100:01:11,219 --> 00:01:12,249Wake up.200:01:16,689 --> 00:01:17,689Wa การแปล - 100:01:11,219 --> 00:01:12,249Wake up.200:01:16,689 --> 00:01:17,689Wa ไทย วิธีการพูด

100:01:11,219 --> 00:01:12,249Wake

1
00:01:11,219 --> 00:01:12,249
Wake up.

2
00:01:16,689 --> 00:01:17,689
Wake up, will you?

3
00:01:19,989 --> 00:01:22,089
You should eat.

4
00:01:26,719 --> 00:01:27,889
What's this now?

5
00:01:29,719 --> 00:01:31,219
Is Young Bin still sleeping?

6
00:01:32,949 --> 00:01:34,319
He's not waking up.

7
00:01:35,389 --> 00:01:38,219
There's an EDM festival. Why don't we check it out?

8
00:01:38,489 --> 00:01:41,219
Do you think this is the time for a festival?

9
00:01:41,319 --> 00:01:43,289
It's for Young Bin.

10
00:01:43,559 --> 00:01:45,349
He's been stuck in his room since he broke up.

11
00:01:45,449 --> 00:01:46,949
That could be a good idea.

12
00:01:48,089 --> 00:01:51,289
I might have to cancel all his plans.

13
00:01:51,619 --> 00:01:53,689
Think of ways to cheer him up.

14
00:01:53,789 --> 00:01:55,719
Be creative.

15
00:01:55,719 --> 00:01:57,089
He just needs some time.

16
00:01:57,789 --> 00:02:00,059
He's fighting a lonely battle now.

17
00:02:00,949 --> 00:02:01,989
You're right.

18
00:02:02,289 --> 00:02:04,789
You cried for a year after your breakup.

19
00:02:05,059 --> 00:02:06,589
It was a lonely battle, indeed.

20
00:02:07,619 --> 00:02:10,019
That was just for a while.

21
00:02:10,419 --> 00:02:11,849
Turtle is right.

22
00:02:11,949 --> 00:02:15,519
You acted as if you had been together with her for 10 years.

23
00:02:15,589 --> 00:02:18,089
He loses every single battle he gets into.

24
00:02:18,289 --> 00:02:20,049
He even lost to 12-year-olds a couple of times.

25
00:02:20,749 --> 00:02:23,349
Are you talking about a lonely battle now?

26
00:02:23,419 --> 00:02:26,219
Be quiet. Shut it!

27
00:02:26,889 --> 00:02:27,889
Hey.

28
00:02:27,889 --> 00:02:30,519
Is Young Bin really dropping out of "War Terminator"?

29
00:02:31,789 --> 00:02:33,649
I don't believe that.

30
00:02:33,919 --> 00:02:36,149
He even begged the director to get the role.

31
00:02:36,549 --> 00:02:37,549
I know.

32
00:02:40,949 --> 00:02:42,319
You seem very busy.

33
00:02:43,219 --> 00:02:45,249
Have you become a salesman after being fired?

34
00:02:45,419 --> 00:02:47,219
I should be. Yes, I'm busy.

35
00:02:47,319 --> 00:02:50,289
Why did you call me at this hour? Did you want to tease me?

36
00:02:51,289 --> 00:02:53,549
Why would I? You're being sensitive.

37
00:02:54,119 --> 00:02:55,549
I've been worried about you since you got fired.

38
00:02:55,989 --> 00:02:56,989
I mean...

39
00:02:57,849 --> 00:03:00,119
Since you left the company.

40
00:03:00,389 --> 00:03:02,149
You seem to be very pleased.

41
00:03:02,889 --> 00:03:04,219
Are you eating something?

42
00:03:04,749 --> 00:03:07,549
Are you enjoying someone else's misfortune while eating something?

43
00:03:07,789 --> 00:03:10,849
I'm not eating anything. I'm in the middle of a meeting.

44
00:03:11,389 --> 00:03:14,349
Also, we're a team. We're doing a big movie together.

45
00:03:14,889 --> 00:03:16,219
Let me get to the point.

46
00:03:17,389 --> 00:03:19,549
I heard Young Bin is staying with you.

47
00:03:19,589 --> 00:03:21,189
Of course. He's a smart kid.

48
00:03:21,249 --> 00:03:24,049
We'll have to rewrite the contract, then. When is convenient for you?

49
00:03:24,149 --> 00:03:25,749
We should do it soon.

50
00:03:26,019 --> 00:03:28,219
We should. Let me know when we can meet. Bye.

51
00:03:28,219 --> 00:03:33,549
(CEO Jo Tae Young)

52
00:03:33,949 --> 00:03:36,219
She sounds so excited.

53
00:03:36,219 --> 00:03:38,249
She kept on saying I got fired.

54
00:03:38,249 --> 00:03:39,859
- Who got fired? - What?

55
00:03:39,949 --> 00:03:40,949
You're already back.

56
00:03:41,219 --> 00:03:43,049
Yoo Bin's school is just around the corner.

57
00:03:43,689 --> 00:03:45,089
Why are you still home?

58
00:03:45,749 --> 00:03:47,119
You're going to work very late these days.

59
00:03:47,219 --> 00:03:49,719
Employees like it when their boss comes late.

60
00:03:49,889 --> 00:03:52,089
- I'll get going now. - Is your car still being repaired?

61
00:03:52,219 --> 00:03:53,989
Should I give you a ride? I'm going out.

62
00:03:54,189 --> 00:03:55,589
I'll take a taxi.

63
00:03:55,649 --> 00:03:57,389
That's cheaper. See you.

64
00:04:09,719 --> 00:04:10,719
Young Bin.

65
00:04:11,989 --> 00:04:14,219
- When did you come? - A while ago.

66
00:04:16,919 --> 00:04:18,619
Wake up.

67
00:04:18,719 --> 00:04:21,049
Are you hibernating or what?

68
00:04:21,319 --> 00:04:23,449
If you lie down for too long, you might hurt your back,

69
00:04:24,189 --> 00:04:25,359
and it'll give you problems in bed.

70
00:04:26,119 --> 00:04:27,359
Why are you here again?
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
100:01:11, 219--> 00:01:12, 249ตื่นได้แล้ว200:01:16, 689--> 00:01:17, 689ตื่นขึ้น คุณจะ300:01:19, 989--> 00:01:22, 089คุณควรกิน400:01:26, 719--> 00:01:27, 889นี้คืออะไรตอนนี้500:01:29, 719--> 00:01:31, 219หนุ่มช่องนอนหลับยัง600:01:32, 949--> 00:01:34, 319เขาจะไม่ตื่นขึ้นมา700:01:35, 389--> 00:01:38, 219มีเทศกาล EDM ทำไมไม่เราตรวจสอบ800:01:38, 489--> 00:01:41, 219คุณคิดว่า นี่คือเวลาสำหรับเทศกาล900:01:41, 319--> 00:01:43, 289สำหรับหนุ่มช่องเก็บได้1000:01:43, 559--> 00:01:45, 349เขาจะถูกติดอยู่ในห้องของเขาตั้งแต่เขายากจนขึ้น1100:01:45, 449--> 00:01:46, 949นี่อาจเป็นความคิดที่ดี1200:01:48, 089--> 00:01:51, 289ผมอาจต้องยกเลิกแผนทั้งหมดของเขา1300:01:51, 619--> 00:01:53, 689คิดว่า วิธีที่จะเชียร์เขาขึ้น1400:01:53, 789--> 00:01:55, 719จะสร้างสรรค์1500:01:55, 719--> 00:01:57, 089เขาเพียงต้องการเวลา1600:01:57, 789--> 00:02:00, 059สู้รบแบบโดดเดี่ยวตอนนี้1700:02:00, 949--> 00:02:01, 989ถูกของคุณ1800:02:02, 289--> 00:02:04, 789คุณร้องไห้สำหรับปีหลังจากการแบ่ง1900:02:05, 059--> 00:02:06, 589มันเป็นการโดดเดี่ยวต่อสู้ แน่นอน2000:02:07, 619--> 00:02:10, 019นั่นคือเพียงในขณะนั้น2100:02:10, 419--> 00:02:11, 849เต่าเหมาะ2200:02:11, 949--> 00:02:15, 519คุณทำหน้าที่เป็นถ้าคุณได้รับพร้อมกับเธอ 10 ปี2300:02:15, 589--> 00:02:18, 089เขาสูญเสียทุก ๆ การรบเขาได้รับใน2400:02:18, 289--> 00:02:20, 049เขายังไม่ถึง 12 ขวบสองครั้ง2500:02:20, 749--> 00:02:23, 349คุณกำลังพูดถึงการรบที่โดดเดี่ยวตอนนี้2600:02:23, 419--> 00:02:26, 219เงียบ ๆ ปิด2700:02:26, 889--> 00:02:27, 889เฮ้2800:02:27, 889--> 00:02:30, 519หนุ่มช่องจริง ๆ ลดลงจาก "สงครามเทอร์มิเนเตอร์" หรือไม่2900:02:31, 789--> 00:02:33, 649ไม่เชื่อว่า3000:02:33, 919--> 00:02:36, 149เขาได้ขอร้องผู้รับบทบาท3100:02:36, 549--> 00:02:37, 549รู้แล้ว3200:02:40, 949--> 00:02:42, 319คุณดูเหมือนว่างมาก3300:02:43, 219--> 00:02:45, 249คุณมีขายหลังจากถูกยิง3400:02:45, 419--> 00:02:47, 219ฉันควรจะ ใช่ ฉันยุ่ง3500:02:47, 319--> 00:02:50, 289ทำไมไม่เรียกฉันเวลานี้ ไม่ต้องแซวฉัน3600:02:51, 289--> 00:02:53, 549ทำไมฉัน คุณกำลังถูกความลับ3700:02:54, 119--> 00:02:55, 549ผมเคยกังวลคุณตั้งแต่คุณพอ3800:02:55, 989--> 00:02:56, 989ฉันหมายความว่า3900:02:57, 849--> 00:03:00, 119ตั้งแต่คุณออกจากบริษัท4000:03:00, 389--> 00:03:02, 149คุณดูเหมือนจะยินดีมาก4100:03:02, 889--> 00:03:04, 219คุณกินอะไร4200:03:04, 749--> 00:03:07, 549คุณจะเพลิดเพลินกับวิบากกรรมของผู้อื่นในขณะที่กินสิ่งที่4300:03:07, 789--> 00:03:10, 849ผม:ไม่กินอะไร ฉันในระหว่างการประชุม4400:03:11, 389--> 00:03:14, 349ด้วย เรามีทีมงาน เรากำลังทำหนังใหญ่ด้วยกัน4500:03:14, 889--> 00:03:16, 219ให้ฉันได้รับไปยังจุด4600:03:17, 389--> 00:03:19, 549ผมได้ยินหนุ่มช่องจะอยู่กับคุณ4700:03:19, 589--> 00:03:21, 189แน่นอน เขาเป็นเด็กอัจฉริยะ4800:03:21, 249--> 00:03:24, 049เราจะต้องเขียนสัญญา จากนั้น เมื่อสะดวกสำหรับคุณ4900:03:24, 149--> 00:03:25, 749เราควรทำโดยเร็ว5000:03:26, 019--> 00:03:28, 219เราควร แจ้งให้เราทราบเมื่อเราสามารถตอบสนอง ลาก่อน5100:03:28, 219--> 00:03:33, 549(CEO Jo Tae Young)5200:03:33, 949--> 00:03:36, 219เธอเสียงตื่นเต้นมาก5300:03:36, 219--> 00:03:38, 249เธอเก็บคำผมพอ5400:03:38, 249--> 00:03:39, 859-ใครพอ -มีอะไร5500:03:39, 949--> 00:03:40, 949คุณแล้วกลับ5600:03:41, 219--> 00:03:43, 049โรงเรียน Yoo Bin เป็นเพียงรอบมุม5700:03:43, 689--> 00:03:45, 089เหตุใดคุณยังคง5800:03:45, 749--> 00:03:47, 119คุณกำลังทำงานดึกมากในวันเหล่านี้5900:03:47, 219--> 00:03:49, 719พนักงานชอบมันเมื่อเจ้านายของพวกเขามาสาย6000:03:49, 889--> 00:03:52, 089-จะได้รับไปตอนนี้ -รถของคุณยังคงถูกซ่อมแซม6100:03:52, 219--> 00:03:53, 989ฉันควรให้คุณนั่ง ออกไปครับ6200:03:54, 189--> 00:03:55, 589ฉันจะใช้รถแท็กซี่6300:03:55, 649--> 00:03:57, 389ที่มีราคาถูกกว่า พบกันใหม่6400:04:09, 719--> 00:04:10, 719หนุ่มช่องเก็บ6500:04:11, 989--> 00:04:14, 219-คุณมาเมื่อไร -ขณะที่ผ่านมา6600:04:16, 919--> 00:04:18, 619ตื่นได้แล้ว6700:04:18, 719--> 00:04:21, 049มีคุณไฮเบอร์เนตหรืออะไร6800:04:21, 319--> 00:04:23, 449ถ้าคุณนอนนานเกินไป คุณอาจเจ็บหลัง6900:04:24, 189--> 00:04:25, 359และมันจะให้ปัญหาเตียง7000:04:26, 119--> 00:04:27, 359ทำไมท่านที่นี่อีกครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
100:01:11219 -- > 00:01:12249ตื่นได้แล้ว200:01:16689 -- > 00:01:17689ตื่นได้แล้ว3 .00:01:19989 -- > 00:01:22089คุณควรกิน4 .00:01:26719 -- > 00:01:27889ตอนนี้อะไรอีกล่ะ ?500:01:29719 -- > 00:01:31219คือบินยังหลับอยู่เหรอ ?600:01:32949 -- > 00:01:34319เขาไม่ตื่น .7 .00:01:35389 -- > 00:01:38219มีรูปงาน ทำไมเราไม่ตรวจสอบออก ?8 .00:01:38489 -- > 00:01:41219คุณคิดว่านี่คือเวลาสำหรับเทศกาล ?900:01:41319 -- > 00:01:43289มันบินเด็ก1000:01:43559 -- > 00:01:45349เขาอยู่ในห้องของเขาตั้งแต่เขาเลิกกัน1100:01:45449 -- > 00:01:46949นั่นอาจจะเป็นความคิดที่ดี12 .00:01:48089 -- > 00:01:51289ฉันอาจจะต้องยกเลิกแผนการทั้งหมดของเขา13 .00:01:51619 -- > 00:01:53689คิดวิธีที่จะช่วยเขาได้14 .00:01:53789 -- > 00:01:55719มีความคิดสร้างสรรค์1500:01:55719 -- > 00:01:57089เขาแค่ต้องการเวลา1600:01:57789 -- > 00:02:00059เขาต่อสู้กับเหงาแล้ว1700:02:00949 -- > 00:02:01989คุณพูดถูก1800:02:02289 -- > 00:02:04789คุณร้องไห้สำหรับปีหลังจากที่เธอเลิกกันแล้ว19 .00:02:05059 -- > 00:02:06589มันเป็นสงคราม เหงาจริงๆ2000:02:07619 -- > 00:02:10019แค่สักพัก2100:02:10419 -- > 00:02:11849เต่าครับ2200:02:11949 -- > 00:02:15519คุณทำหน้าที่เป็นถ้าคุณได้คบกับเธอมา 10 ปี2300:02:15589 -- > 00:02:18089เขาสูญเสียทุกการต่อสู้ที่เขาได้รับใน2400:02:18289 -- > 00:02:20049เขาแพ้ให้กับเด็ก 12 ขวบ สองสามครั้ง2500:02:20749 -- > 00:02:23349คุณกำลังพูดถึงการต่อสู้เหงาตอนนี้2600:02:23419 -- > 00:02:26219เงียบ ๆ ปิดมัน !2700:02:26889 -- > 00:02:27889เฮ้28 .00:02:27889 -- > 00:02:30519คือยองบินลาออกจริงๆของ " คนเหล็ก " สงคราม2900:02:31789 -- > 00:02:33649ฉันไม่เชื่อ3000:02:33919 -- > 00:02:36149เขาขอร้องให้ผู้อำนวยการได้รับบทบาท3100:02:36549 -- > 00:02:37549ผมรู้32 .00:02:40949 -- > 00:02:42319ดูเหมือนคุณจะยุ่งมาก3300:02:43219 -- > 00:02:45249คุณเป็นเซลล์แมน หลังจากถูกไล่ออก3400:02:45419 -- > 00:02:47219ฉันควรจะ ใช่ ฉันกำลังยุ่ง3500:02:47319 -- > 00:02:50289คุณโทรหาฉันทำไมเนี่ย คุณต้องการจะแกล้งฉัน3600:02:51289 -- > 00:02:53549ทำไมฉัน ? คุณเป็นคนอ่อนไหว3700:02:54119 -- > 00:02:55549ฉันเป็นห่วงเธอเพราะเธอถูกไล่ออกแล้ว3800:02:55989 -- > 00:02:56989ฉันหมายถึง . . . . . . .3900:02:57849 -- > 00:03:00119ตั้งแต่คุณลาออกจากบริษัท4000:03:00389 -- > 00:03:02149ดูเหมือนคุณจะพอใจมาก41 .00:03:02889 -- > 00:03:04219คุณจะกินอะไร ?4200:03:04749 -- > 00:03:07549คุณสนุกกับคนอื่นโชคร้ายในขณะที่รับประทานอาหารบางอย่าง4300:03:07789 -- > 00:03:10849ฉันยังไม่ได้กินอะไรเลย ฉันกำลังประชุมอยู่4400:03:11389 -- > 00:03:14349นอกจากนี้ เราเป็นทีม เรากำลังทำหนังใหญ่ด้วยกัน4500:03:14889 -- > 00:03:16219ให้ฉันได้รับไปยังจุดที่4600:03:17389 -- > 00:03:19549ฉันได้ยินมาว่ายองบินมาอยู่กับคุณ4700:03:19589 -- > 00:03:21189แน่นอน เขาเป็นเด็กฉลาด4800:03:21249 -- > 00:03:24049เราต้องเขียนสัญญา แล้ว เมื่อจะสะดวกสำหรับคุณ4900:03:24149 -- > 00:03:25749เราควรจะทำมันให้เร็วที่สุด5000:03:26019 -- > 00:03:28219เราควรจะ แจ้งให้เราทราบเมื่อเราได้พบกัน บาย5100:03:28219 -- > 00:03:33549( CEO โจแทยอง )5200:03:33949 -- > 00:03:36219เธอดูตื่นเต้นมาก5300:03:36219 -- > 00:03:38249เธอเอาแต่บอกว่าผมโดนไล่ออก54 .00:03:38249 -- > 00:03:39859- ใครถูกไล่ออก ? - อะไร ?5500:03:39949 -- > 00:03:40949เธอกลับไปแล้ว5600:03:41219 -- > 00:03:43049โรงเรียนยูบิน เป็นเพียงรอบมุม5700:03:43689 -- > 00:03:45089ทำไมคุณถึงบ้าน5800:03:45749 -- > 00:03:47119คุณกำลังจะไปทำงานสายมากวันเหล่านี้5900:03:47219 -- > 00:03:49719พนักงานชอบ เมื่อเจ้านายของตนมาช้า6000:03:49889 -- > 00:03:52089- ฉันต้องไปแล้ว - รถของคุณยังคงได้รับการซ่อมแซม6100:03:52219 -- > 00:03:53989ให้ฉันไปส่งไหม ฉันกำลังจะออกไปข้างนอก6200:03:54189 -- > 00:03:55589เดี๋ยวฉันเรียกแท็กซี่เอง6300:03:55649 -- > 00:03:57389ที่ถูกกว่า เห็นคุณ6400:04:09719 -- > 00:04:10719ยองบิน .6500:04:11989 -- > 00:04:14219- เธอมาเมื่อไหร่ - เมื่อสักครู่6600:04:16919 -- > 00:04:18619ตื่นได้แล้ว6700:04:18719 -- > 00:04:21049คุณจำศีลหรืออะไร ?6800:04:21319 -- > 00:04:23449ถ้านอนนานเกินไป คุณอาจจะเจ็บกลับของคุณ6900:04:24189 -- > 00:04:25359และมันจะให้คุณปัญหาเรื่องบนเตียง7000:04:26119 -- > 00:04:27359คุณมาที่นี่ทำไมอีก ?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: