This Tokushima festival features folkdances performed to welcome the s การแปล - This Tokushima festival features folkdances performed to welcome the s ไทย วิธีการพูด

This Tokushima festival features fo

This Tokushima festival features folkdances performed to welcome the souls of ancestors in the Bon season. It is well known throughout Japan for these words, which are voiced to set the rhythm, regardless of their meaning: 'It's a fool who dances and a fool who watches! If both are fools, you might as well have fun dancing!`. The dance dates back to 1587 when the feudal lord Hachisuka Iemasa (1558-1638), in celebration of newly-built Tokushima Castle, offered sake to the people of the castle town; the citizens became so drunk they started to dance in an unsteady gait. Awa is the former name of Tokushima. The Awa-Odori is characterized by irregular steps and by the jovial and energetic up-tempo rhythm. Separated into groups of men and women, the dancers parade through the city while dancing to music played on drums, gongs used when praying to Buddha and at festivals, three-stringed Japanese musical instruments, and flutes. The basic rule of this dance is to move your right arm forward with your right leg and your left arm forward with your left leg in turns to the two-beat rhythm.

The daytime attraction is the famous Selected Awa Dance by groups of several dozen dancers giving graceful performances on stage (admission charged). After 6 p.m., the town becomes enveloped in greater fervor. The excitement reaches fever-pitch by 10:30 p.m. in various parts of the city - parks in the city center, dance stages called enbujo where you can watch the dance up close, Odori Hiroba where even spectators sometimes join in the dancing, Odori Road linking the dance stages and Machikado Hiroba set up by neighborhood associations, as well as local shopping areas.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Folkdances เทศกาลนี้โททำให้วิญญาณของบรรพบุรุษในฤดูบอน เป็นที่รู้จักทั่วญี่ปุ่นคำเหล่านี้ ซึ่งเสียงการตั้งจังหวะ ว่าความหมายของพวกเขา: ' คนโง่ที่เต้นและโง่ที่นาฬิกา ถ้าทั้งสองคนโง่ คุณอาจเช่นสนุกเต้น!'. วันเต้นไป 1587 เมื่อพระเจ้าศักดินาฮาอิเอะมะซะ (ค.ศ. 1558-1638), ในงานฉลองปราสาทโทแห่งใหม่ เสนอสาเกให้คนเมืองปราสาท ประชาชนกลายเป็นเมาดังนั้นพวกเขาเริ่มที่จะเต้นการเดิน unsteady Awa เป็นชื่อเก่าของโทคุชิมะ Awa-โอโดริเป็นลักษณะผิดปกติขั้นตอน และจังหวะ up-tempo ไปอย่างครึกครื้นตลอด และมีพลัง แบ่งออกเป็นกลุ่มผู้ชายและผู้หญิง แห่เต้นผ่านเมืองขณะเต้นรำไปกับเพลงเล่นกับกลอง gongs ใช้เมื่ออธิษฐาน ให้พระ และเทศกาล สามเครื่องสายเครื่องดนตรีญี่ปุ่น และ flutes กฎพื้นฐานของการเต้นรำนี้จะย้ายแขนขวาไปข้างหน้า ด้วยขาขวาและแขนซ้ายไปข้างหน้า ด้วยขาซ้ายเปิดจังหวะ 2 จังหวะแหล่งท่องเที่ยวกลางวันจะมีชื่อเสียงเลือก Awa เต้นรำ โดยกลุ่มนักเต้นที่โหลหลายให้สง่างามการแสดงบนเวที (คิดค่าเข้าชม) หลัง 18.00 น. เมืองกลายเป็นขัด fervor มากขึ้น นี่ถึงเป็นไข้ โดย 10:30 น.ในส่วนต่าง ๆ ของเมือง - สวนสาธารณะในเมือง ขั้นตอนการเต้นที่เรียกว่า enbujo ซึ่งคุณสามารถชมการเต้นรำอยู่ โอโดริ Hiroba ผู้ชมแม้แต่บางครั้งเข้าร่วมในการเต้นรำ การเชื่อมโยงขั้นตอนการเต้นรำถนนโอโดริ และ Machikado Hiroba ตั้งค่าความสัมพันธ์ของพื้นที่ใกล้เคียง เช่นเดียวกับในพื้นที่ที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เทศกาลนี้โทะกุชิมะมี folkdances ดำเนินการที่จะต้อนรับดวงวิญญาณของบรรพบุรุษในฤดูกาลบอน มันเป็นที่รู้จักกันดีทั่วประเทศญี่ปุ่นสำหรับคำเหล่านี้ซึ่งจะเปล่งออกมาในการตั้งจังหวะโดยไม่คำนึงถึงความหมายของพวกเขา 'มันโง่ที่เต้นรำและคนโง่ที่เฝ้าดูได้! หากทั้งสองเป็นคนโง่คุณอาจรวมทั้งมีการเต้นสนุก! ` การเต้นรำวันที่กลับไป 1587 เมื่อศักดินาลอร์ด Hachisuka Iemasa (1558-1638) ในการเฉลิมฉลองที่เพิ่งสร้างใหม่โทะกุชิมะปราสาทเสนอประโยชน์กับคนของเมืองปราสาท; ประชาชนกลายเป็นเมาเพื่อให้พวกเขาเริ่มที่จะเต้นในการเดินไม่มั่นคง Awa เป็นชื่อเดิมของโทะกุชิมะ Awa Odori-เป็นลักษณะผิดปกติและขั้นตอนโดยร่าเริงและมีพลังจังหวะขึ้นจังหวะ แยกออกเป็นกลุ่มของชายและหญิง, นักเต้นขบวนพาเหรดผ่านเมืองในขณะที่เต้นเพลงที่เล่นบนกลองฆ้องใช้เมื่ออธิษฐานต่อพระพุทธรูปและในเทศกาลสามสายเครื่องดนตรีญี่ปุ่นและขลุ่ย กฎพื้นฐานของการเต้นรำนี้คือการย้ายแขนข้างขวาของคุณไปข้างหน้าด้วยขาขวาและแขนซ้ายของคุณไปข้างหน้าด้วยขาซ้ายของคุณในการหันไปจังหวะสองจังหวะ. สถานที่ในเวลากลางวันที่มีชื่อเสียงเลือกเต้นรำ Awa โดยกลุ่มของนักเต้นหลายโหล แสดงให้สง่างามบนเวที (เข้าชมเรียกเก็บ) หลัง 6 โมงเย็นเมืองกลายเป็นห่อหุ้มในความร้อนมากขึ้น ความตื่นเต้นถึงสนามไข้จาก 10:30 ในส่วนต่างๆของเมือง - สวนสาธารณะใจกลางเมือง, ขั้นตอนการเต้นรำที่เรียกว่า enbujo ซึ่งคุณสามารถชมการเต้นรำขึ้นใกล้ Odori Hiroba ที่แม้แต่ผู้ชมบางครั้งเข้าร่วมในการเต้นที่ Odori ถนน การเชื่อมโยงขั้นตอนการเต้นรำและ Machikado Hiroba ตั้งขึ้นโดยสมาคมพื้นที่ใกล้เคียงเช่นเดียวกับแหล่งช้อปปิ้งในท้องถิ่น

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: