The Crawford Court decided the key was whether the evidence was testim การแปล - The Crawford Court decided the key was whether the evidence was testim ไทย วิธีการพูด

The Crawford Court decided the key

The Crawford Court decided the key was whether the evidence was testimonial because of the Sixth Amendment's use of the word "witness." Quoting the dictionary, the Court explained that a witness is one who "bear[s] testimony" and that "testimony" refers to a "solemn declaration or affirmation made for the purpose of establishing some fact.
Nonetheless, in Crawford, the Supreme Court explicitly declined to provide a "comprehensive" definition of "testimonial" evidence (and, thus evidence subject to the requirements of the Confrontation Clause). In Davis v. Washington and its companion case, Hammon v. Indiana, the Court undertook exactly this task. The Court explained what constitutes testimonial hearsay:
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ครอฟอร์ดศาลตัดสินใจสำคัญถูกว่า หลักฐานรับรอง เพราะใช้ 6 แก้ไขเพิ่มเติมคำว่า "พยาน" อ้างอิงพจนานุกรม ศาลอธิบายว่า พยานเป็นใคร "หมี [s] พยาน" และว่า "พยาน" หมายถึงการ "ปฏิญาณตนหรือยืนยันทำเพื่อสร้างความจริงบางอย่างกระนั้น ในครอฟอร์ด ศาลฎีกาชัดเจนปฏิเสธให้คำนิยาม "ครอบคลุม" หลักฐาน "เรื่อง" (และ ดังนั้นหลักฐานอาจ มีความต้องการของส่วนการเผชิญหน้า) ใน Davis v. วอชิงตันและกรณีของเพื่อน หมู่ v. Indiana ศาล undertook งานตรงนี้ ศาลอธิบายถึงองค์ประกอบของประสบการณ์สปป. hearsay:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Crawford ศาลตัดสินใจที่สำคัญก็คือว่าหลักฐานรับรองเป็นเพราะการใช้คำแปรญัตติที่หกของคำว่า "พยาน". อ้างพจนานุกรมศาลอธิบายว่าพยานเป็นคนหนึ่งที่ "หมี [s] พยานหลักฐาน" และ "คำให้การ" หมายถึง "การปฏิญาณตนหรือยืนยันทำเพื่อจุดประสงค์ในการสร้างความเป็นจริงบางอย่าง.
อย่างไรก็ตามใน Crawford, ศาลฎีกา อย่างชัดเจนปฏิเสธที่จะให้ "ครบวงจร" ความหมายของ "รับรอง" หลักฐาน (และดังนั้นจึงอาจมีหลักฐานความต้องการของข้อเผชิญหน้าที่). ในเดวิส v. วอชิงตันและกรณีสหายของ Hammon v. อินเดียนาศาลทัศนะว่างานนี้ . ศาลอธิบายสิ่งที่ถือว่าเป็นคำบอกเล่ารับรอง:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ศาล ครอวฟอร์ดตัดสินใจคีย์คือว่าหลักฐานรับรองเพราะที่หกการแก้ไขการใช้คําว่า " พยาน " อ้างพจนานุกรม ศาลได้อธิบายว่า พยาน คือ คนที่ " หมี [ S ] พยาน " และ " หลักฐาน " หมายถึง " การประกาศขึงขัง หรือยืนยันเพื่อวัตถุประสงค์ของ การสร้างความจริงบางอย่าง .
กระนั้นในครอฟอร์ดศาลฎีกาอย่างชัดเจนปฏิเสธที่จะให้ " นิยาม " ครอบคลุม " รับรอง " หลักฐาน ( และดังนั้นหลักฐานเรื่องความต้องการของการเผชิญหน้าประโยค ) เดวิสโวลต์ในวอชิงตันและกรณีเพื่อนของ ฮัมโมน V อินเดียนา ศาลทำแน่นอนงานนี้ ศาลอธิบายสิ่งที่ถือเป็นคำบอกเล่ารับรอง :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: