Further information: Visual acuity expressionSnellen defined “standard การแปล - Further information: Visual acuity expressionSnellen defined “standard ไทย วิธีการพูด

Further information: Visual acuity

Further information: Visual acuity expression
Snellen defined “standard vision” as the ability to recognize one of his optotypes when it subtended 5 minutes of arc. Thus the optotype can only be recognized if the person viewing it can discriminate a spatial pattern separated by a visual angle of 1 minute of arc.

In the most familiar acuity test, a Snellen chart is placed at a standard distance: 20 ft in the US, or 6 metres in the rest of the world. At this distance, the symbols on the line representing "normal" acuity subtend an angle of five minutes of arc, and the thickness of the lines and of the spaces between the lines subtends one minute of arc. This line, designated 20/20 (US) or 6/6 (rest of world), is the smallest line that a person with normal acuity can read at a distance of 20 ft.

Three lines above, the letters have twice the dimensions of those on the 20/20 line. The chart is at a distance of 20 ft, but a person with normal acuity could be expected to read these letters at a distance of 40 ft. This line is designated by the ratio 20/40. If this is the smallest line a person can read, the person's acuity is "20/40," meaning in a very rough kind of way that this person needs to approach to a distance of 20 ft to read letters that a person with normal acuity could read at 40 ft. In an even more approximate manner, this person could be said to have "half" the normal acuity.

At 20 ft, the letters on the 20/20 line should subtend 5 minutes of arc (such that the limbs of the letters subtend 1 minute of arc), which means that the chart should be sized such that these letters are 8.86 mm tall and the topmost (20/200) "E" should be 88.6 mm tall. Putting it another way, the eye should be at a distance 68.75 times the height of the top (20/200) letter.

Outside of the US, the standard chart distance is 6 m, normal acuity is designated 6/6, and other acuities are expressed as ratios with a numerator of 6. Many rooms do not have 6 m available, and either a half-size chart subtending the same angles at 3 m, or a reversed chart projected and viewed by a mirror is used.

Acuity charts are used during many kinds of vision examinations, such as "refracting" the eye to determine the best eyeglass prescription. During such examinations, acuity ratios are never mentioned.

The largest letter on an eye chart often represents an acuity of 20/200 (6/60), the value that is considered "legally blind." Some individuals with moderate myopia may not be able to read the large E without glasses, but have no problem reading the 20/20 line or 20/15 line with glasses. By contrast, legally blind individuals have a visual acuity of 20/200 (6/60) or less when using the best corrective lens.

See also[edit]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้อมูลเพิ่มเติม: นิพจน์ชัดSnellen กำหนด "วิสัยทัศน์มาตรฐาน" เป็นความสามารถในการจดจำหนึ่ง optotypes ของเขาเมื่อนั้น subtended 5 นาทีของส่วนโค้ง ดัง optotype สามารถเฉพาะได้รับการรับรองถ้าคนดูมันสามารถเหยียดแบบปริภูมิที่คั่น ด้วยมุมภาพของ 1 นาทีของส่วนโค้งในการทดสอบ acuity คุ้นเคยมากที่สุด แผนภูมิ Snellen อยู่ในมาตรฐาน: 20 ft ในสหรัฐอเมริกา หรือ 6 เมตรในส่วนเหลือของโลก ในระยะนี้ สัญลักษณ์บนเส้นแสดง acuity "ปกติ" subtend มุมโค้งห้านาที และความหนา ของบรรทัด และช่องว่างระหว่างบรรทัด subtends นาทีหนึ่งของส่วนโค้ง บรรทัดนี้ กำหนด 20/20 (สหรัฐอเมริกา) หรือ 6/6 (ส่วนที่เหลือของโลก), บรรทัดที่เล็กที่สุดที่สามารถอ่านผู้ มีปกติ acuity ในระยะทาง 20 ftบรรทัดข้างบน ตัวอักษรมีสองมิติของบรรทัด 20/20 แผนภูมิเป็นระยะทาง 20 ft แต่อาจจะคาดว่าผู้ มีปกติ acuity อ่านตัวอักษรเหล่านี้ในระยะทาง 40 ฟุต บรรทัดนี้จะถูกกำหนด โดยอัตราส่วน 20/40 ถ้าเป็นเส้นที่เล็กที่สุดที่คนสามารถอ่าน acuity ของบุคคลเป็น"20/40 หมายถึงลักษณะที่บุคคลนี้ต้องหาระยะทาง 20 ft อ่านจดหมายที่ผู้กับ acuity ปกติสามารถอ่านที่ 40 ft แบบหยาบมากขึ้น ในลักษณะการประมาณยิ่ง คนนี้อาจจะกล่าวได้ acuity ปกติ "ครึ่ง"ที่ 20 ft ตัวอักษร 20/20 บรรทัดควร subtend arc ของนาที 5 (เช่นที่แขนขาของตัวอักษร subtend 1 นาทีของอาร์ค), ซึ่งหมายความ ว่า ควรขนาดแผนภูมิให้ตัวอักษรเหล่านี้เป็น 8.86 มม.สูง และอยู่ด้านบนสุด (20/200) "E" ควร 88.6 มม.สูง เก็บไว้อีกทางหนึ่ง ตาควรจะอยู่ห่าง 68.75 ครั้งความสูงของตัวอักษร (20/200) ด้านบนนอกสหรัฐอเมริกา แผนภูมิมาตรฐานระยะห่างเป็น 6 m ปกติ acuity เป็นกำหนด 6/6 และ acuities อื่น ๆ จะแสดงเป็นอัตราส่วนที่มีเศษของ 6 หลายห้องมีว่าง 6 เมตร และมีใช้แผนภูมิขนาดครึ่ง subtending มุมเดียว 3 เมตร หรือแผนภูมิกลับรายการประมาณการ และดูกระจกแผนภูมิ acuity ใช้ในระหว่างการตรวจสอบวิสัยทัศน์ เช่น "refracting" ตาเพื่อตรวจสอบใบสั่งยาแว่นสุดหลาย ๆ ในระหว่างการตรวจสอบดังกล่าว อัตราส่วน acuity ไม่เคยกล่าวถึงการตัวอักษรที่ใหญ่ที่สุดบนแผนภูมิการตามักแสดง acuity เป็น 20/200 (6/60), ค่าที่ถือว่า "กฎหมายตาบอด" บางคน มีกลุ่มสายตาสั้นปานกลางอาจไม่สามารถอ่าน E ใหญ่เปล่า แต่มีปัญหาในการอ่านรายการ 20/20 หรือ 20/15 บรรทัดกับแว่นตา โดยคมชัด คนตาบอดตามกฎหมายได้ชัด 20/200 (6/60) หรือน้อยกว่าเมื่อใช้เลนส์แก้ไขดีที่สุดดู [แก้ไข]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Further information: Visual acuity expression
Snellen defined “standard vision” as the ability to recognize one of his optotypes when it subtended 5 minutes of arc. Thus the optotype can only be recognized if the person viewing it can discriminate a spatial pattern separated by a visual angle of 1 minute of arc.

In the most familiar acuity test, a Snellen chart is placed at a standard distance: 20 ft in the US, or 6 metres in the rest of the world. At this distance, the symbols on the line representing "normal" acuity subtend an angle of five minutes of arc, and the thickness of the lines and of the spaces between the lines subtends one minute of arc. This line, designated 20/20 (US) or 6/6 (rest of world), is the smallest line that a person with normal acuity can read at a distance of 20 ft.

Three lines above, the letters have twice the dimensions of those on the 20/20 line. The chart is at a distance of 20 ft, but a person with normal acuity could be expected to read these letters at a distance of 40 ft. This line is designated by the ratio 20/40. If this is the smallest line a person can read, the person's acuity is "20/40," meaning in a very rough kind of way that this person needs to approach to a distance of 20 ft to read letters that a person with normal acuity could read at 40 ft. In an even more approximate manner, this person could be said to have "half" the normal acuity.

At 20 ft, the letters on the 20/20 line should subtend 5 minutes of arc (such that the limbs of the letters subtend 1 minute of arc), which means that the chart should be sized such that these letters are 8.86 mm tall and the topmost (20/200) "E" should be 88.6 mm tall. Putting it another way, the eye should be at a distance 68.75 times the height of the top (20/200) letter.

Outside of the US, the standard chart distance is 6 m, normal acuity is designated 6/6, and other acuities are expressed as ratios with a numerator of 6. Many rooms do not have 6 m available, and either a half-size chart subtending the same angles at 3 m, or a reversed chart projected and viewed by a mirror is used.

Acuity charts are used during many kinds of vision examinations, such as "refracting" the eye to determine the best eyeglass prescription. During such examinations, acuity ratios are never mentioned.

The largest letter on an eye chart often represents an acuity of 20/200 (6/60), the value that is considered "legally blind." Some individuals with moderate myopia may not be able to read the large E without glasses, but have no problem reading the 20/20 line or 20/15 line with glasses. By contrast, legally blind individuals have a visual acuity of 20/200 (6/60) or less when using the best corrective lens.

See also[edit]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้อมูลเพิ่มเติม : ทิฐิการแสดงออก
snellen นิยาม " วิสัยทัศน์ " มาตรฐานความสามารถในการรับรู้ของ optotypes ของเขาเมื่อมัน subtended Arc 5 นาที ดังนั้น optotype สามารถรับรู้ ถ้าคนที่ดู มันสามารถเป็นรูปแบบเชิงพื้นที่โดยแยกเป็นมุมภาพที่ 1 ลิปดาแบ่งแยก

ในการทดสอบเสียงที่คุ้นเคยมากที่สุดเป็น snellen แผนภูมิวางอยู่ที่ระยะ 20 ฟุตมาตรฐานในสหรัฐฯ หรือ 6 เมตรในส่วนที่เหลือของโลก ในระยะนี้ สัญลักษณ์บนบรรทัดแสดงความฉลาดเฉลียวปกติ " subtend มุมห้านาทีของส่วนโค้งและความหนาของเส้นและช่องว่างระหว่างบรรทัด subtends หนึ่งนาทีของอาร์ค บรรทัดนี้ เขต 20 / 20 ( เรา ) หรือ 6 / 6 ( ส่วนที่เหลือของโลก )เป็นที่เล็กที่สุดที่คนปกติสามารถอ่านการเคลื่อนไหวที่ระยะ 20 ฟุต

สามบรรทัดด้านบน ตัวอักษรมีสองเท่าของขนาดของผู้ที่ 20 / 20 เส้น แผนภูมิที่ระยะ 20 ฟุต แต่คนที่มองเห็นปกติอาจจะคาดว่าจะอ่านจดหมายที่ระยะ 40 ฟุต สายนี้มีเขตตามอัตราส่วน 20 / 40 ถ้าเป็นสายที่เล็กที่สุดที่บุคคลสามารถอ่านเสียงของคนเป็น " 20 / 40 " ความหมายในชนิดหยาบมากของวิธีที่คนผู้นี้ต้องการที่จะเข้าใกล้ระยะ 20 ฟุตจะอ่านจดหมายที่คนมองเห็นปกติจะอ่านที่ 40 ฟุต ในลักษณะใกล้เคียงมากยิ่งขึ้น คนๆนี้อาจจะกล่าวว่ามี " ครึ่ง " ปกติ ความฉลาดเฉลียว

ที่ 20 ฟุตตัวอักษรบน 20 / 20 สายควร subtend Arc 5 นาที ( เช่นที่แขนขาของตัวอักษร subtend 1 ลิปดา ) ซึ่งหมายความว่า ควร เช่น แผนภูมิขนาดตัวอักษรเหล่านี้เป็น 8.86 มิลลิเมตรสูงและสูงสุด ( 20 / 200 ) " E " ควรจะสูงร้อยละ 88.6 มิลลิเมตร เพราะฉะนั้น ดวงตาควรอยู่ห่างๆ 68.75 ครั้ง ความสูงจากด้านบน ( 20 / 200 ) หนังสือ

นอกเราระยะห่างแผนภูมิมาตรฐานคือ 6 เมตร มองเห็นปกติ คือ เขต 6 / 6 และ acuities อื่นจะแสดงเป็นอัตราส่วนกับเศษ 6 . หลายห้องไม่ต้อง 6 เมตรพร้อมใช้งาน และด้วยขนาดครึ่งลงมามุมเดียวกันแผนภูมิที่ 3 เมตร หรือกลับแผนภูมิคาดการณ์และดูกระจกใช้

การแผนภูมิใช้ในหลาย ๆ ชนิดของการสอบวิสัยทัศน์เช่น " หักเห " ตาเพื่อตรวจสอบใบสั่งยาแว่นตาที่ดีที่สุด ในช่วงดังกล่าว อัตราส่วน การสอบ ไม่เคยกล่าว

ที่ใหญ่ที่สุดในตัวอักษรบนตาแผนภูมิมักจะหมายถึงความฉลาดเฉลียวของ 20 / 200 ( 6 / 60 ) , มูลค่าที่ถือว่า " ตาบอด " บุคคลบางคนที่มีสายตาสั้นปานกลางอาจไม่สามารถอ่านขนาดใหญ่ E โดยไม่มีแว่นตาแต่ไม่มีปัญหา อ่าน 20 / 20 บรรทัด หรือ 20 / 15 บรรทัดด้วยแว่นตา ในทางตรงกันข้าม บุคคลที่ตาบอดมีทิฐิของ 20 / 200 ( 6 / 60 ) หรือน้อยกว่าเมื่อใช้เลนส์แก้ไขที่ดีที่สุด

ดู [ แก้ไข ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: