Yes, I think so. It’s very similar to the books in that way, things go การแปล - Yes, I think so. It’s very similar to the books in that way, things go ไทย วิธีการพูด

Yes, I think so. It’s very similar

Yes, I think so. It’s very similar to the books in that way, things got a little bit darker in the second book and the movie definitely represents that.”
What was the biggest challenge of bringing the second book to the big screen?
“The biggest issue was that some of the changes we made in the first one had ripple effects that affected the second book even more so. For the second movie, we really tried hard to stay true to the spirit and tone of the book and keep some of the major scenes, but we had a little bit more of an increase in changes between book and movie. But I think my readers will be happy with it.”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ใช่ ฉันคิดอย่างนั้น เป็นหนังสือในลักษณะที่คล้าย สิ่งที่มีความเข้มน้อยในหนังสือสอง และภาพยนตร์แน่นอนแทนที่"สิ่งที่เป็นความท้าทายที่ใหญ่ที่สุดของนำหนังสือสองหน้าจอใหญ่"ปัญหาใหญ่ที่สุดว่า เปลี่ยนแปลงบางอย่างเราทำในครั้งแรกมีลักษณะของระลอกคลื่นที่จองสองมากมาก สำหรับภาพยนตร์ที่สอง เราจริง ๆ พยายามอย่างหนักอยู่จริงจิตวิญญาณและโทนของหนังสือ และเก็บฉากสำคัญ แต่เรามีขึ้นหน่อย ๆ ของการเพิ่มขึ้นในการเปลี่ยนแปลงระหว่างหนังสือและภาพยนตร์ แต่ผมคิดว่า ผู้อ่านของฉันจะมีความสุขกับมัน"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อืมฉันก็คิดแบบนั้น. มันคล้ายกับหนังสือในวิธีการที่สิ่งมีนิด ๆ หน่อย ๆ เข้มในหนังสือเล่มที่สองและภาพยนตร์แน่นอนแสดงให้เห็นว่า. "
สิ่งที่เป็นความท้าทายที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของการนำหนังสือเล่มที่สองไปที่หน้าจอใหญ่?
"ปัญหาที่ใหญ่ที่สุดคือการที่บาง ของการเปลี่ยนแปลงที่เราทำในครั้งแรกที่มีผลกระทบต่อเนื่องที่ได้รับผลกระทบหนังสือเล่มที่สองมากยิ่งขึ้นดังนั้น สำหรับหนังเรื่องที่สองเราจริงๆพยายามอย่างหนักที่จะอยู่กับจิตวิญญาณและเสียงของหนังสือเล่มนี้และให้บางส่วนของฉากที่สำคัญ แต่เรามีนิด ๆ หน่อย ๆ ของการเพิ่มขึ้นในการเปลี่ยนแปลงระหว่างหนังสือและภาพยนตร์ แต่ผมคิดว่าผู้อ่านของฉันจะมีความสุขกับมัน. "
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ใช่ ฉันคิดว่างั้น มันคล้ายกันมากกับหนังสือแบบนี้ ทุกอย่างก็มืดลงเรื่อยๆ ในเล่มสอง และแน่นอนเป็นหนังที่ "
อะไรคือความท้าทายที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของการนำหนังสือสองจอใหญ่
" ปัญหาที่ใหญ่ที่สุดคือว่าบางส่วนของการเปลี่ยนแปลงที่เราทำในตอนแรกมีระลอกคลื่นผลต่อเล่มสองยิ่งดังนั้น สำหรับเรื่องที่สองเราพยายามอย่างหนักเพื่อพักจริงถึงจิตวิญญาณและเสียงของหนังสือ และเก็บบางส่วนของฉากที่สำคัญ แต่เราได้มากขึ้นเล็กน้อย จากการเพิ่มขึ้นของการเปลี่ยนแปลงระหว่างหนังสือและภาพยนตร์ แต่ฉันคิดว่าผู้อ่านของฉันจะมีความสุขกับมัน " .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: