be spectrally confused with seagrass and some algalhabitats, coral ree การแปล - be spectrally confused with seagrass and some algalhabitats, coral ree ไทย วิธีการพูด

be spectrally confused with seagras

be spectrally confused with seagrass and some algal
habitats, coral reefs may be spatially distinguished. This
is because their location (context) within the reef land-
scape is usually con®ned to the seaward margin of the
coastal zone (i.e. fringing reef), where wave exposure is
moderate to high. In this study, contextual discrimina-
tion of algal and seagrass habitats was dicult because
gradients of exposure were generally less obvious and it
was not easy to predict the location of habitats.
Although Landsat TM and SPOT sensors provided
similar accuracies to aerial photography for reef habitat-
mapping with moderate detail, there are other reasons
for choosing satellite imagery in preference to photog-
raphy. First, the generation of a geo-coded map is sim-
pler when based on a single satellite image than when
faced with mosaicing and geo-coding, for example, ®fty
aerial photographs. Second, the time required to visually
interpret and digitise aerial photography is likely to be 1
to 2 orders of magnitude greater than that required for
processing digital satellite imagery. Third, existing aerial
photographs for a particular study site may be quite old
(especially if they were collected for the purposes of
cartographic mapping), and satellite imagery will gen-
erally provide a more recent data source. This does,
however, open up the wider issue of cost-e€ectiveness.
If new imagery is required for a site, the most cost-
e€ective solution depends on the mapping objectives,
required accuracy, the size of the area, climate of the
area (e.g. persistence of cloud cover), the volume of data
required, and the availability of technical expertise and
equipment. An analysis of these issues is beyond the
scope of this paper and will be reported at a later date.
However, a few simple rules emerge (Table 4).
Fine habitat-discrimination
The results presented in this study suggest that satellite
imagery is not well suited to detailed mapping of benthic
habitats; aerial photography provided consistently
greater accuracies. This conclusion is in agreement with
Bainbridge and Reichelt (1989), who concluded that
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
spectrally สับสนกับหญ้าทะเล และ algal บางอยู่อาศัย ปะการังอาจจะโดดเด่น spatially นี้เนื่องจากตำแหน่งที่ตั้ง (บริบท) ภายในที่ดินแนวปะการัง -scape โดยเป็นคอน ® เราจะกำไร seawardชายฝั่งโซน (เช่น fringing reef), ซึ่งเป็นแสงคลื่นบรรเทาสูง ในการศึกษานี้ บริบท discrimina-สเตรชันของ algal และอยู่อาศัยของหญ้าทะเลถูกลัทธิดีเนื่องจากไล่ระดับสีของแสงได้ชัดน้อยลงโดยทั่วไปและไม่ได้ง่ายกับทำนายว่า สถานที่อยู่อาศัยแม้ว่าเซ็นเซอร์ Landsat TM และจุดให้บริการaccuracies คล้ายการถ่ายภาพทางอากาศสำหรับแฮบิแททรีฟ-แม็ปกับรายละเอียดปานกลาง มีเหตุผลอื่น ๆการเลือกภาพถ่ายดาวเทียม in preference to photog-raphy ครั้งแรก การสร้างแผนที่รหัสทางภูมิศาสตร์เป็น sim-pler เมื่อใช้ภาพดาวเทียมเดียวกว่าเมื่อประสบกับ mosaicing และแก้วโค้ด เช่น, ® ftyรูปถ่ายทางอากาศ วินาที เวลาที่ใช้ในการมองเห็นตี และ digitise ถ่ายภาพทางอากาศมีแนวโน้มที่จะเป็น 1ไป 2 อันดับของขนาดมากกว่าที่จำเป็นสำหรับประมวลผลภาพถ่ายดาวเทียมดิจิตอล อยู่ที่สาม ทางอากาศรูปถ่ายสำหรับไซต์การศึกษาอาจจะเก่าไปหน่อย(โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าพวกเขาถูกรวบรวมไว้เพื่อการการแม็ป cartographic), และภาพถ่ายดาวเทียมจะ gen -เพื่อให้แหล่งข้อมูลล่าสุด นี้ไม่อย่างไรก็ตาม เปิดปัญหากว้างขึ้นของต้นทุน-e ectivenessถ้าถ่ายใหม่เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับไซต์ มากที่สุดต้นทุน-e ective โซลูชั่นขึ้นอยู่กับวัตถุประสงค์การแม็ปความต้องการ ขนาดของพื้นที่ อุณหภูมิของการที่ตั้ง (เช่นติดตาของเมฆปก) ปริมาณของข้อมูลต้องการ และความเชี่ยวชาญทางเทคนิค และอุปกรณ์ การวิเคราะห์ปัญหาเหล่านี้จะอยู่นอกเหนือการขอบเขตของกระดาษ และจะมีรายงานในภายหลังอย่างไรก็ตาม กฎบางอย่างที่เกิด (ตาราง 4)อยู่อาศัยอย่างดีผลการนำเสนอในการศึกษานี้แนะนำว่า ดาวเทียมภาพไม่เหมาะสมกับแผนที่รายละเอียดของธรรมชาติอยู่อาศัย ถ่ายภาพทางอากาศให้อย่างสม่ำเสมอaccuracies มากขึ้น บทสรุปนี้จะสอดคล้องกับBainbridge และ Reichelt (1989), ที่ได้ที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
be spectrally confused with seagrass and some algal
habitats, coral reefs may be spatially distinguished. This
is because their location (context) within the reef land-
scape is usually con®ned to the seaward margin of the
coastal zone (i.e. fringing reef), where wave exposure is
moderate to high. In this study, contextual discrimina-
tion of algal and seagrass habitats was dicult because
gradients of exposure were generally less obvious and it
was not easy to predict the location of habitats.
Although Landsat TM and SPOT sensors provided
similar accuracies to aerial photography for reef habitat-
mapping with moderate detail, there are other reasons
for choosing satellite imagery in preference to photog-
raphy. First, the generation of a geo-coded map is sim-
pler when based on a single satellite image than when
faced with mosaicing and geo-coding, for example, ®fty
aerial photographs. Second, the time required to visually
interpret and digitise aerial photography is likely to be 1
to 2 orders of magnitude greater than that required for
processing digital satellite imagery. Third, existing aerial
photographs for a particular study site may be quite old
(especially if they were collected for the purposes of
cartographic mapping), and satellite imagery will gen-
erally provide a more recent data source. This does,
however, open up the wider issue of cost-e€ectiveness.
If new imagery is required for a site, the most cost-
e€ective solution depends on the mapping objectives,
required accuracy, the size of the area, climate of the
area (e.g. persistence of cloud cover), the volume of data
required, and the availability of technical expertise and
equipment. An analysis of these issues is beyond the
scope of this paper and will be reported at a later date.
However, a few simple rules emerge (Table 4).
Fine habitat-discrimination
The results presented in this study suggest that satellite
imagery is not well suited to detailed mapping of benthic
habitats; aerial photography provided consistently
greater accuracies. This conclusion is in agreement with
Bainbridge and Reichelt (1989), who concluded that
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
จะสับสนกับหญ้าทะเลและสาหร่ายมากกว่
แหล่ง ปะการังอาจจะเปลี่ยนที่แตกต่าง นี้เป็นเพราะทำเลที่ตั้งของ
( บริบท ) ภายในแนวที่ดิน -
ซึ่งมักจะหลอก®เน็ดกับมาจากทะเลขอบของ
ชายฝั่งโซน ( เช่น fringing แนว ) , ที่สัมผัสคลื่น
สูงพอสมควร การศึกษาบริบท discrimina -
tion ของสาหร่าย และหญ้าทะเลแหล่งที่อยู่อาศัยถูก ดิศาสนาเพราะ
?การไล่สีของแสงโดยทั่วไปน้อยกว่าอย่างเห็นได้ชัด และมันไม่ง่ายที่จะทำนาย

ถึงแม้ว่าที่ตั้งของที่อยู่อาศัย จาก TM และจุดเซ็นเซอร์ให้
คล้ายกันความถูกต้องเพื่อการถ่ายภาพทางอากาศเพื่อแนวปะการังที่อยู่อาศัย -
แผนที่กับรายละเอียดปานกลาง มี
เหตุผลอื่น ๆ เลือกภาพถ่ายดาวเทียมในการตั้งค่า --
raphy photog . แรก , รุ่นของรหัสทางภูมิศาสตร์แผนที่ซิม -
เผลอเมื่อไหร่ขึ้นอยู่กับภาพดาวเทียมเดียวกว่าเมื่อ
เผชิญกับโดยการเข้ารหัส กอ ตัวอย่างเช่น ® Fty
ภาพถ่ายทางอากาศ . ประการที่สอง เวลาที่ใช้ในการมองเห็น digitise
ตีความภาพถ่ายทางอากาศ น่าจะ 1
2 คำสั่งของขนาดมากกว่าที่จำเป็นสำหรับ
ประมวลผลภาพถ่ายดาวเทียมดิจิตอล 3
ภาพถ่ายทางอากาศที่มีอยู่ภาพในเว็บไซต์การศึกษาโดยเฉพาะอาจจะค่อนข้างเก่า
( โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าพวกเขาถูกเก็บเพื่อวัตถุประสงค์ของ
แผนที่คาโทะกแรฟ ) และดาวเทียมจะ Gen -
erally ให้มากขึ้น ล่าสุด แหล่งข้อมูล นี้ไม่
แต่เปิดกว้างออก cost-e € ectiveness .
ถ้าภาพใหม่เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับเว็บไซต์มากที่สุดต้นทุน -
E € ective โซลูชั่นขึ้นอยู่กับแผนที่
วัตถุประสงค์ความถูกต้องที่ต้องการ ขนาดของพื้นที่ สภาพอากาศของ
พื้นที่ ( เช่นความคงอยู่ของเมฆ ) , ปริมาณของข้อมูล
ที่ต้องการ และความพร้อมของความเชี่ยวชาญทางเทคนิคและ
อุปกรณ์ การวิเคราะห์ปัญหาเหล่านี้อยู่นอกเหนือขอบเขตของบทความนี้
และจะรายงานในภายหลัง .
อย่างไรก็ตาม กฎง่าย ๆไม่กี่ตัว ( ตารางที่ 4 ) .

เลือกที่อยู่อาศัยดีผลการทดลองในการศึกษานี้เสนอแนะว่า ดาวเทียม
ภาพไม่เหมาะกับแผนที่แสดงรายละเอียดของสัตว์หน้าดิน
ถิ่นอาศัย ภาพถ่ายทางอากาศให้เสมอ
ความถูกต้องมากกว่า ข้อสรุปนี้สอดคล้องกับ บริดจ์ และ reichelt
( 1989 ) ซึ่งสรุปได้ว่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: