udgement of Paris
The causes of the Trojan War actually began before the Greek hero Achilles was born.
The two powerful gods, Zeus and Poseidon try to forced sea-goddess Thetis to lay with them. Themis or Prometheus warned the gods that any son Thetis borne would become greater than his father, and in Zeus' case, would probably one day rule Olympus. That really dampened both gods' amorous pursuit of the goddess. Zeus decided to quickly marrying Thetis off to a mortal.
Zeus chose the hero Peleus, son of Aeacus, as the most worthy of mortals. All the gods and goddesses attended her wedding except Eris, goddess of discord. Furious of this slight, Eris threw a golden apple, inscribed "For the fairest", in the midst of the guests. The wedding was marred, when three powerful goddesses wished to claim the prize as the fairest: Hera, Athena and Aphrodite.
The three goddesses asked Zeus to be their judge. Wishing to have nothing to with the contest, Zeus directed Hermes to refer the arbitration to Paris, a Trojan prince, the young son of Priam and Hecuba.
Each goddess offered to reward him if he chose her. Athena offered to make him become a great hero or general; Hera offered to make him ruler of the richest and powerful kingdom; while Aphrodite offered him the most beautiful woman in the world in marriage: Helen of Sparta. Paris foolishly decided in Aphrodite's favour and awarded her the golden apple as the fairest of them all. Troy was to suffer the enmity of the two most powerful goddesses.
But Helen had many powerful Greek suitors wooing her in Sparta. So powerful in fact that her father Tyndareüs or Tyndareus (her real father was Zeus), king of Sparta, was afraid that anyone she chose, would offend the other suitors.
This problem was solved when the prudent Odysseus, king of Ithaca, advised the Spartan king, that each suitor must swear an oath, that they will defend the interests of whoever Helen chooses to marry. Any who refused to swear this oath, would not be eligable. All the suitors agreed and swore the oaths to accept whoever became Helen's husband.
According to the Catalogues of Women, Hesiod wrote what some of the leaders had offered to Helen – rich bridal gifts, such as bowls, cauldrons or tripods made of gold.
Helen chose Menelaüs (Menelaus) as her husband. Menelaüs was the son of Atreus, and brother of Agamemnon, the king of Mycenae. Menelaüs married Helen and Tyndareüs abdicated from the throne, leaving Menelaüs to become the king of Sparta.
(Odysseus knew that Helen would never choose him, but Tyndareüs helped the hero to win Tyndareüs' niece – Penelope, the daughter of Icarius and cousin of Helen. Odysseus defeated other suitors of Penelope in a foot-race and married the Spartan princess.)
At that time, Paris was living in Mount Ida with his wife, Oenone, a mountain nymph, but he abandoned her for Helen. Oenone told Paris if he was ever wounded that he should come to her, so she could heal him. Oenone had hoped that her husband would return to her.
Despite been warned by his brother and sister, Helenus and Cassandra, who were gifted in divination that his journey would cause the destruction of Troy, Paris sailed to Greece with his cousin Aeneas.
At Sparta, Paris became guest of Menelaüs and Helen. Aphrodite made Helen fall in love with the Trojan prince. When Menelaüs went to attend his grandfather's funeral in Crete, Helen ran off to Troy with Paris with most of the treasures in Sparta, but leaving her daughter, named Hermione, behind.
udgement ของปารีส สาเหตุของสงครามโทรจันเริ่มจริงก่อนพระเอกกรีกเกิดอคิลลีสสองมีพระเจ้า ซุสและโพไซดอนพยายามบังคับเทพธิดาทะเล Thetis กับพวกเขา พรอมิธีเอิสหรือ Themis เตือนเทพเจ้าใด ๆ สน Thetis แบกรับจะกลายเป็นยิ่ง กว่าพ่อของเขา และ ในกรณีของซุส โอลิมปัสกฎวันหนึ่งอาจจะ จริง ๆ ที่ชุบของทั้งพระเจ้าแสวงหา amorous ของเทพเจ้าแห่ง ซุสจึงตัดสินใจอย่างรวดเร็วแต่ง Thetis ออกจากการเป็นมนุษย์ซุสเลือกฮีโร่ Peleus, Aeacus บุตรเป็นสุดคุ้มค่าของ mortals เทพเจ้าและ goddesses ทั้งหมดเข้าร่วมงานแต่งงานของเธอยกเว้น Eris เจ้าของความ รุนแรงของนี้เล็กน้อย Eris โยนแอปเปิ้ลทองคำ จารึก "สำหรับการเป็น" ท่ามกลางแขก งานแต่งงานเป็น marred เมื่อปรารถนา goddesses สามมีประสิทธิภาพอ้างรางวัลเป็นเป็น: เฮร่า อธีนา และแรมอโฟร์ไดต์Goddesses สามถามซุสเป็น ผู้พิพากษา ประสงค์จะไม่ให้ มีการประกวด ซุสส่ง Hermes ถึงอนุญาโตตุลาการไปปารีส เจ้าโทรจัน บุตรสาวของ Priam Hecubaแต่ละเจ้าเสนอให้รางวัลเขาถ้าเขาเลือกเธอ อธีนาเสนอเพื่อให้เขากลายเป็น ฮีโร่ดีหรือทั่วไป เฮร่านำเสนอเพื่อให้เขาเจ้าราชอาณาจักรร่ำรวย และมีประสิทธิภาพ ในขณะที่แรมอโฟร์ไดต์เสนอเขาผู้หญิงสวยที่สุดในโลกแต่งงาน: เฮเลนบอกเล่า ปารีสตัดสินใจในโปรดปรานของแรมอโฟร์ไดต์ และรางวัลของเธอแอปเปิ้ลทองคำเป็นเป็นลิงของพวกเขาทั้งหมด Troy ประสบความเป็นปฏิปักษ์ของ goddesses มีประสิทธิภาพมากที่สุดทั้งสองได้But Helen had many powerful Greek suitors wooing her in Sparta. So powerful in fact that her father Tyndareüs or Tyndareus (her real father was Zeus), king of Sparta, was afraid that anyone she chose, would offend the other suitors.This problem was solved when the prudent Odysseus, king of Ithaca, advised the Spartan king, that each suitor must swear an oath, that they will defend the interests of whoever Helen chooses to marry. Any who refused to swear this oath, would not be eligable. All the suitors agreed and swore the oaths to accept whoever became Helen's husband.According to the Catalogues of Women, Hesiod wrote what some of the leaders had offered to Helen – rich bridal gifts, such as bowls, cauldrons or tripods made of gold.Helen chose Menelaüs (Menelaus) as her husband. Menelaüs was the son of Atreus, and brother of Agamemnon, the king of Mycenae. Menelaüs married Helen and Tyndareüs abdicated from the throne, leaving Menelaüs to become the king of Sparta.(Odysseus knew that Helen would never choose him, but Tyndareüs helped the hero to win Tyndareüs' niece – Penelope, the daughter of Icarius and cousin of Helen. Odysseus defeated other suitors of Penelope in a foot-race and married the Spartan princess.)At that time, Paris was living in Mount Ida with his wife, Oenone, a mountain nymph, but he abandoned her for Helen. Oenone told Paris if he was ever wounded that he should come to her, so she could heal him. Oenone had hoped that her husband would return to her.แม้มีการเตือน โดยพี่ชายและน้องสาว Helenus และ Cassandra ผู้ที่มีพรสวรรค์ในการทำนายของเขาว่า การเดินทางของเขาจะทำให้เกิดการทำลายของ Troy ปารีสแล่นไปกรีซ ด้วยก.อีเนียสที่บอกเล่า ปารีสกลายเป็น เกส Menelaüs และเฮเลน แรมอโฟร์ไดต์ได้ตกหลุมรักกับเจ้าชายจันเฮเลน เมื่อ Menelaüs ได้ไปร่วมงานศพของคุณปู่ของเขาในครีต เฮเลนวิ่งออกไปทรอยด้วยปารีสมีทั้งสมบัติในบอกเล่า ได้ทิ้งลูกสาว ชื่อเฮอร์ไมโอ เบื้องหลัง
การแปล กรุณารอสักครู่..