You always care for Dong Hee.
799
01:02:28,030 --> 01:02:30,000
Are you... Dong Hee's real mother?
800
01:02:30,370 --> 01:02:31,900
I...Dong Hee...
801
01:02:32,400 --> 01:02:33,630
Since when did you know?
802
01:02:34,670 --> 01:02:37,340
That I'm not your biological mother.
คุณเสมอดูแลดงสัง
799
01: 02:28, 030--> 01:02:30, 000
คุณ... แม่ที่แท้จริงของตงสัง?
800
01: 02:30, 370--> 01:02:31, 900
ฉัน...ดง สัง...
801
01: 02:32, 400--> 01:02:33, 630
ตั้งแต่เมื่อคุณทราบหรือไม่?
802
01: 02:34, 670--> 01:02:37, 340
ว่า ฉันไม่แม่ชีวภาพ
การแปล กรุณารอสักครู่..

คุณมักจะดูแลดงฮี799 01:02:28,030 -> 01:02:30,000 คุณ ... แม่ที่แท้จริงของดงฮีหรือไม่800 01:02:30,370 -> 01:02:31,900 I. .. ดง ฮี ... 801 01:02:32,400 -> 01:02:33,630 ตั้งแต่เมื่อคุณรู้ไหม? 802 01:02:34,670 -> 01:02:37,340 ที่ฉันไม่มารดาผู้ให้กำเนิดของคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
