Here is the definitive book on the worldwide movement of hackers, pran การแปล - Here is the definitive book on the worldwide movement of hackers, pran ไทย วิธีการพูด

Here is the definitive book on the

Here is the definitive book on the worldwide movement of hackers, pranksters, and activists that operates under the name Anonymous, by the woman the "Chronicle of Higher Education" calls "the leading interpreter of digital insurgency" and the "Huffington Post" says "knows all of Anonymous' deepest, darkest secrets." Half a dozen years ago, anthropologist Gabriella Coleman set out to study the rise of this global collective just as some of its adherents were turning to political protest and disruption (before Anonymous shot to fame as a key player in the Arab Spring and Occupy Wall Street). She ended up becoming so closely connected to Anonymous that some Anons claimed her as "their scholar," and the FBI asked her to inform on the movement (a request she refused). "Hacker, Hoaxer, Whistleblower, Spy" brims with detail from inside a mysterious subculture, including chats with imprisoned hacker Jeremy Hammond and the hacker who helped put him away, Hector "Sabu" Monsegur. It's a beautifully written book, with fascinating insights into the meaning of digital activism and little understood facets of culture in the Internet age, such as the histories of "trolling" and "the lulz."
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
นี่คือหนังสือทั่วไปในการเคลื่อนไหวทั่วโลกของแฮกเกอร์ pranksters และนักเคลื่อนไหวที่ทำงานภายใต้ชื่อไม่ระบุชื่อ ผู้หญิง "พงศาวดารของอุดมศึกษา" เรียก "ล่ามชั้นนำของแดนดิจิตอล" และ "Huffington Post" กล่าวว่า "รู้ไม่ระบุชื่อของข้าพเจ้า มืดมากที่สุดความลับทั้งหมด" หกครึ่งปีที่ผ่านมา นักมานุษยวิทยากาเบรียลาโคล์ตั้งออกไปศึกษาเพิ่มขึ้นของกลุ่มนี้ส่วนกลางเหมือนบางตัวยังถูกเปิดเพื่อประท้วงทางการเมืองและทรัพย (ก่อนที่ไม่ระบุชื่อยิงเพื่อชื่อเสียงเป็นผู้เล่นสำคัญในฤดูใบไม้ผลิอาหรับและครอบครองวอลล์สตรีท) เธอสิ้นสุดกลายเป็นเพื่อเชื่อมต่ออย่างใกล้ชิดกับไม่ระบุชื่อว่า Anons บางอ้างว่า เธอเป็น "ของนักเรียนทุน"และ FBI ที่ขอให้แจ้งในการเคลื่อนที่ (ขอเป็นเธอ)"แฮกเกอร์ Hoaxer, Whistleblower, Spy" brims กับรายละเอียดภายในที่ลึกลับวัฒนธรรม สนทนา ด้วยจำคุกเป็นเวลาแฮกเกอร์เจเรมีแฮมมอนด์และแฮกเกอร์ที่ช่วยย้ายเขา นาง Monsegur "ปลอด" มันเป็นหนังสือที่เขียนอย่างสวยงาม มีเสน่ห์ลึกความหมายของการเคลื่อนไหวแบบดิจิทัลและน้อยเข้าใจแง่มุมของวัฒนธรรมในยุคอินเทอร์เน็ต เช่นประวัติของ "trolling" และ "การ lulz"
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Here is the definitive book on the worldwide movement of hackers, pranksters, and activists that operates under the name Anonymous, by the woman the "Chronicle of Higher Education" calls "the leading interpreter of digital insurgency" and the "Huffington Post" says "knows all of Anonymous' deepest, darkest secrets." Half a dozen years ago, anthropologist Gabriella Coleman set out to study the rise of this global collective just as some of its adherents were turning to political protest and disruption (before Anonymous shot to fame as a key player in the Arab Spring and Occupy Wall Street). She ended up becoming so closely connected to Anonymous that some Anons claimed her as "their scholar," and the FBI asked her to inform on the movement (a request she refused). "Hacker, Hoaxer, Whistleblower, Spy" brims with detail from inside a mysterious subculture, including chats with imprisoned hacker Jeremy Hammond and the hacker who helped put him away, Hector "Sabu" Monsegur. It's a beautifully written book, with fascinating insights into the meaning of digital activism and little understood facets of culture in the Internet age, such as the histories of "trolling" and "the lulz."
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นี่คือหนังสือที่ชัดเจนในการเคลื่อนไหวของแฮกเกอร์ทั่วโลกการ Pranksters และกิจกรรมที่ดำเนินการภายใต้ชื่อ นิรนาม โดยผู้หญิง " Chronicle การศึกษาระดับอุดมศึกษา " เรียก " ล่ามา ของ ดิจิตอล ก่อความไม่สงบ " และ " Huffington โพสต์ " ว่า " รู้ทั้งหมดของนิรนาม ' ความลับดำมืดที่สุด " ครึ่งโหล ปีก่อนนักมานุษยวิทยา กาเบรียลล่า โคลแมน ไว้ศึกษาการเพิ่มขึ้นของโลกนี้โดยรวมเช่นเดียวกับบางส่วนของสมัครพรรคพวก เปลี่ยนเพื่อประท้วงทางการเมืองและการหยุดชะงัก ( ก่อนยิงที่ไม่ระบุชื่อเพื่อชื่อเสียงเป็นผู้เล่นสำคัญในฤดูใบไม้ผลิอาหรับและครอบครอง Wall Street ) เธอสิ้นสุดขึ้นเป็นอย่างใกล้ชิดเพื่อเชื่อมต่อกับนิรนามที่บาง anons อ้างว่าเป็น " นักวิชาการของพวกเขาและ FBI ถามเธอรายงานการเคลื่อนไหว ( ขอเธอปฏิเสธ ) แฮ็กเกอร์ , คนชอบล้อเล่น " whistleblower , สายลับ , เต็มไปด้วยรายละเอียดด้านใน วัฒนธรรมย่อยที่ลึกลับ รวมทั้งสนทนากับจำคุกแฮกเกอร์เจเรอมี่ แฮมมอนด์และแฮกเกอร์ที่ช่วยให้เขาหนี เฮคเตอร์ " ซาบุ " monsegur . มันเป็นอย่างที่เขียนหนังสือด้วยข้อมูลเชิงลึกที่น่าสนใจในความหมายของดิจิตอล Activism และเข้าใจแง่มุมของวัฒนธรรมยุคอินเทอร์เน็ต เช่นประวัติของ " trolling " และ " lulz "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: