State, have any priority applicable to that revenue claim under the la การแปล - State, have any priority applicable to that revenue claim under the la ไทย วิธีการพูด

State, have any priority applicable

State, have any priority applicable to that revenue claim under the laws of the other
Contracting State.
6. Proceedings with respect to the existence, validity or the amount of a revenue
claim of a Contracting State shall not be brought before the courts or administrative
bodies of the other Contracting State.
7. Where, at any time after a request has been made by a Contracting State under
paragraph 3 or 4 and before the other Contracting State has collected and remitted the
relevant revenue claim to the first-mentioned State, the relevant revenue claim ceases
to be
a) in the case of a request under paragraph 3, a revenue claim of the firstmentioned
State that is enforceable under the laws of that State and is owed by
a person who, at that time, cannot, under the laws of that State, prevent its
collection, or
b) in the case of a request under paragraph 4, a revenue claim of the firstmentioned
State in respect of which that State may, under its laws, take
measures of conservancy with a view to ensure its collection
the competent authority of the first-mentioned State shall promptly notify the
competent authority of the other State of that fact and, at the option of the other State,
the first-mentioned State shall either suspend or withdraw its request.
8. In no case shall the provisions of this Article be construed so as to impose on a
Contracting State the obligation:
a) to carry out administrative measures at variance with the laws and
administrative practice of that or of the other Contracting State;
b) to carry out measures which would be contrary to public policy (ordre public);
c) to provide assistance if the other Contracting State has not pursued all
reasonable measures of collection or conservancy, as the case may be, available
under its laws or administrative practice;
d) to provide assistance in those cases where the administrative burden for that
State is clearly disproportionate to the benefit to be derived by the other
Contracting State.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
รัฐ มีความสำคัญใด ๆ การอ้างว่ารายได้ภายใต้กฎหมายของอื่น ๆสัญญารัฐ6. ตอนเกี่ยวกับการดำรงอยู่ มีผลบังคับใช้ หรือจำนวนรายได้เรียกร้องรัฐ Contracting จะไม่นำก่อนศาล หรือดูแลหน่วยงานของรัฐ Contracting อื่น ๆ7. ทุกเวลาหลังจากคำขอได้ โดยรัฐ Contracting ภายใต้ย่อหน้าที่ 3 หรือ 4 และ ก่อนอื่น Contracting รัฐรวบรวม และชำระเงินผ่านธนาคารรายได้ที่เกี่ยวข้องเรียกร้องแรกที่กล่าวถึงรัฐ รายได้ที่เกี่ยวข้องเรียกร้องยุติจะก) ในกรณีของการร้องขอตามวรรค 3 ข้อเรียกร้องรายได้ของ firstmentionedรัฐ ที่มีบุคลากรภายใต้กฎหมายของรัฐนั้นจะเป็นหนี้คน ครั้งที่ ไม่สามารถ ภายใต้กฎหมายของรัฐนั้น ป้องกันตัวคอลเลกชัน หรือขในกรณีของการร้องขอตามวรรค 4 ข้อเรียกร้องรายได้ของ firstmentionedรัฐว่า รัฐอาจ ภายใต้กฎหมาย ใช้ผิดที่วัด conservancy วิวให้คอลเลกชันของผู้เชี่ยวชาญของรัฐกล่าวถึงครั้งแรกต้องแจ้งให้ทราบทันทีผู้เชี่ยวชาญอื่น ๆ สถานะ ของข้อเท็จจริงนั้น และ ในตัวของรัฐอื่นรัฐแรกที่กล่าวถึงจะระงับ หรือยกเลิกคำขอ8. ในกรณีไม่ จะบทบัญญัติของบทความนี้ถูกตีความเพื่อกำหนดในการรัฐทำสัญญาข้อผูกพันด้าน:ก) เพื่อดำเนินมาตรการบริหารดังกฎหมาย และปฏิบัติดูแลให้ หรือ ของอื่น ๆ Contracting รัฐขการดำเนินมาตรการซึ่งจะขัดต่อนโยบายสาธารณะ (ordre มหาชน);c) ให้ความช่วยเหลือถ้า Contracting รัฐไม่ได้ติดตามทั้งหมดมาตรการที่เหมาะสมของคอลเลกชันหรือ conservancy เป็นกรณีอาจมีภายใต้กฎหมายหรือปฏิบัติดูแล การd) เพื่อให้ความช่วยเหลือในที่กรณีภาระการดูแลสถานะไม่ชัดเจนนำสวัสดิการได้มา ด้วยกันสัญญารัฐ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
รัฐมีความสำคัญใด ๆ ที่ใช้บังคับกับการเรียกร้องรายได้ภายใต้กฎหมายของอีก
รัฐผู้ทำสัญญา.
6 ดำเนินการตามกฎหมายที่เกี่ยวกับการดำรงอยู่ของความถูกต้องหรือจำนวนของรายได้จาก
การเรียกร้องของรัฐผู้ทำสัญญาจะไม่ถูกนำมาก่อนที่ศาลหรือการบริหาร
ร่างกายของรัฐผู้ทำสัญญาอีก.
7 อยู่ที่ไหนในเวลาใด ๆ หลังจากที่ได้รับการร้องขอที่ทำโดยรัฐผู้ทำสัญญาภายใต้
วรรค 3 หรือ 4 และก่อนที่จะทำสัญญาอีกรัฐได้รวบรวมและนำส่ง
รายได้จากการเรียกร้องที่เกี่ยวข้องกับรัฐแรกที่กล่าวถึงการเรียกร้องที่เกี่ยวข้องรายได้สิ้นสุดลง
จะเป็น
) ในกรณีที่คำขอตามวรรค 3, รายได้จากการเรียกร้องของ firstmentioned
รัฐที่บังคับใช้ภายใต้กฎหมายของรัฐนั้นและเป็นหนี้โดย
บุคคลที่ในเวลานั้นไม่สามารถภายใต้กฎหมายของรัฐนั้นป้องกันของ
คอลเลกชัน หรือ
ข) ในกรณีที่มีการร้องขอตามวรรค 4 เรียกร้องรายได้ firstmentioned
ของรัฐในแง่ของการที่รัฐนั้นอาจอยู่ภายใต้กฎหมายที่ใช้
มาตรการอนุรักษ์ที่มีมุมมองเพื่อให้แน่ใจว่าคอลเลกชันของ
เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจในครั้งแรก รัฐ -mentioned ทันทีจะได้แจ้งให้
เจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจของรัฐอื่น ๆ ของความจริงที่ว่าและที่ตัวเลือกของรัฐอื่น ๆ ที่
รัฐแรกที่กล่าวถึงอย่างใดอย่างหนึ่งจะระงับหรือขอถอนตัว.
8 ไม่ว่าในกรณีใดก็ตามบทบัญญัติของข้อนี้จะตีความเพื่อที่จะกำหนดใน
รัฐผู้ทำสัญญาข้อผูกมัด:
) เพื่อดำเนินมาตรการทางการบริหารโดยขัดกับกฎหมายและ
วิธีปฏิบัติทางการบริหารของนั้นหรือของรัฐผู้ทำสัญญาอีก
ข) ในการดำเนินการ มาตรการที่จะเป็นการขัดกับนโยบายสาธารณะ (ประชาชน Ordre);
c) เพื่อให้ความช่วยเหลือถ้ารัฐผู้ทำสัญญาอื่น ๆ ไม่ได้ติดตามทุก
มาตรการที่เหมาะสมของคอลเลกชันหรือธรรมชาติเป็นกรณีที่อาจจะมีอยู่
ภายใต้กฎหมายหรือวิธีปฏิบัติทางการบริหาร;
d ) เพื่อให้ความช่วยเหลือในกรณีที่ภาระการบริหารสำหรับการที่
รัฐเป็นอย่างชัดเจนไม่เพียงพอที่จะได้รับประโยชน์ที่ได้รับจากคนอื่น ๆ
รัฐผู้ทำสัญญา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สภาพ มีความเกี่ยวข้องกับรายได้ที่เรียกร้องตามกฎหมายของรัฐภาคีอื่น ๆ
.
6 การดำเนินการเกี่ยวกับการดำรงอยู่ ความถูกต้อง หรือปริมาณของรายได้
เรียกร้องของภาคีจะไม่ถูกนำขึ้นศาล หรือการบริหารร่างกายของรัฐภาคีอื่น ๆ
.
7 ซึ่ง ณเวลาใด ๆหลังจากที่ขอได้เป็นภาคีภายใต้
ย่อหน้าที่ 3 หรือ 4 และก่อนที่สัญญาอื่น ๆ รัฐจะรวบรวมและส่ง
เรียกร้องรายได้ที่เกี่ยวข้องกับแรกกล่าวถึงรัฐ อ้างรายได้ที่เกี่ยวข้องยุติได้

) ในกรณีที่คำขอตามวรรคสาม รายได้การเรียกร้องของ firstmentioned
สภาพที่บังคับใช้ภายใต้กฎหมายของรัฐนั้น และ เป็นหนี้
คน ตอนนั้น ไม่ได้ภายใต้กฎหมายของรัฐนั้น ป้องกัน การ เก็บ หรือ

b ) ในกรณีที่คำขอตามวรรคสี่ รายได้การเรียกร้องของรัฐในส่วนของ firstmentioned
ซึ่งรัฐอาจ ภายใต้กฎหมาย ใช้มาตรการอนุรักษ์ วิว

เพื่อให้คอลเลกชันของมีอํานาจของ ก่อนจะกล่าวถึงรัฐทันทีแจ้ง
มีอํานาจของรัฐอื่น ๆที่และในเลือกของรัฐอื่น ๆ ,
แรก รัฐจะต้องให้ระงับหรือกล่าวถึงการขอถอนตัวของ .
8 ไม่ว่ากรณีใด บทบัญญัติของมาตรานี้จะถูกใช้เพื่อกำหนดเป็นภาคีพันธกรณี :

) เพื่อดําเนินมาตรการบริหารความ กับ กฎหมายและ
ที่การบริหารการปฏิบัติ หรือสัญญาอื่น ๆของรัฐ ;
b ) เพื่อดําเนินมาตรการซึ่งจะขัดต่อนโยบายสาธารณะ ( ordre สาธารณะ ) ;
c ) เพื่อให้ความช่วยเหลือหากคู่สัญญารัฐอื่น ๆ ไม่ได้ติดตามทุก
เหมาะสมมาตรการของคอลเลกชันหรืออนุรักษ์ เช่น กรณีอาจ ใช้ได้
ภายใต้ของกฎหมาย หรือการบริหารการปฏิบัติ ;
D ) เพื่อให้ความช่วยเหลือในกรณีที่บริหารภาระรัฐอย่างชัดเจนว่า
สมส่วนไปจะได้รับโดยรัฐ
สัญญาอื่น ๆ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: