The year 2000 would be Eldorado year for Nigerians. It is full of expe การแปล - The year 2000 would be Eldorado year for Nigerians. It is full of expe ไทย วิธีการพูด

The year 2000 would be Eldorado yea

The year 2000 would be Eldorado year for Nigerians. It is full of expectations and assurances. "Houses for all by the year 2000". "Food for all by the year 2000". "Education for all by the year 2000". These are some of the slogans used by government officials to assuage the worries of Nigerians and assure them that better days lie ahead in the year 2000. But beyond this high-flying rhetoric and wishful thinking is the reality that no meaningful development can take place in a country like Nigeria, where the majority of the people are illiterate. Javier Perez de Cuellar, the former Secretary General of the United Nations observed[1]:

Illiteracy is not only an obstacle to effective participation in society: in much of the developing world, where mass illiteracy is rife, it constitutes a threat to the progress of society itself with all that entails in suffering, deprivation, and missed opportunities.

Illiteracy is a disease that inhibits productive use of knowledge, skills and cultivation of the right attitude to work.

It is in recognition of the incalculable damage which this high level of illiteracy is doing to the social, economic, political and technological development of Nigeria that mass literacy campaigns were launched by the Federal Government in September 1982. The short-term objective of the programme was to reduce the level of illiteracy; while in the long term it was aimed at eradicating illiteracy in Nigeria by the year 2000. Towards this end, a number of government agencies such as the National Commission for Mass Literacy, Adult and Non-Formal Education; Agency for Mass Literacy campaigns etc., were established to oversee the eradication of illiteracy in Nigeria. Also fundraising and other literacy promotion activities were organized to give visibility to the campaign programme. But despite these efforts, the Government has not considered using the potential power of the library for its mass literacy campaigns drive. The library could and should be an important instrument of such campaigns. Developed countries such as Britain, the United States of America, and the former Soviet Union have used and are still using the library to promote literacy in their countries.

In this article, the role of the library in the promotion of literacy is discussed. Approaches on how to use the library for mass literacy campaigns in Nigeria are also suggested.

LITERACY AND MASS LITERACY CAMPAIGNS IN NIGERIA

What is literacy?

The term literacy is vague and has defied a universally accepted definition. This is because it has differing characteristics which vary from one country and individual to another. It is a relative term subject to different interpretations depending on which contexts or from which perspectives it is being viewed. In 1968, the General Assembly of UNESCO[2], adopted the following definition:

A person is literate when he has acquired the essential knowledge and skills which enable him to engage in all those activities in which literacy is required for effective functioning in his group and community and whose attainment in reading, writing and arithmetic make it possible for him to contribute to use these skills towards his own and the community's development.

Literacy is a transition from the world of ignorance to the world of "objective knowledge", in which the individual, through the ability to read and write, acquires knowledge and skills to develop the natural potential and capabilities for enhanced productivity and a better standard of living.

As noted earlier, literacy is a relative term and no individual can claim to be literate in the absolute sense of the word. For the term to have meaning, it must be related to a specific form of knowledge and skill. For example, computer literacy, language literacy, nuclear literacy, singing literacy, mathematical literacy, etc. All these express different types of literacy; But no matter what the type, the ability to interact with recorded knowledge is common to all forms of literacy. This is because since we invented writing and left behind the oral-aural stage of transmitting knowledge, writing has been found to be the most popular, convenient and effective means of transmitting and preserving knowledge. Therefore, before people can be literate they must be able to read and write in the popular form by which knowledge is communicated and preserved in the community.

However, one has to point out that the acquisition of literacy traits does not in itself make one literate. These traits must be used towards positive development, changes in attitudes and behaviours. They must be used towards achieving a better standard of living through increased productivity. In other words, for literacy to have meaning it must be functional and dynamic, not cosmetic literacy described by Amadi[3]. The following view on this is illuminating:

Literacy therefore, is not an end in itself; it is essentially an intermediary and instrumental goal, and thus serv
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ปี 2000 จะเป็นปีเอลโดราโด Nigerians มันเป็นความคาดหวังและรับรอง "บ้านทั้งหมดในปี 2000" "อาหารสำหรับทั้งหมดในปี 2000" "การศึกษาทั้งหมดในปี 2000" เหล่านี้คือบางส่วนของคำขวัญที่ใช้ โดยรัฐบาลเพื่อ assuage ความกังวลของ Nigerians และมั่นใจที่วันดีอยู่ข้างหน้าในปี 2000 แต่สำนวนบินสูงและ wishful คิดนี้เป็นความจริงที่ว่า ไม่มีการพัฒนามีความหมายสามารถทำในประเทศเช่นไนจีเรีย รู้ส่วนใหญ่ของคน Javier เปเรซ de Cuellar อดีตเลขาธิการสหประชาชาติสังเกต [1]:Illiteracy ไม่เพียงเป็นอุปสรรคต่อการมีส่วนร่วมที่มีประสิทธิภาพในสังคม: ในโลกกำลังพัฒนา ที่ illiteracy มวลจะอุดม มันถือเป็นภัยคุกคามต่อความก้าวหน้าของสังคมตัวเองกับสิ่งที่ก่อให้เกิดทุกข์ กีดกัน และพลาดโอกาสIlliteracy เป็นโรคที่มีประสิทธิภาพยับยั้งใช้ความรู้ ทักษะ และทัศนคติที่ถูกต้องปลูกเพื่อทำงานก็ เพราะความเสียหายช่วยเหลือที่ระดับสูงของ illiteracy จะทำเพื่อสังคม เศรษฐกิจ การพัฒนาทางการเมือง และเทคโนโลยีของไนจีเรียที่รู้มวลเปิดแคมเปญ โดยรัฐบาลกันยายน 1982 วัตถุประสงค์ระยะสั้นของโปรแกรมคือการ ลดระดับของ illiteracy ในขณะที่ในระยะยาว จะมุ่งกำจัด illiteracy ในประเทศไนจีเรียโดยปี 2000 ต่อการนี้ จำนวนของหน่วยงานภาครัฐเช่นคณะกรรมการแห่งชาติสำหรับมวลสาร ผู้ใหญ่ และไม่ใช่การ ศึกษา ก่อตั้งหน่วยงานสำหรับแคมเปญมวลสารฯลฯ ดูแลการจับกุมของ illiteracy ในประเทศไนจีเรีย นอกจากนี้ยัง ระดมทุนและกิจกรรมส่งเสริมการรู้หนังสือถูกจัดระเบียบเพื่อให้แสดงโปรแกรมการส่งเสริมการขาย แต่แม้ มีความพยายามเหล่านี้ รัฐบาลได้ไม่เป็นการใช้พลังงานศักยภาพของไลบรารีสำหรับไดรฟ์เสริมมวลสาร ไลบรารีสามารถ และควรจะเป็นเครื่องมือสำคัญของแคมเปญดังกล่าว ประเทศที่พัฒนาแล้ว เช่นอังกฤษ สหรัฐอเมริกา สหภาพโซเวียตได้ใช้ และยังคงใช้ไลบรารีเพื่อส่งเสริมการรู้หนังสือในประเทศของตนบทบาทของห้องสมุดส่งเสริมการรู้หนังสือจะกล่าวถึงในบทความนี้ นอกจากนี้ยังมีการแนะนำวิธีการใช้ไลบรารีสำหรับแคมเปญการรู้หนังสือโดยรวมในประเทศไนจีเรียรู้และมวลสารแคมเปญในประเทศไนจีเรียรู้หรือไม่รู้คำคลุมเครือ และมีกราฟิกคำนิยามที่ยอมรับระดับสากล เนื่องจากมีพันธุกรรมที่แตกต่างจากประเทศหนึ่งและบุคคลอื่นได้ มันเป็นคำสัมพันธ์กันอาจตีความแตกต่างกันขึ้นอยู่ กับบริบทใด หรือ จากมุมมองที่ดู ในปี 1968 สมัชชายูเนสโก [2], นำคำต่อไปนี้:ผู้จะศึกษาเมื่อเขาได้รับความรู้ที่จำเป็นและทักษะซึ่งการมีส่วนร่วมในกิจกรรมเหล่านั้นทั้งหมดในสารที่จำเป็นสำหรับการทำงานมีประสิทธิภาพในกลุ่มและชุมชนของเขาและมีความสำเร็จในการอ่าน เขียนและเลขคณิตที่จะทำให้เขามีส่วนร่วมในการใช้ทักษะเหล่านี้ไปสู่ตัวเขาเองและการพัฒนาของชุมชนรู้คือ การเปลี่ยนแปลงในโลกของความไม่รู้ในโลกของ "ความรู้วัตถุประสงค์" ซึ่งแต่ละบุคคล ผ่านความสามารถในการอ่าน และ เขียน ควบรวมความรู้และทักษะในการพัฒนาศักยภาพตามธรรมชาติและความสามารถประสิทธิภาพและมาตรฐานการครองชีพดีขึ้นตามที่ระบุไว้ก่อนหน้านี้ การรู้หนังสือเป็นคำญาติ และบุคคลไม่สามารถเรียกร้องให้ศึกษาในความหมายเต็มของคำ สำหรับระยะเวลาการมีความหมาย มันต้องเกี่ยวข้องแบบความรู้และทักษะ สำหรับตัวอย่าง สามารถใช้คอมพิวเตอร์ ความรู้ทางภาษา นิวเคลียร์ รู้ ร้องเพลงรู้ ความรู้ทางคณิตศาสตร์ ฯลฯ ทั้งหมดนี้แสดงชนิดของความรู้ทาง แต่ไม่ว่าชนิด ความสามารถในการโต้ตอบกับบันทึกความรู้ทั่วไปเพื่อให้รู้ ทั้งนี้เนื่องจากที่เราคิดค้นเขียน และทิ้งระยะปากฟังความรู้ส่ง เขียนพบจะ หมายนิยมสุด สะดวก และมีประสิทธิภาพของการส่ง และเก็บรักษาความรู้ ดังนั้น ก่อนคนจะศึกษา พวกเขาต้องสามารถอ่าน และเขียนในรูปแบบยอดนิยมที่ความรู้มีการสื่อสาร และในชุมชนอย่างไรก็ตาม หนึ่งได้ชี้ให้เห็นว่า ซื้อรู้ลักษณะในตัวเองไม่ทำสื่อหนึ่ง ต้องใช้ลักษณะเหล่านี้ไปสู่การพัฒนาในเชิงบวก การเปลี่ยนแปลงทัศนคติและพฤติกรรม ต้องใช้ให้ประสบความสำเร็จดีกว่าชีวิตผ่านผลผลิตเพิ่มขึ้น ในคำอื่น ๆ สารมีความหมายก็ต้องทำงาน และแบบไดนามิก เครื่องสำอางไม่รู้อธิบาย Amadi [3] มุมมองต่อไปนี้จะให้แสงสว่าง:รู้ดังนั้น ไม่จบในตัวเอง มันคือหลักการเป้าหมายสื่อกลาง และเครื่องมือ และบริการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ปี 2000 จะเป็นปี Eldorado ไนจีเรีย มันเต็มไปด้วยความคาดหวังและความมั่นใจ "เฮ้าส์สำหรับทั้งหมดของปี 2000" "อาหารสำหรับทั้งหมดของปี 2000" "การศึกษาเพื่อการทั้งหมดของปี 2000" เหล่านี้คือบางส่วนของคำขวัญที่ใช้โดยเจ้าหน้าที่ของรัฐบาลในการบรรเทาความกังวลของไนจีเรียและมั่นใจได้ว่าวันที่ดีกว่ารออยู่ข้างหน้าในปี 2000 แต่นอกเหนือจากนี้สำนวนบินสูงและคิดปรารถนาคือความเป็นจริงที่ว่าไม่มีการพัฒนาที่มีความหมายสามารถใช้สถานที่ใน ประเทศเช่นไนจีเรียที่คนส่วนใหญ่จะไม่รู้หนังสือ ฮาเวียร์เปเรซเด Cuellar อดีตเลขาธิการสหประชาชาติสังเกต [1]: ไม่รู้หนังสือไม่ได้เป็นเพียงอุปสรรคในการมีส่วนร่วมที่มีประสิทธิภาพในสังคม: มากในประเทศกำลังพัฒนาที่ไม่รู้หนังสือมวลมีมากมายก็ถือว่าเป็นภัยคุกคามต่อความคืบหน้า ของสังคมตัวเองกับสิ่งที่สร้างความทุกข์ทรมานอดและพลาดโอกาส. ไม่รู้หนังสือเป็นโรคที่ยับยั้งการใช้ประโยชน์ของความรู้ทักษะและการเพาะปลูกของทัศนคติที่ถูกต้องในการทำงาน. มันมีอยู่ในการรับรู้ของความเสียหายที่ไม่แน่นอนซึ่งนี้ระดับสูงของ ไม่รู้หนังสือจะทำเพื่อสังคมเศรษฐกิจการเมืองและการพัฒนาเทคโนโลยีของประเทศไนจีเรียว่าแคมเปญความรู้มวลถูกเปิดตัวโดยรัฐบาลกลางในเดือนกันยายนปี 1982 โดยมีวัตถุประสงค์ในระยะสั้นของโปรแกรมคือการลดระดับของการไม่รู้หนังสือ; ขณะที่ในระยะยาวมันจะถูกมุ่งเป้าไปที่การขจัดความไม่รู้หนังสือในประเทศไนจีเรียโดยปี 2000 ในช่วงปลายนี้จำนวนของหน่วยงานภาครัฐเช่นคณะกรรมการแห่งชาติสำหรับมวลความรู้สำหรับผู้ใหญ่และการศึกษานอกโรงเรียน หน่วยงานสำหรับแคมเปญมวลความรู้อื่น ๆ ที่ถูกจัดตั้งขึ้นเพื่อดูแลการกำจัดของการไม่รู้หนังสือในไนจีเรีย นอกจากนี้ยังมีการระดมทุนและการจัดกิจกรรมส่งเสริมความรู้อื่น ๆ ที่ถูกจัดขึ้นเพื่อให้แสดงถึงโปรแกรมการรณรงค์ แต่แม้จะมีความพยายามเหล่านี้รัฐบาลยังไม่ได้รับการพิจารณาโดยใช้พลังงานที่มีศักยภาพของห้องสมุดสำหรับความรู้มวลแคมเปญไดรฟ์ ห้องสมุดสามารถและควรจะเป็นเครื่องมือสำคัญของแคมเปญดังกล่าว ประเทศที่พัฒนาแล้วเช่นอังกฤษสหรัฐอเมริกาและอดีตสหภาพโซเวียตได้ใช้และยังคงใช้ห้องสมุดเพื่อส่งเสริมความรู้ในประเทศของตน. ในบทความนี้บทบาทของห้องสมุดในการส่งเสริมการรู้หนังสือที่จะกล่าวถึง วิธีการเกี่ยวกับวิธีการใช้ห้องสมุดสำหรับแคมเปญการรู้หนังสือจำนวนมากในประเทศไนจีเรียยังมีข้อเสนอแนะ. รู้และ MASS LITERACY แคมเปญไนจีเรียความรู้คืออะไรความรู้เป็นระยะคลุมเครือและได้ท้าทายคำนิยามที่ยอมรับในระดับสากล เพราะมันมีลักษณะที่แตกต่างกันซึ่งแตกต่างจากประเทศใดประเทศหนึ่งและบุคคลไปยังอีก มันเป็นเรื่องระยะญาติการตีความที่แตกต่างกันขึ้นอยู่กับบริบทหรือจากมุมมองที่มันจะถูกมองว่า ในปี 1968 ที่ประชุมสมัชชาใหญ่ของยูเนสโก [2] นำคำนิยามต่อไปนี้: บุคคลที่เป็นความรู้เมื่อเขาได้รับความรู้และทักษะที่ช่วยให้เขามีส่วนร่วมในกิจกรรมทุกคนที่อ่านออกเขียนได้เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการทำงานที่มีประสิทธิภาพในกลุ่มของเขาที่สำคัญ และชุมชนและมีความสำเร็จในการอ่านการเขียนและการคำนวณทำให้มันเป็นไปได้สำหรับเขาที่จะนำไปสู่การใช้ทักษะเหล่านี้ที่มีต่อตัวเขาเองและการพัฒนาชุมชน. ความรู้คือการเปลี่ยนแปลงจากโลกของความไม่รู้ไปทั่วโลกของ "ความรู้เป้าหมาย" ที่เป็นที่ บุคคลที่ผ่านความสามารถในการอ่านและเขียนได้มาซึ่งความรู้และทักษะในการพัฒนาศักยภาพทางธรรมชาติและความสามารถในการผลิตที่เพิ่มขึ้นและมีมาตรฐานที่ดีขึ้นของที่อยู่อาศัย. ตามที่ระบุไว้ก่อนหน้านี้การรู้หนังสือเป็นระยะญาติและบุคคลที่ไม่สามารถเรียกร้องให้มีความรู้ใน ความหมายที่แน่นอนของคำว่า สำหรับคำที่จะมีความหมายก็จะต้องเกี่ยวข้องกับรูปแบบเฉพาะของความรู้และทักษะ ยกตัวอย่างเช่นการรู้คอมพิวเตอร์ความรู้ภาษารู้นิวเคลียร์ร้องเพลงความรู้ความรู้ทางคณิตศาสตร์ ฯลฯ ทั้งหมดนี้แสดงความแตกต่างของความรู้; แต่ไม่ว่าสิ่งที่ประเภทความสามารถในการโต้ตอบกับความรู้ที่บันทึกไว้เป็นเรื่องธรรมดาที่ทุกรูปแบบของความรู้ นี้เป็นเพราะตั้งแต่ที่เราคิดค้นการเขียนและทิ้งไว้ข้างหลังเวทีช่องปากหูของการส่งความรู้การเขียนได้รับพบว่าเป็นที่นิยมมากที่สุดสะดวกและมีประสิทธิภาพวิธีการส่งและการรักษาความรู้ ดังนั้นก่อนที่ผู้คนสามารถเป็นความรู้ที่พวกเขาจะต้องมีความสามารถในการอ่านและเขียนในรูปแบบที่นิยมโดยที่ความรู้ที่มีการสื่อสารและเก็บรักษาไว้ในชุมชน. แต่หนึ่งจะชี้ให้เห็นว่าการซื้อกิจการของลักษณะการอ่านออกเขียนไม่ได้ในตัวเองทำให้คนอ่านออกเขียนได้ . ลักษณะเหล่านี้จะต้องถูกนำมาใช้ต่อการพัฒนาในเชิงบวกในการเปลี่ยนแปลงทัศนคติและพฤติกรรม พวกเขาจะต้องถูกนำมาใช้ในการบรรลุมาตรฐานที่ดีของชีวิตผ่านการผลิตเพิ่มขึ้น ในคำอื่น ๆ สำหรับความรู้ที่จะมีความหมายมันจะต้องทำงานได้และแบบไดนามิกไม่ได้ความรู้เครื่องสำอางอธิบายโดย Amadi [3] มุมมองต่อไปนี้จะส่องสว่าง: ความรู้จึงเป็นไม่ได้สิ้นสุดในตัวเอง; จะเป็นหลักเป็นตัวกลางและเป้าหมายของประโยชน์และทำให้ Serv























การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: