NTRODUCTIONAs tourists we are often exposed to unfamiliar environments การแปล - NTRODUCTIONAs tourists we are often exposed to unfamiliar environments ไทย วิธีการพูด

NTRODUCTIONAs tourists we are often

NTRODUCTION
As tourists we are often exposed to unfamiliar environments where the fast retrieval of information isfundamental for our decision-making. Access to relevantcontent through location-based services not only facilitatesthis process but also changes the way we perceivedestinations, creating more memorable and uniqueexperiences [1]. Augmented Reality (AR) browsers deliver information about physical objects through spatiallyregistered virtual annotations [2] and can function as aninterface to (geo)spatial and attribute data. Suchapplications have considerable potential for tourism [2, 3].There are documented studies already discussing theoptimal placement [4] and layout [5] of AR content.Results, however, do not scale well to the domain of urbantourism, because: 1) in any urban destination, many objectscan be augmented with information; 2) each object can be asource of a substantial amount of information; 3) theincoming video feed is visually heterogeneous andcomplex; 4) the target user group is in an unfamiliar environment; 5) tourists have information needs whichdiffer from those of urban residents. The key objectives of our research are to investigate, empirically, the problemstourists experience with AR annotations and to proposemeaningful ways to improve their design
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
NTRODUCTION
เป็นนักท่องเที่ยวที่เรามักจะสัมผัสกับสภาพแวดล้อมที่ไม่คุ้นเคยที่เรียกอย่างรวดเร็วของ isfundamental ข้อมูลสำหรับการตัดสินใจของเรา ถึง relevantcontent ผ่านทางบริการจัด facilitatesthis ไม่เพียงแต่ประมวลผล แต่จะ เปลี่ยนวิธีเรา perceivedestinations สร้างขึ้นและ uniqueexperiences [1] เบราว์เซอร์จริง (AR) ออกเมนต์ส่งข้อมูลเกี่ยวกับวัตถุทางกายภาพผ่าน spatiallyregistered เสมือนคำ [2] และสามารถทำงานเป็น aninterface การ (แก้ว) ปริภูมิและแอตทริบิวต์ข้อมูล Suchapplications มีศักยภาพมากสำหรับการท่องเที่ยว [2, 3]มีการศึกษาเอกสารแล้วสนทนา theoptimal ตำแหน่ง [4] และ [5] เค้าโครงเนื้อหา ARผล อย่างไรก็ตาม ไม่ปรับด้วยโดเมนของ urbantourism เนื่องจาก: 1) ในทุกมุมเมือง หลาย objectscan ถูกขยายข้อมูล 2) แต่ละวัตถุสามารถ asource ของจำนวนมากของข้อมูล 3) theincoming วิดีโออาหารจะแตกต่างกันเห็น andcomplex 4)กลุ่มผู้ใช้เป้าหมายที่อยู่ในสภาพแวดล้อมที่ไม่คุ้นเคย 5) นักท่องเที่ยว whichdiffer ต้องการข้อมูลจากผู้คนได้ วัตถุประสงค์หลักของงานวิจัยของเราจะตรวจสอบ empirically, problemstourists จะพบ กับคำอธิบายของ AR และ proposemeaningful วิธีการปรับปรุงการออกแบบ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
NTRODUCTION
เป็นนักท่องเที่ยวที่เรามักจะมีการสัมผัสกับสภาพแวดล้อมที่ไม่คุ้นเคยที่เรียกใช้อย่างรวดเร็วของข้อมูลที่ isfundamental เพื่อการตัดสินใจของเรา การเข้าถึง relevantcontent ผ่านบริการสถานที่ที่ใช้ไม่เพียง แต่ facilitatesthis กระบวนการ แต่ยังเปลี่ยนแปลงวิธี perceivedestinations เราสร้างที่น่าจดจำมากขึ้นและ uniqueexperiences [1] เพิ่มความเป็นจริง (AR) เบราว์เซอร์ส่งข้อมูลเกี่ยวกับวัตถุทางกายภาพผ่าน spatiallyregistered ประกอบเสมือน [2] และสามารถทำงานเป็น aninterface ไป (ทางภูมิศาสตร์) ข้อมูลเชิงพื้นที่และแอตทริบิวต์ Suchapplications มีศักยภาพมากสำหรับการท่องเที่ยว [2, 3] มีการศึกษาเอกสารแล้วคุย theoptimal ตำแหน่ง [4] และรูปแบบได้ [5] ของ AR content.Results แต่ไม่ดีขนาดไปยังโดเมนของ urbantourism เพราะ 1.) จากสถานที่ใด ๆ ในเมืองหลาย objectscan ถูกขยายด้วยข้อมูล 2) แต่ละวัตถุสามารถ asource ของจำนวนมากของข้อมูล 3) theincoming ฟีดวิดีโอเป็น andcomplex ต่างกันสายตา 4) กลุ่มผู้ใช้เป้าหมายอยู่ในสภาพแวดล้อมที่ไม่คุ้นเคย; 5) นักท่องเที่ยวที่มีข้อมูลที่ต้องการ whichdiffer จากผู้ที่อาศัยอยู่ในเมือง วัตถุประสงค์หลักของการวิจัยของเรามีการตรวจสอบสังเกตุประสบการณ์ problemstourists ด้วยคำอธิบายประกอบ AR และ proposemeaningful วิธีการที่จะปรับปรุงการออกแบบของพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ntroduction
ในฐานะนักท่องเที่ยว เรามักจะสัมผัสกับสภาพแวดล้อมที่ไม่คุ้นเคย อะไรที่รวดเร็ว สืบค้นข้อมูล isfundamental สำหรับการตัดสินใจของเรา การเข้าถึง relevantcontent ผ่านบริการไม่เพียง แต่ผ่านกระบวนการ facilitatesthis แต่ยังเปลี่ยนแปลงวิธีที่เรา perceivedestinations สร้างที่น่าจดจำมากขึ้น และ uniqueexperiences [ 1 ]ความเป็นจริงเสมือน ( AR ) เบราว์เซอร์ส่งไหมข้อมูลเกี่ยวกับวัตถุทางกายภาพผ่าน spatiallyregistered เสมือนเครื่องหมาย [ 2 ] และสามารถทำงานเป็น aninterface ( กอ ) และข้อมูลเชิงคุณลักษณะ suchapplications มีศักยภาพมากเพื่อการท่องเที่ยว [ 2 , 3 ] . มีการศึกษาแล้วพบว่าเอกสารเรื่องการจัดวางผัง [ 4 ] และ [ 5 ] AR เนื้อหา ผล อย่างไรก็ตามไม่ได้ขนาดกับโดเมนของ urbantourism เนื่องจาก : 1 ) ในเมืองปลายทางหลาย objectscan เป็นปริซึมที่มีข้อมูล 2 ) แต่ละวัตถุสามารถ asource ของจำนวนมากข้อมูล 3 ) theincoming วิดีโอฟีดข้อมูลมองเห็นลักษณะ ได้แก่ ; 4 ) เป้าหมายที่กลุ่มผู้ใช้ในสภาพแวดล้อมรึเปล่าไม่คุ้นเคย ;5 ) นักท่องเที่ยวมีความต้องการสารสนเทศ whichdiffer จากบรรดาผู้อยู่อาศัยในเมือง วัตถุประสงค์หลักของการวิจัยของเรามีอะไรที่ต้องตรวจสอบ จากผลการ problemstourists ประสบการณ์กับบันทึกย่อที่ AR และวิธี proposemeaningful เพื่อปรับปรุงการออกแบบของพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: