่ได้ใช้หรือโดยตรงที่เกี่ยวข้องกับการตลาดของ สินค้า; (ii) บนหรือตรงหรือทางอ้อมในการเชื่อมต่อกับสถานประกอบการหรือสถานที่อื่น ๆ ที่ตั้งอยู่นอกอาณาเขตใด ๆ ; (iii) บนหรือตรงหรือทางอ้อมในการเชื่อมต่อกับสัญญาณจดหมาย, การโฆษณาหรือการส่งเสริมการขายอื่น ๆ หรือเป็นอย่างอื่นในลักษณะที่จะระบุผู้จัดจำหน่ายที่มีสถานที่ใด ๆ ของธุรกิจหรือสิ่งอำนวยความสะดวกอื่น ๆ ที่อยู่นอกอาณาเขตที่ใช้สำหรับ หรือเกี่ยวข้องกับการขายของสินค้า; หรือ (iv) หรือตรงหรือทางอ้อมเป็นส่วนหนึ่งของการค้าที่องค์กรหรือชื่อ บริษัท หรือรูปแบบของการจำหน่ายหรือส่วนใด ๆ ย่อยหรือ บริษัท ร่วมดังกล่าว.
มาตรา 13.05 ของผู้ขายเครื่องหมายการค้า จำหน่ายต้องทำให้มั่นใจว่าสินค้าทั้งหมดที่ขายโดยจำหน่ายและใบเสนอราคาทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนดและวรรณกรรมบรรยายและวัสดุอื่น ๆ ทั้งหมดแบกเครื่องหมายการค้าของผู้ขายจะมีเครื่องหมายประกาศเครื่องหมายการค้าที่เหมาะสมตามคำแนะนำของผู้ขาย ในกรณีที่มีจำหน่ายทำให้สื่อส่งเสริมการขายเช่นโบรชัวร์หรือวรรณกรรมของผลิตภัณฑ์ของผู้ขายโดยใช้ข้อมูลที่ได้จากผู้ขายจำหน่ายจะได้รับการอนุมัติของผู้ขายก่อนที่จะมีการเปิดเผยข้อมูลของวัสดุ.
มาตรา 13.06 ไม่มีสิทธิต่อเนื่อง เมื่อวันที่หมดอายุหรือยุติลงก่อนหน้านี้ของข้อตกลงนี้ (ก) สิทธิการจำหน่ายตามมาตรา 13.02 สิ้นสุดในทันที และ (ข) จำหน่ายทันทีจะหยุดทุกการแสดงผล, การโฆษณา, โปรโมชั่นและการใช้งานทั้งหมดของผู้ขายเครื่องหมายการค้าและจะไม่หลังจากนั้นใช้การโฆษณาส่งเสริมหรือแสดงเครื่องหมายการค้าชื่อทางการค้าใด ๆ หรือการกำหนดผลิตภัณฑ์หรือส่วนใดส่วนหนึ่งที่คล้ายกับหรือทำให้เกิดความสับสน กับเครื่องหมายการค้าของผู้ขายหรือ
18
ที่มีเครื่องหมายการค้าชื่อทางการค้าใด ๆ หรือการกำหนดสินค้าที่เกี่ยวข้องกับผู้ขายหรือผู้ใดที่ดี.
ข้อที่สิบสี่ตรวจสอบและการตรวจสอบสิทธิ
ส่วนสิทธิ 14.01 ตรวจสอบ ขอใช้บริการได้แจ้งให้ทราบสามสิบ (30) วัน 'ในช่วงระยะเวลาและภายในสาม (3) ปีหลังจากที่หมดอายุหรือเลิกก่อนหน้าของข้อตกลงนี้หรือระยะเวลาการขายโพสต์ระยะแล้วแต่จำนวนใดจะต่อมาผู้ขายสามารถตรวจสอบไฟล์ที่จำหน่ายของที่เกี่ยวข้องกับมัน ขายการตลาดและสินค้าคงคลังของสินค้าที่เกี่ยวกับการทำธุรกรรมที่เกิดขึ้นในทันทีก่อน 12 เดือน ผู้ขายสามารถดำเนินการตรวจสอบใด ๆ ตามมาตรานี้ 14.01 ณ เวลาใด ๆ ในช่วงเวลาทำการปกติและไม่บ่อยกว่าครึ่งปี.
มาตรา 14.02 สิทธิตรวจสอบ ในช่วงระยะเวลาและจำหน่ายโพสต์ระยะการขายระยะเวลาจะตอบสนองความต้องการที่มีแจ้งให้ทราบสามสิบ (30) วัน 'ให้พร้อมสำหรับการตรวจสอบทางกายภาพโดยผู้ขายในเวลาใดช่วงเวลาทำการปกติ (ก) ใด ๆ และสินค้าทั้งหมดที่อยู่ในสินค้าคงคลังจำหน่ายของ; และ (ข) สถานที่จำหน่ายหลักของธุรกิจสำนักงานตลาดหรือศูนย์กระจายสินค้า (s).
ข้อ XV ลงทุน; พ้น
มาตรา 15.01 ระยะเวลาเริ่มต้น ระยะเวลาของข้อตกลงนี้จะเริ่มในวันที่มีประสิทธิภาพและยังคงเป็นระยะเวลาหนึ่ง (1) ปี (s), จนกว่ายกเลิกก่อนหน้านี้ตามที่กำหนดไว้ภายใต้ข้อตกลงนี้หรือกฎหมายที่ใช้บังคับ ( "ระยะเวลาเริ่มต้น") ก.
มาตรา 15.02 ต่ออายุ . และเมื่อครบระยะเวลาเริ่มต้นข้อตกลงนี้ต่ออายุโดยอัตโนมัติสำหรับการเพิ่มเติมต่อเนื่องหนึ่ง (1) ปีแง่จนกว่าทั้งสองพรรคยังมีหนังสือเชิญ nonrenewal อย่างน้อยสาม (3) เดือนก่อนที่จะสิ้นสุดระยะเวลาปัจจุบันในขณะนั้นหรือจนกว่า ยกเลิกก่อนหน้านี้ตามที่กำหนดไว้ภายใต้ข้อตกลงนี้หรือกฎหมายที่ใช้บังคับ (แต่ละ "ต่ออายุ" และร่วมกับระยะเวลาเริ่มต้น "ระยะเวลา") หากระยะเวลาการต่ออายุสำหรับการใด ๆ ต่ออายุ (s) ตามมาตรานี้ข้อตกลงและเงื่อนไขของข้อตกลงนี้ในแต่ละเช่นระยะเวลาการต่ออายุเป็นเช่นเดียวกับข้อกำหนดที่มีผลทันทีก่อนที่จะต่ออายุดังกล่าวอาจมีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ในราคาเจ้าหนี้ สินค้าและเงื่อนไขการชำระเงินในช่วงบังคับต่ออายุตามที่กำหนดไว้ในมาตรา X หรือการเปลี่ยนแปลงหรือความพร้อมของสินค้าตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 7.02 หากฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดแจ้งให้ทราบของความตั้งใจที่จะไม่ต่ออายุข้อตกลงนี้ไม่น้อยกว่าหกสิบวัน (60) ปฏิทินก่อนที่จะสิ้นสุดระยะเวลาปัจจุบันในขณะนั้นแล้วภายใต้มาตรา 15.01 เว้นแต่ยกเลิกก่อนกำหนดตามเงื่อนไขของข้อตกลงนี้ ข้อตกลงยุติเกี่ยวกับการหมดอายุของระยะเวลานั้นในปัจจุบัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: