77200:39:22,331 --> 00:39:25,731Who would steal such a piece of junk?7 การแปล - 77200:39:22,331 --> 00:39:25,731Who would steal such a piece of junk?7 ไทย วิธีการพูด

77200:39:22,331 --> 00:39:25,731Who

772
00:39:22,331 --> 00:39:25,731
Who would steal such a piece of junk?

773
00:39:25,831 --> 00:39:26,831
Right?

774
00:39:29,291 --> 00:39:31,161
Let go of me! Are you crazy?

775
00:39:31,491 --> 00:39:32,761
I'll buy you a new one.

776
00:39:32,861 --> 00:39:34,031
That's not the point.

777
00:39:34,261 --> 00:39:35,961
What if Ju Yeon has called me?

778
00:39:36,061 --> 00:39:37,431
What if she finally took up her courage...

779
00:39:37,531 --> 00:39:41,131
- and thought I ignored her call? - That's just false hope.

780
00:39:41,131 --> 00:39:42,531
Ju Yeon will never call you.

781
00:39:42,531 --> 00:39:44,031
How do you know that?

782
00:39:44,031 --> 00:39:46,531
How? It's obvious.

783
00:39:46,531 --> 00:39:49,231
She must be sick of waiting for you to pass the exam.

784
00:39:49,231 --> 00:39:51,061
- What? - She got a job.

785
00:39:51,261 --> 00:39:52,901
I'm sure she already found another guy.

786
00:39:52,961 --> 00:39:54,901
Her face and body that you liked so much...

787
00:39:54,991 --> 00:39:56,861
are already someone else's.

788
00:39:56,931 --> 00:39:58,061
What?

789
00:39:58,191 --> 00:39:59,831
What's wrong with you?

790
00:39:59,931 --> 00:40:01,901
People are staring at us. Let go of me.

791
00:40:01,901 --> 00:40:03,931
- Let go of me. - It hurts.

792
00:40:04,031 --> 00:40:05,661
- Let go of me. - You let go of me.

793
00:40:05,791 --> 00:40:06,791
- Let go of me. - Let go of me.

794
00:40:06,791 --> 00:40:08,631
- Let go of me. - Let go of me.

795
00:40:08,731 --> 00:40:10,231
- Let go of me. - Are you crazy?

796
00:40:10,231 --> 00:40:12,031
- What did you say? - What's up with you?

797
00:40:12,431 --> 00:40:13,691
Are you out of your mind?

798
00:40:13,861 --> 00:40:15,661
What are you doing? Stop it.

799
00:40:15,731 --> 00:40:17,731
- Get off of me. - Let go of me.

800
00:40:17,901 --> 00:40:19,061
Let go of me, will you?

801
00:40:19,191 --> 00:40:20,761
Let go of me right now.

802
00:40:21,431 --> 00:40:22,791
What's the problem with you?

803
00:40:22,901 --> 00:40:24,791
- Let go of me! - Let go of me!

804
00:40:24,961 --> 00:40:26,331
- Let go of me! - Let go of me!

805
00:40:26,431 --> 00:40:27,761
- Let go! - Let go of me!

806
00:40:27,861 --> 00:40:28,991
Let go!

807
00:40:29,061 --> 00:40:30,231
Let go on three.

808
00:40:30,231 --> 00:40:32,591
- One, two, three. - One, two, three.

809
00:40:32,861 --> 00:40:33,861
- Let go! - Let go!

810
00:40:33,991 --> 00:40:35,961
- Hey! - Let go!

811
00:40:36,061 --> 00:40:38,231
People are watching us.

812
00:40:38,331 --> 00:40:39,931
Let go of me!

813
00:40:40,431 --> 00:40:42,761
- Mr Kim, thank you for the dinner. - Thank you.

814
00:40:42,861 --> 00:40:44,861
Where should we go now?

815
00:40:44,961 --> 00:40:46,831
Just pick any place.

816
00:40:46,931 --> 00:40:49,131
We're not in the position to be picky.

817
00:40:49,331 --> 00:40:51,431
I'm so upset about Professor Jin.

818
00:40:51,531 --> 00:40:52,631
So am I.

819
00:40:52,931 --> 00:40:55,401
Why can't he talk it out with us over drinks?

820
00:40:55,491 --> 00:40:58,161
Why does he never drink with us?

821
00:40:58,261 --> 00:40:59,461
Does he not like drinking?

822
00:40:59,931 --> 00:41:01,761
What do you mean I don't like drinking?

823
00:41:01,861 --> 00:41:03,331
I love it.

824
00:41:04,561 --> 00:41:05,561
Only...

825
00:41:06,061 --> 00:41:07,591
when I drink solo.

826
00:41:35,881 --> 00:41:38,621
Oh my. What a coincidence!

827
00:41:38,951 --> 00:41:41,581
I'm so happy to see you!

828
00:41:41,681 --> 00:41:44,181
You said you didn't want to drink with us.

829
00:41:44,291 --> 00:41:45,481
I know.

830
00:41:45,581 --> 00:41:48,251
If you were going to drink alone, why didn't you join us?

831
00:41:48,551 --> 00:41:50,481
You look so lonely.

832
00:41:50,621 --> 00:41:51,921
Drink with us.

833
00:41:52,121 --> 00:41:53,321
What are you doing?

834
00:41:53,551 --> 00:41:54,821
I prefer drinking alone.

835
00:41:54,921 --> 00:41:57,881
It's always better to drink with other people.

836
00:41:58,681 --> 00:41:59,751
Right.

837
00:41:59,851 --> 00:42:01,951
It can be both a welcome party for Professor Jin...

838
00:42:02,081 --> 00:42:03,481
and the joint class team dinner.

839
00:42:03,581 --> 00:42:04,881
Let's drink together.

840
00:42:05,121 --> 00:42:06,251
I'm okay. I'll get going.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
77200:39:22, 331--> 00:39:25, 731ใครจะขโมยชิ้นส่วนขยะ77300:39:25, 831--> 00:39:26, 831ใช่มั้ย77400:39:29, 291--> 00:39:31, 161ปล่อยฉัน เธอจะบ้าหรือ77500:39:31, 491--> 00:39:32, 761ฉันจะซื้อใหม่77600:39:32, 861--> 00:39:34, 031ที่ไม่ใช่จุด77700:39:34, 261--> 00:39:35, 961ถ้าจูยอนได้เรียกฉัน77800:39:36, 061--> 00:39:37, 431ถ้าเธอก็เอาค่าความกล้าหาญของเธอ...77900:39:37, 531--> 00:39:41, 131- และความคิดผมละเว้นเธอโทร -นั่นเป็นเท็จเพียงหวัง78000:39:41, 131--> 00:39:42, 531จูยอนไม่เคยโทรหาคุณ78100:39:42, 531--> 00:39:44, 031รู้ที่78200:39:44, 031--> 00:39:46, 531อย่างไร มันเป็นที่ชัดเจน78300:39:46, 531--> 00:39:49, 231เธอต้องป่วยของคุณผ่านการสอบ78400:39:49, 231--> 00:39:51, 061-มีอะไร -เธอได้งาน78500:39:51, 261--> 00:39:52, 901ผมแน่ใจว่า เธอพบคนอื่นแล้ว78600:39:52, 961--> 00:39:54, 901เธอใบหน้าและร่างกายที่คุณชอบมาก...78700:39:54, 991--> 00:39:56, 861อยู่แล้วของคนอื่น78800:39:56, 931--> 00:39:58, 061อะไรนะ78900:39:58, 191--> 00:39:59, 831ถูกต้องกับคุณหรือไม่79000:39:59, 931--> 00:40:01, 901คนจะจ้องมองที่เรา ปล่อยให้ไปของฉัน79100:40:01, 901--> 00:40:03, 931-ปล่อยฉัน -มันเจ็บ79200:40:04, 031--> 00:40:05, 661-ปล่อยฉัน -ปล่อยให้ไปของฉัน79300:40:05, 791--> 00:40:06, 791-ปล่อยฉัน -ปล่อยฉัน79400:40:06, 791--> 00:40:08, 631-ปล่อยฉัน -ปล่อยฉัน79500:40:08, 731--> 00:40:10, 231-ปล่อยฉัน -ท่านบ้า79600:40:10, 231--> 00:40:12, 031-อะไรนะ -คืออะไรขึ้นกับคุณ79700:40:12, 431--> 00:40:13, 691ท่านจากใจของคุณ79800:40:13, 861--> 00:40:15, 661คุณทำอะไรอยู่ หยุดนะ79900:40:15, 731--> 00:40:17, 731-ได้รับจากฉัน -ปล่อยฉัน80000:40:17, 901--> 00:40:19, 061ปล่อยฉัน จะคุณ80100:40:19, 191--> 00:40:20, 761ปล่อยให้ไปของฉัน80200:40:21, 431--> 00:40:22, 791ปัญหาของคุณคืออะไร80300:40:22, 901--> 00:40:24, 791-ปล่อยฉัน -ปล่อยฉัน80400:40:24, 961--> 00:40:26, 331-ปล่อยฉัน -ปล่อยฉัน80500:40:26, 431--> 00:40:27, 761-ให้ไป -ปล่อยฉัน80600:40:27, 861--> 00:40:28, 991ปล่อยให้ไป80700:40:29, 061--> 00:40:30, 231ให้ไปสาม80800:40:30, 231--> 00:40:32, 591-หนึ่ง สอง สาม -หนึ่ง สอง สาม80900:40:32, 861--> 00:40:33, 861-ให้ไป -ให้ไป81000:40:33, 991--> 00:40:35, 961-เฮ้ -ให้ไป81100:40:36, 061--> 00:40:38, 231ท่านกำลังชมเรา81200:40:38, 331--> 00:40:39, 931ปล่อยฉัน81300:40:40, 431--> 00:40:42, 761-นายคิม ขอบคุณสำหรับอาหารค่ำ -ขอขอบคุณ81400:40:42, 861--> 00:40:44, 861ควรไปตอนนี้81500:40:44, 961--> 00:40:46, 831เพียงแค่เลือกสถานที่ใด ๆ81600:40:46, 931--> 00:40:49, 131เราไม่อยู่ในตำแหน่งที่จะจู้จี้จุกจิก81700:40:49, 331--> 00:40:51, 431เราไปเสียเกี่ยวกับศาสตราจารย์จินค่ะ81800:40:51, 531--> 00:40:52, 631ดังนั้น ฉัน81900:40:52, 931--> 00:40:55, 401ทำไมไม่สามารถเขาพูดกันให้รู้เรากว่าเครื่องดื่ม82000:40:55, 491--> 00:40:58, 161ทำไมเขาไม่เคยดื่มกับเรา82100:40:58, 261--> 00:40:59, 461เขาไม่ชอบดื่ม82200:40:59, 931--> 00:41:01, 761คุณหมายถึง อะไรไม่ชอบดื่ม82300:41:01, 861--> 00:41:03, 331ฉันชอบมาก82400:41:04, 561--> 00:41:05, 561เท่านั้น...82500:41:06, 061--> 00:41:07, 591เมื่อฉันดื่มเดียว82600:41:35, 881--> 00:41:38, 621โอ้ ของฉัน เรื่องบังเอิญ82700:41:38, 951--> 00:41:41, 581ผมดีใจที่เห็นคุณ82800:41:41, 681--> 00:41:44, 181คุณบอกว่า คุณไม่ต้องการดื่มกับเรา82900:41:44, 291--> 00:41:45, 481รู้แล้ว83000:41:45, 581--> 00:41:48, 251ถ้าคุณจะดื่มคนเดียว ไม่คุณร่วมงานกับเรา83100:41:48, 551--> 00:41:50, 481คุณดูโดดเดี่ยวดังนั้น83200:41:50, 621--> 00:41:51, 921เครื่องดื่มกับเรา83300:41:52, 121--> 00:41:53, 321คุณทำอะไรอยู่83400:41:53, 551--> 00:41:54, 821ฉันชอบดื่มเพียงอย่างเดียว83500:41:54, 921--> 00:41:57, 881มันดีกว่าเสมอการดื่มกับคนอื่น83600:41:58, 681--> 00:41:59, 751ด้านขวา83700:41:59, 851--> 00:42:01, 951สามารถได้ทั้งมหาลัยศาสตราจารย์จิน...83800:42:02, 081--> 00:42:03, 481และอาหารค่ำชั้นร่วมทีม83900:42:03, 581--> 00:42:04, 881ลองดื่มกัน84000:42:05, 121--> 00:42:06, 251โอเคค่ะ ฉันจะได้รับไป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
772
00: 39: 22,331 -> 00: 39: 25,731
ใครจะขโมยเช่นชิ้นส่วนของขยะ?

773
00: 39: 25,831 -> 00: 39: 26,831
ใช่ไหม?

774
00: 39: 29,291 -> 00: 39: 31,161
ปล่อยให้ไปของฉัน! คุณจะบ้า?

775
00: 39: 31,491 -> 00: 39: 32,761
ฉันจะซื้อเครื่องใหม่ให้คุณ.

776
00: 39: 32,861 -> 00: 39: 34,031
. นั่นไม่ใช่จุด

777
00:39 : 34,261 -> 00: 39: 35,961
เกิดอะไรขึ้นถ้าจูยอนได้เรียกฉัน?

778
00: 39: 36,061 -> 00: 39: 37,431
เกิดอะไรขึ้นถ้าในที่สุดเธอก็หยิบขึ้นมาความกล้าหาญของเธอ ...

779
00: 39: 37,531 - -> 00: 39: 41,131
- และคิดว่าฉันไม่สนใจโทรของเธอ? - ที่หวังเพียงเท็จ.

780
00: 39: 41,131 -> 00: 39: 42,531
จูยอนจะไม่โทรหาคุณ.

781
00: 39: 42,531 -> 00: 39: 44,031
หรือไม่คุณรู้ว่า

782
00: 39: 44,031 -> 00: 39: 46,531
อย่างไร มันเห็นได้ชัด.

783
00: 39: 46,531 -> 00: 39: 49,231
เธอจะต้องป่วยของรอให้คุณผ่านการสอบ.

784
00: 39: 49,231 -> 00: 39: 51,061
- อะไร? - เธอได้งาน.

785
00: 39: 51,261 -> 00: 39: 52,901
ฉันแน่ใจว่าเธออยู่แล้วพบผู้ชายอีกคนหนึ่ง.

786
00: 39: 52,961 -> 00: 39: 54,901
ใบหน้าและร่างกายของเธอที่คุณ ชอบมาก ...

787
00: 39: 54,991 -> 00: 39: 56,861
ที่มีอยู่แล้วของคนอื่น.

788
00: 39: 56,931 -> 00: 39: 58,061
อะไร?

789
00: 39: 58,191 -> 00: 39: 59,831
มีอะไรผิดปกติกับคุณ?

790
00: 39: 59,931 -> 00: 40: 01,901
คนกำลังจ้องมองมาที่พวกเรา ปล่อยให้ไปของฉัน.

791
00: 40: 01,901 -> 00: 40: 03,931
- ปล่อยฉัน - มันเจ็บ.

792
00: 40: 04,031 -> 00: 40: 05,661
- ปล่อยฉัน - คุณปล่อยให้ไปของฉัน.

793
00: 40: 05,791 -> 00: 40: 06,791
- ปล่อยฉัน - ปล่อยให้ไปของฉัน.

794
00: 40: 06,791 -> 00: 40: 08,631
- ปล่อยฉัน - ปล่อยให้ไปของฉัน.

795
00: 40: 08,731 -> 00: 40: 10,231
- ปล่อยฉัน - คุณบ้า?

796
00: 40: 10,231 -> 00: 40: 12,031
- คุณพูดว่าอะไร? - สิ่งที่เกิดขึ้นกับคุณ?

797
00: 40: 12,431 -> 00: 40: 13,691
คุณออกมาจากใจของคุณหรือไม่

798
00: 40: 13,861 -> 00: 40: 15,661
คุณกำลังทำอะไร? หยุดมัน.

799
00: 40: 15,731 -> 00: 40: 17,731
- รับออกจากฉัน - ปล่อยฉัน.

800
00: 40: 17,901 -> 00: 40: 19,061
ปล่อยให้ไปของฉันคุณจะ?

801
00: 40: 19,191 -> 00: 40: 20,761
. ปล่อยให้ไปของฉันตอนนี้

802
00: 40: 21,431 -> 00: 40: 22,791
มีปัญหาอะไรกับคุณ?

803
00: 40: 22,901 -> 00: 40: 24,791
- ปล่อยฉัน! - ปล่อยให้ไปของฉัน!

804
00: 40: 24,961 -> 00: 40: 26,331
- ปล่อยฉัน! - ปล่อยให้ไปของฉัน!

805
00: 40: 26,431 -> 00: 40: 27,761
- ให้ไป! - ปล่อยฉัน!

806
00: 40: 27,861 -> 00: 40: 28,991
ปล่อยให้ไป!

807
00: 40: 29,061 -> 00: 40: 30,231
ปล่อยให้ไปสาม.

808
00: 40: 30,231 - > 00: 40: 32,591
- หนึ่งสองสาม - หนึ่งสองสาม.

809
00: 40: 32,861 -> 00: 40: 33,861
- ให้ไป! - ให้ไป!

810
00: 40: 33,991 -> 00: 40: 35,961
- Hey! - ให้ไป!

811
00: 40: 36,061 -> 00: 40: 38,231
คนกำลังเฝ้าดูเรา.

812
00: 40: 38,331 -> 00: 40: 39,931
! ปล่อยให้ไปของฉัน

813
00: 40: 40,431 - > 00: 40: 42,761
- นายคิมขอขอบคุณสำหรับอาหารค่ำ - ขอบคุณ.

814
00: 40: 42,861 -> 00: 40: 44,861
ไหนเราควรจะไปตอนนี้หรือไม่

815
00: 40: 44,961 -> 00: 40: 46,831
เพียงแค่เลือกสถานที่ใด ๆ .

816
00: 40: 46,931 - -> 00: 40: 49,131
เราไม่ได้อยู่ในฐานะที่จะจู้จี้จุกจิก.

817
00: 40: 49,331 -> 00: 40: 51,431
ฉันจึงไม่พอใจเกี่ยวกับศาสตราจารย์จิน.

818
00: 40: 51,531 -> 00: 40: 52,631
ดังนั้นพ่ะย่ะค่ะ

819
00: 40: 52,931 -> 00: 40: 55,401
ทำไมเขาถึงไม่สามารถพูดคุยออกกับเรามากกว่าเครื่องดื่ม?

820
00: 40: 55,491 -> 00: 40: 58,161
ทำไมเขาไม่เคยดื่มสุรากับเรา?

821
00: 40: 58,261 -> 00: 40: 59,461
เขาไม่ชอบดื่ม?

822
00: 40: 59,931 -> 00: 41: 01,761
คุณหมายถึงอะไรฉันทำไม่ได้ เช่นการดื่ม?

823
00: 41: 01,861 -> 00: 41: 03,331
ฉันรักมัน.

824
00: 41: 04,561 -> 00: 41: 05,561
เท่านั้น ...

825
00: 41: 06,061 -> 00: 41: 07,591
. เมื่อฉันดื่มเดี่ยว

826
00: 41: 35,881 -> 00: 41: 38,621
โอ้ อะไรเป็นเรื่องบังเอิญ!

827
00: 41: 38,951 -> 00: 41: 41,581
ผมมีความสุขที่จะเห็นคุณ!

828
00: 41: 41,681 -> 00: 41: 44,181
คุณบอกว่าคุณไม่ได้ต้องการที่จะดื่ม กับเรา.

829
00: 41: 44,291 -> 00: 41: 45,481
ฉันรู้ว่า.

830
00: 41: 45,581 -> 00: 41: 48,251
ถ้าคุณกำลังจะไปดื่มคนเดียวทำไมไม่เข้าร่วมกับเรา?

831
00: 41: 48,551 -> 00: 41: 50,481
คุณมองโดดเดี่ยว.

832
00: 41: 50,621 -> 00: 41: 51,921
เครื่องดื่มกับเรา.

833
00: 41: 52,121 -> 00:41: 53321
สิ่งที่คุณกำลังทำอะไร

834
00: 41: 53,551 -> 00: 41: 54,821
ฉันชอบดื่มเพียงอย่างเดียว.

835
00: 41: 54,921 -> 00: 41: 57,881
. ก็มักจะดีกว่าการดื่มกับคนอื่น ๆ

836
00 : 41: 58,681 -> 00: 41: 59,751
ขวา.

837
00: 41: 59,851 -> 00: 42: 01,951
มันสามารถเป็นได้ทั้งงานเลี้ยงต้อนรับสำหรับศาสตราจารย์จิน ...

838
00: 42: 02,081 -> 00: 42: 03,481
และอาหารเย็นร่วมทีมระดับ.

839
00: 42: 03,581 -> 00: 42: 04,881
ลองดื่มด้วยกัน.

840
00: 42: 05,121 -> 00: 42: 06,251
ฉันไม่เป็นไร ฉันจะได้รับไป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
77200:39:22331 -- > 00:39:25731ใครขโมยเช่นชิ้นส่วนของขยะ77300:39:25831 -- > 00:39:26831ใช่มั้ย ?77400:39:29291 -- > 00:39:31161ปล่อยผม ! คุณจะบ้าเหรอ ?สามเหลี่ยม00:39:31491 -- > 00:39:32761ฉันจะซื้อให้คุณใหม่77600:39:32861 -- > 00:39:34031นั่นไม่ใช่ประเด็น77700:39:34261 -- > 00:39:35961ถ้าจูยอนได้เรียกฉันห๊ะ00:39:36061 -- > 00:39:37431ถ้าเธอยอมเอาความกล้า . . . . . . .77900:39:37531 -- > 00:39:41131- และคิดว่าฉันรับโทรศัพท์เธอ ? - มันก็แค่ความหวังลมๆแล้งๆ78000:39:41131 -- > 00:39:42531จูยอนจะไม่โทรหาคุณนี่00:39:42531 -- > 00:39:44031คุณรู้เรื่องนั้นได้ยังไง78200:39:44031 -- > 00:39:46531ยังไง ? มันเห็นได้ชัด78300:39:46531 -- > 00:39:49231เธอต้องป่วยรอคุณสอบผ่านโอ้00:39:49231 -- > 00:39:51061- อะไร ? เธอได้งานแล้ว78500:39:51261 -- > 00:39:52901ฉันแน่ใจว่าเธอได้พบผู้ชายคนอื่น78600:39:52961 -- > 00:39:54901ใบหน้าและร่างกายที่คุณชอบมาก . . . . . . .78700:39:54991 -- > 00:39:56861แล้วคนอื่น78800:39:56931 -- > 00:39:58061อะไร ?78900:39:58191 -- > 00:39:59831เกิดอะไรขึ้นกับคุณ ?79000:39:59931 -- > 00:40:01901คนกำลังมองเรา ปล่อยฉันขณะนี้00:40:01901 -- > 00:40:03931- ปล่อยฉันนะ - มันเจ็บนะ79200:40:04031 -- > 00:40:05661- ปล่อยฉันนะ - คุณไปจากฉัน79300:40:05791 -- > 00:40:06791- ปล่อยฉันนะ - ปล่อยฉันนะ79400:40:06791 -- > 00:40:08631- ปล่อยฉันนะ - ปล่อยฉันนะ79500:40:08731 -- > 00:40:10231- ปล่อยฉันนะ - คุณจะบ้าเหรอ ?79600:40:10231 -- > 00:40:12031- คุณพูดว่าอะไรนะ ? - เกิดอะไรขึ้นกับคุณ ?79700:40:12431 -- > 00:40:13691เธอเสียสติไปแล้วเหรอ83 .00:40:13861 -- > 00:40:15661คุณจะทำอะไร ? หยุดมัน79900:40:15731 -- > 00:40:17731- ออกไปจากฉัน - ปล่อยฉันนะ80000:40:17901 -- > 00:40:19061ปล่อยนะ คุณจะ80100:40:19191 -- > 00:40:20761ปล่อยข้าเดี๋ยวนี้80200:40:21431 -- > 00:40:22791มีปัญหาอะไรกับคุณ ?80300:40:22901 -- > 00:40:24791- ปล่อยผม ! - ปล่อยผม !แล้ว00:40:24961 -- > 00:40:26331- ปล่อยผม ! - ปล่อยผม !นี่00:40:26431 -- > 00:40:27761- ปล่อย ! - ปล่อยผม !80600:40:27861 -- > 00:40:28991ไปกันเถอะ !80700:40:29061 -- > 00:40:30231ปล่อยให้ไปสาม80800:40:30231 -- > 00:40:32591- หนึ่ง สอง สาม - หนึ่ง สอง สาม80900:40:32861 -- > 00:40:33861- ปล่อย ! - ปล่อย !81000:40:33991 -- > 00:40:35961- เฮ้ ! - ปล่อย !81100:40:36061 -- > 00:40:38231ผู้คนกำลังเฝ้าดูเรา81200:40:38331 -- > 00:40:39931ปล่อยผม !เฮ้ย00:40:40431 -- > 00:40:42761- นายคิม ขอบคุณสำหรับอาหารเย็น - ขอบคุณ81400:40:42861 -- > 00:40:44861เราจะไปที่ไหนกันดี ?81500:40:44961 -- > 00:40:46831เลือกสถานที่ใด ๆ81600:40:46931 -- > 00:40:49131เราไม่ได้อยู่ในตำแหน่งที่จะจู้จี้จุกจิก81700:40:49331 -- > 00:40:51431ฉันรู้สึกแย่เกี่ยวกับอาจารย์จิน81800:40:51531 -- > 00:40:52631ฉันก็เหมือนกัน81900:40:52931 -- > 00:40:55401ทำไมเขาถึงไม่พูดมันออกมากับเราด้วยเหรอ82000:40:55491 -- > 00:40:58161ทำไมเขาไม่เคยดื่มกับเราไหม ?82100:40:58261 -- > 00:40:59461เขาชอบดื่ม82200:40:59931 -- > 00:41:01761หมายความว่ายังไง ฉันไม่ชอบดื่ม ?82300:41:01861 -- > 00:41:03331ฉันชอบมัน82400:41:04561 -- > 00:41:05561. . . . . . .82500:41:06061 -- > 00:41:07591เมื่อฉันดื่มคนเดียว82600:41:35881 -- > 00:41:38621โอ้ . . . . บังเอิญอะไรอย่างนี้ !82700:41:38951 -- > 00:41:41581ฉันมีความสุขมากที่ได้เจอคุณ82800:41:41681 -- > 00:41:44181คุณบอกว่าคุณไม่อยากดื่มกับเรา82900:41:44291 -- > 00:41:45481ผมรู้83000:41:45581 -- > 00:41:48251ถ้าคุณจะดื่มคนเดียว ทำไมคุณไม่เข้าร่วมกับเรา ?83100:41:48551 -- > 00:41:50481คุณดูเหงาฉัน00:41:50621 -- > 00:41:51921ดื่มกับเรา83300:41:52121 -- > 00:41:53321คุณจะทำอะไร ?83400:41:53551 -- > 00:41:54821ผมชอบนั่งดื่มคนเดียวนี่00:41:54921 -- > 00:41:57881มันเสมอดีกว่าที่จะดื่มกับคนอื่น83600:41:58681 -- > 00:41:59751ใช่83700:41:59851 -- > 00:42:01951มันสามารถเป็นได้ทั้งปาร์ตี้ต้อนรับศาสตราจารย์ จิน . . . . . . .83800:42:02081 -- > 00:42:03481และร่วมทีมห้องเย็น83900:42:03581 -- > 00:42:04881ไปดื่มด้วยกันเถอะ840 คน00:42:05121 -- > 00:42:06251ฉันโอเค ฉันต้องไปแล้ว
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: